Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA CTH65I0 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CTH65I0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Intrinsically safe hand-held thermometer, models CTH63I0
and CTH65I0
Eigensicheres Hand-Held Thermometer, Typen CTH63I0
und CTH65I0
Intrinsically hand-held thermometer, models CTH63I0 and
Operating instructions
Betriebsanleitung
CTH65I0
EN
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA CTH65I0

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Intrinsically safe hand-held thermometer, models CTH63I0 and CTH65I0 Eigensicheres Hand-Held Thermometer, Typen CTH63I0 und CTH65I0 Intrinsically hand-held thermometer, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 2 Operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0 Page 3 - 38 Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0 Seite 39 - 75 © 2015 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA ® is a registered trademark in various countries. WIKA ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    [Chnl] ....25 5.4.5 Storage management [Lo6] (not possible for CTH63I0) ..26 WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 4 9.1 Disposal ..... . . 34 10. Accessories Anlage: Konformitätserklärung Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 5: General Information

    1. General information 1. General information The model CTH63I0 and CTH65I0 intrinsically safe, hand-held thermometers ■ described in the operating instructions have been designed and manufactured using state-of-the-art technology. All components are subject to stringent quality and environmental criteria during production. Our management systems are certified to ISO 9001 and ISO 14001.
  • Seite 6: Safety

    Intended use The intrinsically safe hand-held thermometers are used for a mobile temperature measurement which processes the signals of resistance thermometers. Thus temperatures from -200 ... +600 °C can be measured. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 7: Improper Use

    Improper handling can result in considerable injury and damage to equipment. ▶ The activities described in these operating instructions may only be carried out by skilled personnel who have the qualifications described below. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 8: Personal Protective Equipment

    Wear safety goggles! Protect eyes from flying particles and liquid splashes. Wear protective gloves! Protect hands from friction, abrasion, cuts or deep injuries and also from contact with hot surfaces and aggressive media. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 9: Labelling, Safety Marks

    Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives. ATEX European explosion protection directive (Atmosphère = AT, explosible = EX) Instruments bearing this mark comply with the requirements of the Europe- an directive 94/9/EC (ATEX) on explosion protection. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 10: Ex Marking

    The instrument may be used in hazardous areas, except within the mining industry. Instrument category With instrument category 2G, an potentially explosive atmosphere involving gases (G) may occur occasionally. The instrument can be used in zone 1 and zone 2. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 11 (G) may occur occasionally. The instrument can be used in zone 1 and zone 2. Temperature class Maximum surface temperature 450 °C 300 °C 200 °C 135 °C 100 °C 85 °C WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 12: Design And Function

    Intrinsically safe hand-held thermometer model CTH65I0, precision version Due to its high accuracy of 0.03 K in ranges from -50 ... +199.99 °C, the CTH65I0 can also be used as a reference measuring instrument in biotechnology, pharmaceutical and food industries.
  • Seite 13: Hand-Held Thermometer

    3. Design and function Hand-held thermometer Probe holder First connection port for temperature probe Second connection port for temperature probe USB connection port for PC Keypad Large LC display WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 14: Keypad

    The BAT segment indicates that the battery must be replaced soon. At this point correct measurements can be performed for approx. 2 hours. A 9 V battery is used as voltage supply of the instrument. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 15: Usb Interface

    ▶ Using the USB interface is not allowed in hazardous areas! The model CTH63I0 or CTH65I0 has a USB interface as standard. The serial data transmission can be used for configuration, calibration and for the transmission of measured values from the hand-held thermometer.
  • Seite 16: Connecting/Replacing The Temperature Probe

    When unloading packed goods upon delivery as well as during internal transport, proceed carefully and observe the symbols on the packaging. ▶ With internal transport, observe the instructions in chapter 4.2 “Packaging and storage”. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 17: Packaging And Storage

    1. Place the instrument, along with shock-absorbent material, in the packaging. 2. If stored for a prolonged period of time (more than 30 days), place a bag containing a desiccant inside the packaging. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 18: Commissioning, Operation

    9 V battery is inserted. The probe connection sockets are marked on the instrument case with 1 or 2 correspondingly. The USB interface is marked next to them. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 19: Switching On/Switching Off

    (see chapter 9 “Specifications”). If no probe is connected to the measuring instrument during switching on, “open” is indicated on the display (see chapter 8 “Faults”). WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 20: Menu Structure And Settings

    Confirm with ENTER/MENU (channel selection only possible with 2-channel instruments). Select the desired unit (°C or °F) using the arrow keys ▲▼ and confirm it by pressing ENTER/MENU. Use ESC to return to the measuring mode. MENU Unit Lin2 Chnl WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 21: Activating/Deactivating Display Option Differential Temperature [Lin2]

    The calibration coefficients are given in the calibration certificate. CAL = calibrate Press the ENTER/MENU key and select CAL using the ▲▼ arrow keys, then press ENTER/MENU again. A small 1 appears on the left side of the display which indicates WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 22 If all 4 characters are entered as required, confirm by pressing ENTER/MENU. A small 2 appears and the following 4 characters can be changed as well. Use ESC to return to the measuring mode. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 23 Use the arrow keys ▲▼ to choose from 1-point 1 P-, 2-point 2 P- and 3-point 3 P- calibration. Example of 1-point calibration: Confirm 1-point calibration 1 P by pressing ENTER/MENU. Go appears on the display. Once the measured value is stable, confirm by pressing ENTER/MENU. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 24 Press ENTER/MENU to confirm the desired setting. Fd 0 appears on the display. Select the range using the arrow keys ▲▼: Fd 0 = below 1,000 °C Fd 1 = above 1,000 °C WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 25: Activating/Deactivating Measuring Channels

    Confirm selection by pressing ENTER/MENU. Use the arrow keys ▲▼ now to activate (on) or deactivate (off) the set channel. Press ENTER/MENU to confirm the desired setting. Use ESC to return to the measuring mode. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 26: Storage Management [Lo6] (Not Possible For Cth63I0)

    = 30 seconds = 20 minutes Confirm the input by pressing ENTER/MENU. Use ESC to return to the measuring mode. Manual saving by means of SPot. Press ESC to save individual measured values manually. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 27: Storage Query [Hold-Max-Min-Ave]

    Press ESC-AUTO-OFF. dAoF is indicated on the display. The Auto-Off function is deactivated now. Press the ESC-AUTO-OFF key again. EAoF is indicated on the display. The measuring instrument is shut down automatically after 30 minutes. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 28: Special Functions

    If faults cannot be eliminated by means of the measures listed, the intrinsically safe hand-held thermometer must be taken out of operation immediately. ▶ Contact the manufacturer. ▶ If a return is needed, please follow the instructions given in chapter 8.1 “Return”. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 29 See chapter 9 “Specifications”. Temperature of the reference Use the temperature probe measuring point exceeds the according to the technical upper limit of the measuring specifications. See chapter range 9 “Specifications”. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 30 Overflow Remove the battery and then re-insert it. Temperature of the reference Use the temperature probe measuring point is outside of the according to the technical measuring range specifications. See chapter 9 “Specifications”. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 31: Maintenance, Cleaning And Recalibration

    1. To change the battery, switch off the instrument and open the battery compartment at the rear. To do this, unscrew the battery compartment screw, remove it and then remove the battery cover. 2. Remove the battery and disconnect the connection cable. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 32: Cleaning

    Recalibration DKD/DAkkS certificate - official certificates: We recommend that the instrument is regularly recalibrated by the manufacturer, with time intervals of approx. 12 months. The basic settings will be corrected if necessary. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 33: Return And Disposal

    After using the temperature probe, let it cool down sufficiently! Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. WARNING!
  • Seite 34: Specifications

    Adhere to the following limit values and instructions. Intrinsically safe hand-held thermometer Instrument model CTH63I0 CTH65I0 Probe types Pt100 Pt100 Measuring inputs 1 or 2 1 or 2 Measuring range Pt100 -200 ... +600 °C (-392 ... +1,112 °F) WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 35: Digital Indicator

    -10 ... +50 °C Communication Interface USB via interface cable Case Material impact-resistant ABS plastic, transparent screen Dimensions 200 x 93 x 44 mm (L x W x H) Weight 300 g 350 g WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 36: Temperature Range

    Option: DKD/DAkkS calibration certificate Recommended recalibra- 1 year (dependent on conditions of use) tion interval Approvals and certificates, see website For further specifications, see WIKA data sheet CT 51.05 and CT 55.10 and the order documentation. WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 37 9. Specifications Dimensions in mm Front view Side view (left) Bottom view (1-channel instrument) WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 38: Accessories

    Voltage supply 9 V battery ■ Test case Transport case, robust ■ Case set with interface cable and software ■ Software DE-Graph software ■ PC adapter cable USB ■ Other DKD/DAkkS calibration certificate ■ WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...
  • Seite 39 5.4.4 Messkanäle aktivieren/deaktivieren (nur für 2-Kanalgeräte) [Chnl] . . 62 5.4.5 Speicherverwaltung [Lo6] (nicht möglich bei CTH63I0) ..62 5.5 Speicherabfrage [HOLD-MAX-MIN-AVE] ... . 63 WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 40 9.1 Entsorgung ..... . 70 10. Zubehör Anlage: Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 41: Allgemeines

    1. Allgemeines Die in der Betriebsanleitung beschriebenen eigensicheren Hand-Held Thermometer ■ Typ CTH63I0 und Typ CTH65I0 werden nach dem aktuellen Stand der Technik konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unsere Managementsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert.
  • Seite 42: Sicherheit

    Betrieb hervor. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die eigensicheren Hand-Held Thermometer werden für eine mobile Temperaturmes- sung verwendet, bei der die Signale von Widerstandsthermometern verarbeitet werden. So können Temperaturen von -200 ... +600 °C gemessen werden. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 43: Fehlgebrauch

    Benutzung gilt als Fehlgebrauch. 2.4 Personalqualifikation WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschä- den führen. ▶ Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tätigkeiten nur durch Fachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifikation durchführen lassen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 44: Persönliche Schutzausrüstung

    Schutzbrille tragen! Schutz der Augen vor umherfliegenden Teilen und Flüssigkeitsspritzern. Schutzhandschuhe tragen! Schutz der Hände vor Reibung, Abschürfung, Einstichen oder tieferen Verletzungen sowie vor Berührung mit heißen Oberflächen und aggressi- ven Medien. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 45: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. ATEX Europäische Explosionsschutz-Richtlinie (Atmosphère = AT, explosible = EX) Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den Anforderungen der europäischen Richtlinie 94/9/EG (ATEX) zum Explosionsschutz. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 46: Ex-Kennzeichnung

    Das Gerät darf in explosionsgefährdeten Bereichen, außer im Bergbau, eingesetzt werden. Gerätekategorie Bei Gerätekategorie 2G darf eine explosionsfähige Atmosphäre unter Beteiligung von Gasen (G) gelegentlich auftreten. Das Gerät ist in Zone 1 und Zone 2 einsetzbar. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 47: Maximale Oberflächentemperatur

    (2007) darf eine explosionsfähige Atmosphäre unter Beteiligung von Gasen (G) gelegentlich auftreten. Das Gerät ist in Zone 1 und Zone 2 einsetzbar. Temperaturklasse Maximale Oberflächentemperatur 450 °C 300 °C 200 °C 135 °C 100 °C 85 °C WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 48: Aufbau Und Funktion

    Durch seine hohe Genauigkeit von 0,03 K im Bereich von -50 ... +199,99 °C kann das CTH65I0 als Referenzmessgerät im Bio-, Pharma- und Lebensmittelbereich eingesetzt werden. Das CTH65I0 ist damit auch bestens für alle Wartungs- und Serviceaufgaben geeignet. 3.2 Lieferumfang CTH63I0 oder CTH65I0 Eigensicheres Hand-Held Thermometer Typ CTH63I0 oder CTH65I0, inkl.
  • Seite 49: Hand-Held Thermometer

    3. Aufbau und Funktion 3.3 Hand-Held Thermometer Fühlerhalterung Erster Anschlussport für Temperaturfühler Zweiter Anschlussport für Temperaturfühler USB-Anschlussport für PC Tastatur Große LC-Anzeige WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 50: Tastenfeld

    Die Batterielebensdauer beträgt ca. 20 Stunden bei Dauerbetrieb. Das Segment BAT zeigt an, dass die Batterie in Kürze ausgewechselt werden müssen. Es können jetzt noch ca. 2 Std. korrekte Messungen durchgeführt werden. Als Spannungsversorgung des Gerätes dient eine 9-V-Blockbatterie. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 51: Usb-Schnittstelle

    ▶ Ein Benutzen der USB-Schnittstelle ist in explosionsgefährdeten Berei- chen nicht zulässig! Der Typ CTH63I0 oder CTH65I0 besitzt standardmäßig eine USB-Schnittstelle. Die serielle Datenübertragung kann zur Konfiguration, Kalibrierung und zur Übertragung von Messwerten des Hand-Held Themometers verwendet werden. 3.7 Temperaturfühler...
  • Seite 52: Temperaturfühler Anstecken/Wechseln

    Bei unsachgemäßem Transport können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen. ▶ Beim Abladen der Packstücke bei Anlieferung sowie innerbetrieblichem Transport vorsichtig vorgehen und die Symbole auf der Verpackung beachten. ▶ Bei innerbetrieblichem Transport die Hinweise unter Kapitel 4.2 „Verpackung und Lagerung“ beachten. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 53: Verpackung Und Lagerung

    Bedingungen erfüllt. Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden ist, dann das Gerät wie folgt verpacken und lagern: 1. Das Gerät mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren. 2. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beilegen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 54: Inbetriebnahme, Betrieb

    Vorschriften beachtet werden. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen (siehe Kapitel 2.5 „Persönliche Schutzausrüstung“). 5.1 Inbetriebnahme Vor dem Einschalten den oder die Temperaturfühler in die dafür vorgesehene Buchse des Hand-Helds anstecken und sicherstellen dass eine volle 9-V-Blockbatterie einge- WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 55: Ein-/Ausschalten

    Zeile 2: CoFF P = Kalibrierung auf Kanal 2 nach DIN, Fühlerauswahl auf Pt100 eingestellt. Bei allen Messgeräten lassen sich die Messkanäle entsprechend der modellspezifischen Messgrößen auswählen. Bei Auslieferung mit nur einem Fühler ist die richtige Messgröße bereits voreingestellt. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 56: Menüstruktur Und Einstellungen

    Mit den Pfeiltasten ▲▼ den Kanal auswählen, für welchen die angezeigte Einheit geändert werden soll. Mit ENTER/MENU bestätigen (Kanalauswahl nur bei 2-Kanalge- räten möglich). Mit den Pfeiltasten ▲▼ die gewünschte Einheit (°C oder °F) auswählen und diese mit ENTER/MENU bestätigen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 57: Anzeigeoption Differenztemperatur Aktivieren/Deaktivieren [Lin2] (Nur Für 2-Kanalgeräte)

    Das Gerät beinhaltet 3 verschiedene Kalibriermodi: CoFF: Standardkennlinie z. B. bei Pt100-Widerstandsmessungen DIN IEC 60751 oP1: Nummernkalibrierung Der 2 x 4-stellige Code ist bei den Fühlern auf dem Handgriff angebracht, entspricht einem 2-Punkteabgleich WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 58 Einstellung bestätigen. Im unteren Displayteil erscheint eine kleine 1. Dahinter stehen 4 Zeichen (Hex-Code / 0 ... F). Die 4 Zeichen können durch die Pfeiltaste nach oben ▲ geändert werden. Zur nächsten Ziffer mit der Pfeiltaste nach unten ▼ springen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 59 Mit Hilfe der Pfeiltasten ▲▼ oP2 auswählen. Mit ENTER/MENU die gewünschte Einstellung bestätigen. Im unteren Displayteil erscheint 1 P. Mit den Pfeiltasten ▲▼ zwischen einer 1-Punkt 1 P-, 2-Punkt 2 P- und 3-Punkt 3 P-Kalibrierung auswählen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 60 Mit ENTER/MENU die gewünschte Einstellung bestätigen. Auf dem Display erscheint Si_. Mit den Pfeiltasten ▲▼ das Vorzeichen auswählen: Si_ = einzugebende Zahl ist im negativen Bereich (unter 0,00 °C) Si ┘ = einzugebende Zahl ist im positiven Bereich WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 61 Beispiel der Messwertanzeige nach einer physikalischen Kalibrierung gegen ein Vergleichsnormal: Die kleine 2 in der linken Ecke in Verbindung mit dem Anzeigesegment CAL in der Displaymitte zeigt an, dass die physikalische Fühlerkalibrierung oP2 aktiviert wurde. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 62: Messkanäle Aktivieren/Deaktivieren (Nur Für 2-Kanalgeräte) [Chnl]

    Wiederum mit den Pfeiltasten ▲▼ zwischen automatischen Auto oder manuellen SPot Speichern wählen und mit ENTER/MENU bestätigen. Über die Auswahl Add und nLo6 zwischen Hinzufügen oder Erstellen einer neuen Aufzeichnungsdatei entscheiden. Bei der Auswahl der automatischen Speicherung am Ende den aufgeforderten Messinter- vall auswählen: WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 63: Speicherabfrage [Hold-Max-Min-Ave]

    Die Taste FAST/▼ einmal drücken, um in den Fast-Modus zu gelangen. Das Messge- rät misst jetzt 4 mal pro Sekunde. Erneut die Taste FAST/▼ drücken. Rückkehr in den Normalmodus – 1 Messwert pro Sekunde. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 64: Auto-Off-Funktion

    Durch langes Drücken (ca. 3 Sekunden) der Hold-Taste wird der 2. Messkanal deakti- viert bzw. aktiviert. 6. Störungen Personal: Fachpersonal GEFAHR! Lebensgefahr durch Explosion Durch Arbeiten in entzündlichen Atmosphären besteht Explosionsgefahr, die zum Tod führen kann. ▶ Störungen nur in nicht-entzündlichen Atmosphären beseitigen! WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 65: Maßnahmen

    Bei Fehlbedienungen oder Gerätestörungen unterstützt das Gerät den Bediener durch folgende Fehlermeldungen. Anzeige Ursache Maßnahmen Falscher Fühler oder kein Fühler Einen Fühler oder richtigen angeschlossen Fühler anschließen. „too low” Temperaturfühler innerhalb der Messbereichsunterschreitung technischen Spezifikationen einsetzen. Siehe Kapitel 9 „Technischen Daten“. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 66 E1oh / 5.7 „AUTO-OFF-Funktion“. E1eh E23 / EE-prom-Inhalt zerstört Zur Reparatur einschicken Überlauf Batterie rausnehmen und wieder einsetzen Temperatur der Temperaturfühler innerhalb der Vergleichsmessstelle außerhalb technischen Spezifikationen des Messbereiches einsetzen. Siehe Kapitel 9 „Technischen Daten“. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 67: Wartung, Reinigung Und Rekalibrierung

    Duracell Plus Power 1. Zum Wechseln der Batterie das Gerät ausschalten und das auf der Rückseite angebrachte Batteriefach öffnen. Hierfür die Schraube am Batteriefach herausschrauben, entfernen und Batterieabdeckung entfernen. 2. Batterie entnehmen und das Anschlusskabel abziehen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 68: Reinigung

    Messstoffreste zu schützen. 7.3 Rekalibrierung DKD/DAkkS-Schein - amtliche Bescheinigungen: Es wird empfohlen, das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen von ca. 12 Monaten durch den Hersteller rekalibrieren zu lassen. Die Grundeinstellungen werden wenn notwendig korrigiert. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 69: Rücksendung Und Entsorgung

    Nach der Benutzung den Temperaturfühler ausreichend abkühlen lassen! 8.1 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. WARNUNG! Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste Messstoffreste am Gerät und/oder Temperaturfühler können zur Gefähr-...
  • Seite 70: Technische Daten

    Bereichen führt zum Verlust des Explosionsschutzes. ▶ Nachfolgende Grenzwerte und technische Angaben einhalten. Eigensicheres Hand-Held Thermometer Gerätetyp CTH63I0 CTH65I0 Fühlertypen Pt100 Pt100 Messeingänge 1 oder 2 1 oder 2 Messbereich Pt100 -200 ... +600 °C (-392 ... +1.112 °F) WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 71: Digitales Anzeigegerät

    0 ... 40 °C -10 ... +5 0 °C Lagertemperatur Kommunikation Schnittstelle USB via Schnittstellenkabel Gehäuse Material schlagfester ABS-Kunststoff, Klarsichtscheibe Abmessungen 200 x 93 x 44 mm (L x B x H) Gewicht 300 g 350 g WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 72: Temperaturbereich

    Standard: Kalibrierzertifikat 3.1 nach DIN EN 10204 Option: DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat Empfohlenes Rekalibrie- 1 Jahr (abhängig von den Nutzungsbedingungen) rungsintervall Zulassungen und Zertifikate siehe Internetseite Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt CT 51.05 und CT 55.10 und Bestell- unterlagen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 73 9. Technische Daten Abmessungen in mm Ansicht von vorn Ansicht von links Ansicht von unten (1-Kanalgerät) WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 74: Zubehör

    10. Zubehör Temperaturfühler Eintauchfühler ■ Einstechfühler ■ Kundenspezifische Fühler auf Anfrage ■ Spannungsversorgung 9-V-Batterie ■ Prüfkoffer Transportkoffer, robust ■ Kofferset mit Schnittstellenkabel und Software ■ Software DE-Graph Software ■ PC-Adapterkabel USB ■ Sonstiges DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat ■ WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 75: Anlage: Konformitätserklärung

    Anlage: Konformitätserklärung WIKA Betriebsanleitung, Typen CTH63I0 und CTH65I0...
  • Seite 76 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions, models CTH63I0 and CTH65I0...

Diese Anleitung auch für:

Cth63i0

Inhaltsverzeichnis