Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch CSG936D 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung
Bosch CSG936D 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Bosch CSG936D 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Dampfbackofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dampfbackofen
CSG936D.1
Gebrauchs- und Montageanleitung
[de]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch CSG936D 1 Serie

  • Seite 1 Dampfbackofen CSG936D.1 Gebrauchs- und Montageanleitung [de]...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........   53 30.1 Allgemeine Montagehinweise ......   53 GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheit .............    2 1 Sicherheit Sachschäden vermeiden ........   5 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Umweltschutz und Sparen ........   6 hinweise.
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! raum entzünden und die Gerätetür aufsprin- Kinder können sich Verpackungsmaterial über gen und ggf. abfallen. Die Türscheiben kön- den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln nen zerspringen und splittern. und ersticken. → "Sachschäden vermeiden", Seite 5 ▶...
  • Seite 5: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de 2  Sachschäden vermeiden Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das 2.1 Generell Email. ACHTUNG! Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwen- ▶ Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- den. den und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem ▶...
  • Seite 6: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Die Reinigung des Wassertanks in der Spülmaschine verursacht Schäden. Wassertank nicht in der Geschirrspülmaschine reini- ▶ gen. Wassertank mit einem weichen Tuch und handels- ▶ üblichem Spülmittel reinigen. 3  Umweltschutz und Sparen 3.1 Verpackung entsorgen Mehrere Speisen direkt hintereinander oder parallel backen.
  • Seite 7: Kennenlernen

    Kennenlernen de 4  Kennenlernen 4.1 Bedienfeld Taste Funktion Ca. 4 Sekunden gedrückt halten: Kin- Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres dersicherung aktivieren. Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- → "Kindersicherung", Seite 25 stand. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abwei- Bedienblende öffnen, um den Wasser- chen, z. B.
  • Seite 8: Betriebsarten

    de Betriebsarten Die Gestelle können Sie, z. B. zum Reinigen, aushän- Kühlgebläse gen. Das Kühlgebläse schaltet sich je nach Gerätetempera- → "Gestelle", Seite 36 tur ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür. ACHTUNG! Das Abdecken der Lüftungsschlitze verursacht ein Überhitzen des Geräts. Lüftungsschlitze nicht abdecken.
  • Seite 9 Betriebsarten de 5.1 Heizarten Damit Sie immer die passende Heizart für Ihre Speise Wenn Sie eine Heizart wählen, schlägt Ihnen das Gerät finden, erklären wir Ihnen die Unterschiede und Anwen- eine passende Temperatur oder Stufe vor. Sie können dungsbereiche. die Werte übernehmen oder im angegebenen Bereich Die Symbole zu den einzelnen Heizarten unterstützen ändern.
  • Seite 10: Zubehör

    de Zubehör Dampfheizarten Die Dampfheizarten finden Sie im Menü ​ ⁠ unter "Dampf". Symbol Heizart Temperaturbe- Verwendung und Funktionsweise reich Auftauen 30 - 60 °C Gefrorene Speisen schonend auftauen. Regenerieren 80 - 180 °C Tellergerichte und Backwaren schonend wieder erwärmen. Durch den zugeführten Dampf trocknen die Speisen nicht aus. Dämpfen 30 - 120 °C Schonendes Dämpfen von Gemüse, Fleisch, Fisch und Getreide.
  • Seite 11: Zubehör In Den Garraum Schieben

    Zubehör de Zubehör Verwendung Dampfbehälter gelocht, ¡ Gemüse dämpfen. Größe M ¡ Beeren entsaften. ¡ Auftauen. Den Dampfbehälter nicht auf den Rost stel- len. Dampfbehälter gelocht, Große Mengen dämpfen. Größe XL Bratenthermometer Punktgenaues Braten oder Garen. 6.1 Hinweise zum Zubehör Rost Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der Krümmung ...
  • Seite 12: Weiteres Zubehör

    Die Universalpfanne zwischen die beiden Führungs- im Internet oder in unseren Prospekten: stäbe einer Einschubhöhe schieben. Der Rost ist www.bosch-home.com dabei über dem oberen Führungsstab. Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 13: Erste Inbetriebnahme Vornehmen

    Grundlegende Bedienung de Den Wassertank füllen. 7.2 Erste Inbetriebnahme vornehmen → "Wassertank füllen", Seite 17 Nach dem Stromanschluss müssen Sie die Einstellun- Folgende Einstellungen vornehmen: gen für die erste Inbetriebnahme Ihres Geräts vorneh- men. Es kann einige Minuten dauern, bis im Display Heizart Dämpfen ​...
  • Seite 14: Betrieb Starten

    de Grundlegende Bedienung Bei Bedarf können Sie weitere Einstellungen 8.3 Betrieb starten vornehmen: Jeden Betrieb müssen Sie starten. – → "Schnellaufheizen", Seite 15 ACHTUNG! – → "Zeitfunktionen", Seite 15 Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts – → "Dampf", Seite 17 mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschä- –...
  • Seite 15: Schnellaufheizen

    Schnellaufheizen de Die gewünschte Betriebsart einstellen. Die Speise in den Garraum geben, bevor das Gerät beginnt zu heizen. → "Betriebsart einstellen", Seite 14 Den Betrieb mit ​ ⁠ starten. → "Heizart und Temperatur einstellen", Seite 14 Je nach Betriebsart die gewünschte Dauer einstel- a Das Display zeigt die Startzeit. Das Gerät ist in len.
  • Seite 16: Dauer Abbrechen

    de Zeitfunktionen Dauer abbrechen Um die Änderung zu bestätigen, im Display auf ​ ⁠ drücken. Sie können die Dauer jederzeit abbrechen. a Die Änderung wird übernommen. Im Display auf ​ ⁠ drücken. Auf die Dauer ​ ⁠ drücken. Ende abbrechen Die Dauer mit ​...
  • Seite 17: Dampf

    Dampf de 11  Dampf Das Wasser bis zur Markierung "max"  ​ ⁠ in den 11.1 Vor jedem Dampfbetrieb Wassertank füllen. Stellen Sie vor jedem Betrieb mit Dampf sicher, dass das Gerät mit ausreichend Wasser versorgt ist. Wassertank füllen WARNUNG ‒ Brandgefahr! Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich im Gar- raum durch heiße Oberflächen entzünden (Verpuffung).
  • Seite 18: Dampfstoß

    de Dampf Das Gerät gibt ca. 3 bis 5 Minuten Dampfschwaden in Regenerieren den Garraum. Je nach Betrieb können Sie den Dampf- Mit Regenerieren ​ ⁠ erwärmen Sie bereits gegarte Spei- stoß mehrere Male aktivieren. sen schonend oder backen Sie Backwaren vom Vortag Den Dampfstoß...
  • Seite 19: Dampfzugabe Einstellen

    Dampf de Um die Änderung zu bestätigen, im Display auf ​ ⁠ Im Menü auf die gewünschte Betriebsart drücken. drücken. Die Einstellungen zur Betriebsart vornehmen, z. B. Heizart und Temperatur. a Die Änderung wird übernommen. Den Betrieb mit ​ ⁠ starten. Dauer ändern Zum gewünschten Zeitpunkt im Display auf ​...
  • Seite 20: Bratenthermometer

    de Bratenthermometer Den Wassertank mit geöffnetem Deckel trocknen lassen. Den Deckel auf den Wassertank setzen und an- drücken. Den Wassertank einsetzen und die Bedienblende schließen. Kondensatwanne trocknen WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. ▶...
  • Seite 21: Bratenthermometer Einstellen

    Bratenthermometer de 12.3 Bratenthermometer einstellen Dicke Das Bratenthermometer von oben Fleisch- schräg bis zum Anschlag in das Fleisch Sie können eine Kerntemperatur zwischen 30 °C und stücke stecken. 99 °C einstellen. Voraussetzungen ¡ Das Gargut mit dem Bratenthermometer steht im Garraum. ¡ Das Bratenthermometer ist im Garraum eingesteckt. Im Menü...
  • Seite 22: Restzeitprognose Für Den Betrieb

    de Gerichte Um die Änderung zu bestätigen, im Display auf ​ ⁠ Schweinefleisch Kerntemperatur drücken. in °C Schweinenacken 85 - 90 Heizart ändern Schweinefilet, rosa 62 - 70 Wenn Sie die Heizart ändern, werden auch die anderen Einstellungen zurückgesetzt. Schweinerücken, durch 72 - 80 ​...
  • Seite 23: Übersicht Der Gerichte

    Gerichte de Um Informationen abzurufen, auf ​ ⁠ "Information" Kategorie Speisen drücken. Manche Hinweise erscheinen automatisch. Backsensor Kuchen Kleingebäck Programme Pikante Kuchen, Pizza, Quiche Bei Programmen sind die optimale Heizart, die Tempe- Kartoffelprodukte ratur und die Dauer fest voreingestellt. Hinweis: Hier sind nur Gerichte zur Zu- Um ein optimales Garergebnis zu erhalten, müssen Sie bereitung mit Backsensor enthalten.
  • Seite 24: Gericht Einstellen

    de Favoriten Um Angaben z. B. zu Zubehör und Einschubhöhe Kategorie Speisen zu erhalten, auf ​ ⁠ "Information" drücken. Einkochen, Einkochen Den Betrieb mit ​ ⁠ starten. Entsaften, Entsaften a Das Gerät beginnt zu heizen und die Dauer läuft ab. Desinfizie- Fläschchen desinfizieren a Im Backsensorbetrieb wird keine Dauer angezeigt.
  • Seite 25: Kindersicherung

    Kindersicherung de 15  Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht ver- a Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet ​ ⁠ . Wenn sehentlich einschalten oder Einstellungen ändern. das Gerät ausgeschaltet ist, leuchtet ​ ⁠ nicht. 15.1 Kindersicherung aktivieren 15.2 Kindersicherung deaktivieren Sie können die Kindersicherung bei eingeschaltetem Sie können die Kindersicherung jederzeit deaktivieren.
  • Seite 26: Grundeinstellungen Ändern

    de Home Connect 16.2 Grundeinstellungen ändern Personalisie- Auswahl rung Im Menü auf "Grundeinstellungen" drücken. Kindersiche- ¡ Aktiviert Auf den gewünschten Grundeinstellungsbereich rung ¡ Deaktiviert drücken. Auf die gewünschte Grundeinstellung drücken. Automatisches ¡ Ein Auf die gewünschte Auswahl zur Grundeinstellung Schnellaufhei- ¡ Aus drücken. a Die Änderung wird bei den meisten Grundein- Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abwei- stellungen direkt übernommen.
  • Seite 27: Gerät Mit Home Connect App Bedienen

    Home Connect  de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung Connectivity Status Der Connectivity Status zeigt den aktuellen Status der Verbin- dung zu Home Connect. Home Connect Assis- Assistent starten Über den Home Connect Assistent können Sie Ihr Gerät mit tent Netzwerk trennen der Home Connect App verbinden. Hinweis: Wenn Sie den Home Connect Assistent zum ersten Mal nutzen, steht nur die Einstellung "Assistent starten"...
  • Seite 28: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen mit dem Home Connect Server verbunden ist und die ¡ Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmo- Ferndiagnose in dem Land, in dem Sie das Gerät ver- duls (zur informationstechnischen Absicherung der wenden, verfügbar ist. Verbindung). ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Tipp: Weitere Informationen sowie Hinweise zur Verfüg- Ihres Hausgeräts.
  • Seite 29 Reinigen und Pflegen de Gerätetür Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Türscheiben ¡ Heiße Spüllauge Keinen Glasschaber oder Edelstahlspirale verwenden. ¡ Backofenreiniger Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türscheiben ausbauen. → "Gerätetür", Seite 32 Türabdeckung ¡ Aus Edelstahl: Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden. Edelstahl-Reiniger ¡...
  • Seite 30: Gerät Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Wassertank ¡ Heiße Spüllauge Um nach der Reinigung Spülmittelreste zu entfernen, mit klarem Wasser gründlich spülen. Um den Wassertank nach der Reinigung zu trocknen, Wassertank mit geöffnetem Deckel trocknen lassen. Dichtung am Deckel trock- nen.
  • Seite 31: Reinigungsunterstützung

    Reinigungsunterstützung de 19  Reinigungsunterstützung Die Reinigungsunterstützung ​ ⁠ ist eine schnelle Alter- Das Gerät mit ​ ⁠ ausschalten. native zur Reinigung des Garraums zwischendurch. Die → "Garraum nach der Reinigungsunterstützung reini- Reinigungsunterstützung weicht Verschmutzungen gen", Seite 31. durch das Verdampfen von Spüllauge ein. Verschmut- Reinigungsunterstützung abbrechen zungen lassen sich anschließend leichter entfernen.
  • Seite 32: Entkalken Einstellen

    de Trocknen Um das Gerät zu Spülen, für jeden Spülgang: 20.2 Entkalken einstellen Die Bedienblende öffnen und den Wassertank ‒ Voraussetzung: → "Entkalken vorbereiten", Seite 31 entnehmen. Im Menü auf "Reinigung" drücken. Den Wassertank gründlich spülen und mit Was- ‒ ​ ⁠ "Entkalken" drücken. ser füllen. Die Dauer ist nicht änderbar.
  • Seite 33 Gerätetür de Auf die rechte Druckfläche ​ ⁠ drücken ​ ⁠ bis der Ha- WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ken ausrastet. Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen. Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz ▶ zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerä- tetür ganz aufgeklappt.
  • Seite 34: Gerätetür Einhängen

    de Gerätetür Die Kondensatwanne andrücken, bis die Haken Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen  ​ ⁠ . rechts, links und unten einrasten. a Die Kondensatwanne ist waagrecht eingebaut. 22.2 Gerätetür einhängen WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öff- nen und Schließen der Tür und Sie können sich klem- men.
  • Seite 35: Türscheiben Einbauen

    Gerätetür de Die Zwischenscheibe oben andrücken, bis sie in der WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! linken und rechten Halterung  ​ ⁠ ist. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen ▶ Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- kratzen können.
  • Seite 36: Gestelle

    de Gestelle Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier Die Gerätetür schließen. zuklappen  ​ ⁠ . Hinweis: Benutzen Sie den Garraum erst, wenn die Türscheiben ordnungsgemäß eingebaut sind. a Die Sperrhebel sind zugeklappt. Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden. 23 ...
  • Seite 37: Auszugsschiene Einhängen

    Gestelle de Seitlich der Schiene auf PUSH drücken und die Hinweis: Schiene nach hinten schieben. Weitere Informationen: PUSH gedrückt halten ​ ⁠ und die Schiene nach au- ßen schwenken ​ ⁠ , bis die vordere Halterung ​ ⁠ aus- gehängt ist. 23.4 Auszugsschiene einhängen Hinweis: Die Auszugsschienen passen nur rechts oder links.
  • Seite 38: Störungen Beheben

    de Störungen beheben PUSH gedrückt halten ​ ⁠ und die Auszugsschiene Die Auszugsschiene bis zum Anschlag herauszie- nach innen schwenken ​ ⁠ , bis die Halterung ​ ⁠ in hen und wieder einschieben. den unteren Stab einhängt ist. Hinweis: Weitere Informationen: PUSH loslassen.
  • Seite 39 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Betrieb startet nicht Unterschiedliche Ursachen sind möglich. oder unterbricht. Prüfen Sie die Hinweise, die im Display erscheinen. ▶ → "Informationen anzeigen", Seite 14 Funktionsstörung Rufen Sie den Kundendienst. ▶ → "Kundendienst", Seite 41 Gerät heizt nicht. Demo-Modus ist eingeschaltet. Trennen Sie das Gerät kurz vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung im Sicherungskas- ten ausschalten und wieder einschalten.
  • Seite 40: Entsorgen

    Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. ▶ Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.bosch-home.com. 25  Entsorgen 25.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU...
  • Seite 41: Kundendienst

    Anforderungen und den max. 100 mW übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Pro- duktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumen- ten. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 42: So Gelingt's

    Backblech rät abgestimmt. Zwei Roste mit Formen darauf Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Con- nect App oder auf unserer Homepage www.bosch-ho- me.com. Verwenden Sie die Heizart 4D Heißluft. Hinweise 29.1 Allgemeine Zubereitungshinweise ¡ Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Backble- Beachten Sie diese Informationen beim Zubereiten aller chen oder in Formen müssen nicht gleichzeitig fer-...
  • Seite 43: Zubereitungshinweise Zum Dämpfen

    So gelingt's de ¡ Stellen Sie das Geschirr auf den Rost. ¡ Am besten eignet sich der gelochte Dampfbehälter, Größe XL. Um abtropfende Flüssigkeit aufzufangen, ¡ Am besten eignet sich Geschirr aus Glas. schieben Sie die Universalpfanne eine Ebene darun- ¡ Beachten Sie die Herstellerangaben zum Bratge- ter in den Garraum.
  • Seite 44 de So gelingt's 29.6 Speisenauswahl Einstellempfehlungen für zahlreiche Speisen sortiert nach Speisenkategorien. Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Rührkuchen, fein Kranzform ​ ⁠ 150-170 60-80 oder Kastenform Obsttorte oder Quarktor- Springform ​...
  • Seite 45 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Hähnchen, 1,3 kg, unge- Rost ​ ⁠ 200-220 50-60 füllt Hähnchenbrustfilet, Gelochter ​ ⁠ 15-25 dämpfen Dampfgarbehälter Hähnchenkleinteile, je Rost ​ ⁠ 200-220 30-45 250 g...
  • Seite 46: Menügaren Mit Dampf

    de So gelingt's Dessert Joghurt zubereiten Das Zubehör und die Gestelle aus dem Garraum Crème Caramel oder Crème Brûlée zubereiten nehmen. Die Masse für die Crème nach Ihrem Rezept zube- 1 Liter Milch (3,5 % Fett) auf dem Kochfeld auf reiten. 90 °C erhitzen und auf 40 °C abkühlen lassen. Die Masse 2-3 cm hoch in Förmchen füllen.
  • Seite 47: Besondere Zubereitungsarten Und Andere Anwendungen

    So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Menügaren Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Salzkartoffel, geviertelt Gelochter 3+3+2 ​ ⁠ 1. 30 TK-Lachsfilets Dampfgarbehälter, 2. 20 Broccoli Größe M 3. 10 Ungelochter Dampfgarbehälter, Größe M Dampfgarbehälter, Größe XL Das Fleisch sofort auf das vorgewärmte Geschirr in...
  • Seite 48 de So gelingt's Durch die schützende Hülle des Vakuumierbeutels blei- Vor dem Garen prüfen, ob das Vakuum im Beutel ben Nährstoffe und Aromastoffe erhalten. Die niedrigen intakt ist. Temperaturen und die direkte Wärmeübertragung er- Dazu folgende Punkte beachten: lauben es, kontrolliert jeden beliebigen Garpunkt zu er- –...
  • Seite 49 So gelingt's de Sie können aus dem Sud oder der Marinade eine ACHTUNG! Gefahr von Möbelschäden Soße zubereiten. Keine zweite Wassertankfüllung für das Sous-vi- Die Speise servierfertig machen. ▶ de-Garen verwenden. Speise Zubereitungshinweise Das Gerät entsprechend der Einstellempfehlungen Fleisch ¡ Um Fettspritzer zu vermeiden, das einstellen.
  • Seite 50 de So gelingt's Speise Zubehör / Ge- Heizart Tempera- Dampfinten- Dauer in Min. Hinweise zu Sous- schirr tur in °C sität vide Karotten, in Scheiben Rost ​ ⁠ 70-80 Rezepttipp: Mit 0,5 cm, 600 g Orangensaft, Curry Universalpfanne und Butter vakuu- mieren. Kartoffeln, geschält, Rost ​...
  • Seite 51 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Fischstäbchen Air-Fry-Blech ​ ⁠ 190-210 15-20 oder Universalpfanne Brokkoli, paniert Air-Fry-Blech ​ ⁠ 190-210 15-25 oder Universalpfanne Das Gerät nach dem Desinfizieren auswischen. Desinfizieren und Hygiene Desinfizieren Sie einwandfreies, hitzebeständiges Ge- Anwendungshinweise zum Desinfizieren...
  • Seite 52 de So gelingt's Einstellempfehlungen zum Erwärmen und Regenerieren Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Tellergericht, gekühlt, 1 Offenes Geschirr ​ ⁠ 120-130 15-25 Portion Pizza, gebacken, gekühlt Rost ​ ⁠ 170-180 5-15 Brötchen, Baguette, ge- Rost ​...
  • Seite 53: Montageanleitung

    Montageanleitung de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Wasserbiskuit Springform ​ ⁠ 160-170 25-35 Ø 26 cm Wasserbiskuit Springform ​ ⁠ 1. 150-160 1. 10 Ø 26 cm 2. 150-160 2. 20-30 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. Das Gerät vorheizen.
  • Seite 54: Gerätemaße

    de Montageanleitung ¡ Verpackungsmaterial und Klebefolien vor WARNUNG ‒ Brandgefahr! Inbetriebnahme aus dem Garraum und von Eine verlängerte Netzanschlussleitung und der Tür entfernen. nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist ¡ Montageblätter für den Einbau von Zube- gefährlich. hörteilen beachten. ▶ Keine Mehrfachsteckdosenleisten verwen- ¡...
  • Seite 55: Einbau Unter Einem Kochfeld

    Montageanleitung de ¡ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt ¡ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des werden. Kochfelds beachten. 30.4 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ​ ⁠ ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ​...
  • Seite 56: Gerät Einbauen

    de Montageanleitung ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch mäß Skizze gewährleistet ist. anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose ste- ▶ cken. Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzste- cker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein.
  • Seite 57: Gerät Ausbauen

    Montageanleitung de Bei grifflosen Küchen mit senkrechter Griffleiste: Ein geeignetes Füllstück anbringen ​ ⁠ um mögli- ‒ che scharfe Kanten abzudecken und eine siche- re Montage zu gewährleisten. Aluprofile vorbohren, um eine Schraubverbin- ‒ dung herzustellen ​ ⁠ . Gerät mit adäquater Schraube befestigen ​...
  • Seite 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis