Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet T730 Montageanleitung Seite 18

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet T730:

Werbung

57
EN
Once the 4 ink cartridges are installed, close the cover.
FR
Une fois les 4 cartouches d'encre installées, fermez la
trappe.
DE
Sobald die vier Tintenpatronen eingesetzt sind, schließen
Sie die Abdeckung.
Una volta installate le 4 cartucce di inchiostro, chiudere
IT
il coperchio.
ES
Una vez que los 4 cartuchos de tinta estén instalados,
cierre la cubierta.
Após a instalação dos quatro cartuchos de tinta, feche
PT
a tampa.
Sluit de afdekplaat wanneer de 4 inktcartridges zijn
NL
geïnstalleerd.
58
The printer will ask you to align the printhead.
L'imprimante va vous inviter à procéder à l'alignement
des têtes d'impression.
Der Drucker fordert Sie zur Ausrichtung des Druckkopfs
auf.
Verrà richiesto di eseguire l'allineamento della testina di
stampa.
La impresora le pedirá que alinee el cabezal de
impresión.
A impressora pedirá que você alinhe o cabeçote de
impressão.
De printer vraagt u de printkop uit te lijnen.
59
Extend the input and output trays.
Étendez le bac d'entrée et de sortie.
Verlängern Sie das Eingabe- und Ausgabefach.
Estendere i vassoi di alimentazione e di uscita.
Extienda la bandeja de entrada y de salida.
Estenda a bandeja de entrada e de saída.
Verleng de invoer- en uitvoerlade.
60
You will be asked to load an A4/Letter sheet into the
multi-sheet tray: load sheet (1); adjust the tray (2); press
OK. Printhead alignment will be initialized.
Il vous sera demandé de charger une feuille A4 dans
le bac papier multi-feuilles : chargez la feuille (1) ;
ajustez le bac (2) ; appuyez sur OK. La tête d'impression
d'alignement sera initialisée.
Sie werden aufgefordert, ein Blatt Papier der Größe
A4 in das Papierfach einzulegen: Legen Sie das Blatt
ein (1), passen Sie das Fach an (2), drücken Sie OK. Die
Druckkopfausrichtung wird initialisiert.
Verrà richiesto di caricare un foglio formato A4 nel
vassoio fogli multipli: caricare il foglio (1) regolare il
vassoio (2); premere OK. Verrà inizializzato l'allineamento
della testina di stampa.
Se le pedirá que cargue una hoja de tamaño A4 en la
bandeja multihoja: cargue la hoja (1); ajuste la bandeja
(2); pulse Aceptar. Empezará la alineación del cabezal de
impresión.
Será solicitado que você carregue uma folha A4 na
bandeja de várias folhas: carregue a folha (1); ajuste a
bandeja (2); pressione OK. O alinhamento do cabeçote de
impressão será inicializado.
U wordt gevraagd een A4-vel te laden in de lade voor
meerdere vellen: vel laden (1); verstel de lade (2); druk
op OK. Uitlijning van printkop wordt gestart.
18

Werbung

loading