Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet T730 Montageanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet T730:

Werbung

37
EN
Remove the desiccant bag.
FR
Retirez le sachet anti-condensation.
DE
Entfernen Sie den Antikondensationsbeutel.
Rimuovere la bustina essiccante.
IT
ES
Extraiga la bolsa desecante.
PT
Remova o saco dissecante.
NL
Verwijder het zakje met droogmiddel.
38
Open the roll cover.
Ouvrez le capot du rouleau.
Öffnen Sie die Rollenabdeckung.
Aprire il coperchio del rotolo.
Abra la cubierta del rollo.
Abra a tampa do rolo.
Open de klep van de rol.
39
Remove the 2 spindle tapes and retainers.
Retirez les 2 bandes de la bobine et les pattes de
fixation.
Entfernen Sie die zwei Klebebänder an der Spindel sowie
die Halterungen.
Rimuovere i 2 dispositivi di blocco e il nastro dal
mandrino.
Retire las 2 cintas del eje y los elementos de
sujeción.
Remova as 2 fitas do eixo e retentores.
Verwijder de 2 asbanden en beugels.
40
Open the printhead cover and remove the protective
foam.
Important: Do not touch the printhead or blue latch, no
printhead installation is required at the moment.
Ouvrez le capot de la tête d'impression et retirez la
mousse de protection. Important : Ne touchez pas la tête
d'impression ni le loquet bleu ; aucune installation de
tête d'impression n'est requise pour le moment.
Öffnen Sie die obere Abdeckung und entfernen Sie den
Schaumstoffschutz. Wichtig: Berühren Sie nicht den
Druckkopf oder den blauen Riegel; im Moment ist keine
Druckkopf-Installation erforderlich.
Aprire il coperchio della testina di stampa e rimuovere la
schiuma protettiva. Importante: non toccare la testina
di stampa o il fermo blu; al momento non è necessaria
alcuna installazione delle testine di stampa.
Abra la cubierta del cabezal de impresión y retire la
espuma protectora. Importante: No toque el cabezal de
impresión ni el pestillo azul, no es necesario instalar los
cabezales de impresión en este momento.
Abra a tampa do cabeçote de impressão e remova a
espuma de proteção. Importante: Não toque no cabeçote
de impressão ou no fecho azul, não é necessário instalar
cabeçotes de impressão no momento.
Open de afdekplaat van de printkop en verwijder het
beschermende schuim. Belangrijk: Raak de printkop
of de blauwe vergrendeling niet aan. Installatie van de
printkop is nu niet nodig.
13

Werbung

loading