Einleitung ........................3 Erklärung zur bestimmungsgemäßen Verwendung ..........3 Hinweise zur Verwendung des Geräts ..............3 Kontraindikationen ....................3 Nutzen und Funktionen des easyTone ..............3 Beschreibung ......................4 Sicherheitshinweise ..................... 5 Lesen dieses Benutzerhandbuchs ................. 5 Verantwortung des Kunden ..................6 Haftung des Herstellers ..................
Beschreibung des Geräts 1.1 Erklärung zur bestimmungsgemäßen Verwendung Das easyTone ist ein Screening-Audiometer, mit dem ein Hörscreening durchgeführt werden kann. Das Gerät ist für alle Patientengruppen ab 3 Jahren geeignet, die in der Lage sind, auf ein Testsignal auf rationale Weise zu reagieren.
Benutzerhandbuch easyTone 1.5 Beschreibung Das easyTone-Audiometer ist ein Screening-Audiometer für die Untersuchung von Hörverlust. Leistung und Spezifität dieses Gerätetyps beruhen auf den vom Benutzer festgelegten Testparametern und können entsprechend den Umgebungs- und Betriebsbedingungen variieren. Das Hörscreening mit dieser Art von Audiometer hängt von der Interaktion mit dem Patienten ab.
Erläuterung aller verwendeten regulatorischen Symbole ▪ Wichtige Warn- und Sicherheitshinweise, die während der gesamten Handhabung und Benutzung dieses Geräts beachtet werden müssen 2.1 Lesen dieses Benutzerhandbuchs Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen zur Nutzung des MAICO- Geräts, einschließlich Sicherheitshinweisen Wartungs- Reinigungsempfehlungen.
Haftung des Herstellers Abschnitt 3.1 Garantie HINWEIS: Informieren Sie im unwahrscheinlichen Fall eines schwerwiegenden Vorfalls sowohl MAICO als auch die zuständige Behörde des Landes, in dem der Benutzer ansässig ist. 2.3 Haftung des Herstellers Die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweichende Verwendung des Geräts führt zur Einschränkung oder Aufhebung der Haftung des Herstellers bei...
Berührung kommt. Wenn Sie den Verdacht haben, dass Flüssigkeiten mit Systemkomponenten oder Zubehörteilen in Berührung gekommen sind, sollte das Gerät nicht mehr verwendet werden, bis es von einem MAICO-zertifizierten Servicetechniker für sicher befunden wurde. 2.6 Elektrische und elektrostatische Sicherheit Dieses Symbol zeigt an, dass die Anwendungsteile des Geräts den Anforderungen gemäß...
Seite 11
Benutzerhandbuch easyTone Die Datenübertragung auf den PC kann über WiFi oder USB- WARNUNG Verbindung erfolgen. Wie Sie eine PC-Verbindung mit einem stromversorgten PC oder Laptop über eine USB-Verbindung (medizinisches Gerät/nicht medizinisches Gerät) oder einem batteriebetriebenen Laptop sicher herstellen können, erfahren Sie hier: Abschnitt 4.3...
Schließen Sie die Anschlüsse niemals kurz. Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden, darf das WARNUNG Gerät nur an das von MAICO ursprünglich mitgelieferte Netzteil angeschlossen werden. Andere Netzteile können zu elektrischen Schäden am Gerät führen. Vermeiden Sie Kabelschäden: Kabel dürfen nicht geknickt WARNUNG oder eingeklemmt werden.
Abschnitt 6.1 easyTone Hardware und Software Tragbare HF-Kommunikationsgeräte (einschließlich Peripheriegeräten wie Antennenkabeln und Außenantennen) sollten sich nicht näher als 30 cm an den Teilen des WARNUNG easyTone befinden, einschließlich den vom Hersteller spezifizierten Kabeln. Andernfalls könnte Leistungsverminderung dieses Geräts einem unsachgemäßen Betrieb führen.
Benutzerhandbuch easyTone Dauerhafte Löschung von Testdaten HINWEIS: Wir empfehlen, die Testdaten vor dem Verkauf des easyTone-Systems dauerhaft zu löschen, um persönliche Daten vor Missbrauch zu schützen. Um die Daten des Tests endgültig zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie auf das easyTone App-Symbol, bis sich der Info- Dialog öffnet (Abbildung 1).
Das MAICO-Gerät hat eine Garantie von mindestens 1 Jahr. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Vertragshändler. Diese Garantie wird von MAICO durch den Händler, von dem es erworben wurde, auf den eigentlichen Käufer erweitert. Sie deckt für einen Zeitraum von mindestens 1 Jahr ab dem Datum der Auslieferung an den ursprünglichen Käufer alle Material- und...
Seite 16
Verwendung von SOFTWARE oder spezieller, zufälliger oder Folgeschäden oder anderer ähnlicher Ansprüche, auch wenn MAICO ausdrücklich über die Möglichkeit derartiger Schäden informiert wurde. In keinem Fall überschreitet die Haftung von MAICO für Schäden, die Ihnen oder einer anderen Person entstehen, auch den niedrigsten Preis oder den tatsächlichen Preis, der für die Lizenz zum Nutzen der Software gezahlt wurde,...
Damit das Gerät richtig funktioniert, sollte es mindestens alle 12 Monate geprüft und kalibriert werden. Die Wartung und Kalibrierung darf nur von einem von MAICO autorisierten Vertriebshändler oder Servicezentrum durchgeführt werden. Wenn Sie das Gerät zur Reparatur oder Kalibrierung einschicken, müssen Sie den Kopfhörer und das Tablet mitschicken.
• Zur Reinigung der Kopfhörer verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch mit Seifenwasserlösung. Für die Reinigung des Tablets befolgen Sie die Anweisungen des Tablet-Herstellers. • Desinfizieren Sie das Kunststoffgehäuse des easyTone und des Zubehörs, indem Sie die Oberflächen mit feuchten Desinfektionstüchern abwischen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem jeweiligen Desinfektionsmittel.
Benutzerhandbuch easyTone 3.5 Zubehör und Ersatzteile Einige wiederverwendbare Komponenten können sich mit der Zeit abnutzen. MAICO empfiehlt, stets Ersatzteile vorrätig zu haben (passend für Ihre easyTone- Gerätekonfiguration). Fragen Sie bei Ihrem autorisierten lokalen Vertriebshändler nach, wann Zubehör ersetzt werden muss.
4.1 Auspacken des Systems Karton und Inhalt auf Schäden prüfen • Es wird empfohlen, das easyTone vorsichtig auszupacken und darauf zu achten, dass alle Komponenten aus der Verpackung genommen werden. • Prüfen Sie, ob alle Komponenten wie auf der beiliegenden Versandliste aufgeführt vorhanden sind.
Seite 21
Benutzerhandbuch easyTone Komponenten Das easyTone wird mit verschiedenen Komponenten geliefert (siehe Tabelle 1). Die Verfügbarkeit von Konfigurationen mit den folgenden Komponenten ist vom jeweiligen Land abhängig. Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihren lokalen Vertriebshändler. Tabelle 1 Komponenten Komponenten easyTone Audiometer-Kopfhörer*...
Benutzerhandbuch easyTone 4.2 Kennenlernen der Hardware 4.2.1 easyTone Gerät Abbildung zeigt easyTone-Kopfhörer, Tablet, optionale Patientenantworttaste und die Tragetasche. Abbildung 4 4.2.2 Anschlüsse Stecken Sie die Stecker vorsichtig in den entsprechenden Anschluss. Wackeln Sie beim Anschließen nicht am Stecker VORSICHT und ziehen Sie nicht mit Gewalt daran. Ziehen Sie die Stecker vorsichtig ab.
4.3 Herstellen einer PC-Verbindung Um Daten an einen PC zu übertragen, muss eine PC-Verbindung über USB hergestellt werden. Wenn das easyTone mit einem Bürogerät verwendet wird, das selbst kein medizinisches Gerät ist (siehe Tabelle 2, PC-Verbindung 1), stellen Sie sicher, dass Sie die PC-Verbindung auf eine der folgenden Arten herstellen (siehe Tabelle 2, PC- Verbindung 2, 3 oder 4).
Verbinden Sie den USB-C-Splitter mit dem Tablet und stecken Sie die Anschlüsse für das Netzteil und das easyTone Audiometer-Kopfhörer ein. HINWEIS: Wenn Sie das easyTone nicht verwenden, sollten Sie das Tablet ausschalten und den easyTone Kopfhörer vom Tablet trennen. Andernfalls wird er weiterhin Strom verbrauchen.
• Schließen Sie den easyTone Audiometer-Kopfhörer an das Tablet an. • Drücken Sie die Einschalttaste des Tablets, um es hochzufahren. • Starten Sie die easyTone App, indem Sie auf das Symbol drücken. Erlauben Sie den Zugriff auf das easyTone. Die App zeigt den Startbildschirm an.
Benutzerhandbuch easyTone 5.4 Android -Navigation Navigieren Sie auf dem Android -Tablet in der Navigationsleiste des Tablets: Gehen Sie rückwärts durch die Historie der zuvor besuchten Zurück Bildschirme. Startseite Gehen Sie zum Hauptbildschirm des Tablets. Alle zuletzt geöffneten Anwendungen anzeigen. Starten oder Taskwechsel schließen Sie eine im Hintergrund laufende Anwendung.
Benutzerhandbuch easyTone 5.5.2 Erstellen eines neuen Protokolls oder Ändern eines Protokolls Sie können Ihre eigenen Protokolle nach Ihren Screening-Richtlinien erstellen und diese bei Bedarf später ändern. Drücken Sie: um den Bildschirm Neues Protokoll zu öffnen ODER um den Bildschirm Protokoll bearbeiten aufzurufen.
Benutzerhandbuch easyTone Stellen Sie den Pegel für jede Frequenz ein Wählen Sie die Frequenzreihenfolge für (Abbildung 11). Drücken Sie , um jedes Ohr (Abbildung 12). Tippen Sie auf und ziehen Sie das Fenster mit der fortzufahren. Frequenz an die gewünschte Position.
Benutzerhandbuch easyTone 5.5.4 Teilen eines Protokolls HINWEIS: Sie können verschiedene Apps verwenden, um die Protokolle zu teilen (z. B. E-Mail oder Cloud-Laufwerke). Die Apps können je nach Bedarf installiert werden. Beachten Sie die allgemeinen Empfehlungen zu Cybersicherheit und Datenschutz. Abschnitt 2.8 Cybersicherheit und Datenschutz Freigabe von Protokollen (XML-Format) unter Verwendung der auf dem Tablet installierten Apps.
Benutzerhandbuch easyTone 5.6 Testen 5.6.1 Vorbereitung des Tests 5.6.1.1 Vorbereiten des Probanden Der Proband muss mindestens 1 m vom Gerät entfernt sitzen. Vor einer jeden Messung der Hörschwelle sollten dem Probanden die folgenden Anweisungen gegeben werden: „Sie werden nun eine Reihe unterschiedlicher Töne in verschiedenen Lautstärken hören.
Benutzerhandbuch easyTone 5.6.3 Auswahl eines Probanden 5.6.3.1 Allgemeines Einstellungen – Allgemein Abschnitt 5.11.2 Je nach den vorgenommenen Einstellungen startet die App mit • dem Bildschirm Screening-Liste (siehe Abschnitt 5.6.3.3) • dem Bildschirm Einzel-Screening (siehe Abschnitt 5.6.3.2). HINWEIS: Von beiden Bildschirmen aus ist es möglich, einen Schnelltest zu starten, ohne zuvor ein Thema erstellt zu haben.
Benutzerhandbuch easyTone 5.6.3.3 Auswahl eines Probanden aus der Screening-Liste Abbildung 20 zeigt die Screening-Liste. Tabelle 3 enthält weitere Erläuterungen. Abbildung 20 Tabelle 3 Screening-Liste Nr. Element Information Die Screening-Liste zeigt die Daten des Probanden und das Screening- Gesamttestergebnis, falls vorhanden. Ergebnissymbole: Liste Unauffälig,...
Benutzerhandbuch easyTone 5.6.3.4 Hinzufügen eines neuen Probanden zur Screening-Liste Um einen neuen Probanden in die Screening-Liste einzugeben, drücken Sie und gehen wie folgt vor (Abbildung 21): 1. Füllen Sie die Eingabefelder aus. HINWEIS: Sie können den Probanden speichern, sobald Sie mindestens eines der Eingabefelder ausgefüllt haben.
Seite 34
Benutzerhandbuch easyTone 5.6.5 Testen Abbildung 25 zeigt den Testbildschirm. Zum Testen gehen Sie wie folgt vor: Abbildung 25 1. Ändern Sie bei Bedarf das ausgewählte Protokoll. 2. Drücken Sie oder , um das Ohr auszuwählen. Das Ohr wechselt automatisch, sobald alle Frequenzen getestet worden sind.
Benutzerhandbuch easyTone 5.6.6 Konditierung des Probanden Vor Beginn des Hörscreenings wird der Proband konditioniert bzw. trainiert darauf, worauf zu achten ist. So weiß der Proband, worauf sie bei einem erhöhten Hörpegel reagieren muss. Stellen Sie den gewünschten Konditionierungspegel mit den Pfeilen ein und wählen Sie dann die blaue Taste zwischen den Pfeilen, um den Ton zu präsentieren.
Auswahl des Screeners Zeigt den Probanden. Das Symbol Bearbeiten wird nur für Proband/ Probanden angezeigt, die in der easyTone App eingegeben wurden. Aus der easyTone Companion Software importierte Bearbeiten Probanden können nicht bearbeitet werden. Das Gesamtergebnis wird als Unauffälig oder Auffällig angezeigt.
Tastatur für die Eingabe zu erweitern (Abbildung 28). Sobald eine Notiz eingegeben wurde, zeigt das Symbol einen grünen Punkt an. Abbildung 28 5.9 easyTone Companion Software 5.9.1 Allgemeines Die easyTone Companion Software ermöglicht es, Screening-Listen auf das Tablet zu laden. Dies dient Vereinfachung Massenscreenings Dokumentationsprozesses.
Seite 38
Verschieben Sie die App per Drag & Drop Fenster Anwendungen (Abbildung 31). Ordner Applications (Anwendungen) (Abbildung 30). Abbildung 31 Abbildung 30 Um die easyTone Companion Software zu starten, öffnen Fenster Anwendungen unter Go (Gehe zu) → Applications (Anwendungen) (Abbildung 32) und doppelklicken Sie auf das App- Symbol Das Symbol der Anwendung wird jetzt in der Taskleiste angezeigt.
Seite 39
Benutzerhandbuch easyTone 5.9.3 easyTone Companion Software – Bildschirmaufbau Abbildung 33 Tabelle 5 Bezeichnung Beschreibung Funktion GERÄT ANSCHLIESSEN-Schaltfläche oder angeschlossenes Gerät (IP-Adresse) Verbindung Verbinden des Tablets mit der easyTone Abschnitt 5.9.4 Companion Software Wählen Sie diese Option, um den zu importierenden Probanden im Verzeichnis zu finden.
Verbindung über WiFi 1. Verbinden Sie das Tablet und den PC mit demselben WiFi-Netzwerk. 2. Starten Sie die easyTone App auf dem Tablet und stellen Sie sicher, dass das Tablet nicht in den Standby-Modus wechselt. 3. Starten Sie die easyTone Companion Software auf dem PC.
Seite 41
USB-Verbindung HINWEIS: Sie müssen die USB-Verbindung vor jeder Übertragung herstellen. Stellen Sie sicher, dass Sie das von MAICO gelieferte USB-C-Kabel verwenden. Andere USB-Kabel sind möglicherweise nur zum Aufladen gedacht. Wenn Sie das Tablet mit Ihrem PC oder Laptop verbinden, gehen Sie wie folgt vor: 1.
Seite 42
8. Wählen Sie das USB-Gerät (Abbildung 41). Die erfolgreiche Verbindung wird durch ein grünes Häkchen angezeigt. Abbildung 41 9. Drücken Sie . Das angeschlossene Tablet wird in der easyTone Schließen Companion Software angezeigt (Abbildung 42). Abbildung 42 8529691 Rev. 1...
1. Drücken Sie 2. Wählen Sie die Datei im Verzeichnis aus und drücken Sie Öffnen. 3. Ordnen Sie die Spalten der Importdatei den Probanden-Spalten in der easyTone Companion Software zu, indem Sie aus dem Dropdown-Menü auswählen und IMPORTIEREN drücken (Abbildung 43).
, um den Probanden im Fenster Proband bearbeiten zu bearbeiten, das wie das Fenster Neuen Proband hinzufügen aufgebaut ist. HINWEIS: Sie können einen Probanden auch aus der Auswahlliste in der easyTone App löschen. Außerdem ist es möglich, einen Schnelltest zu starten und das Ergebnis in der Screening-Liste zu speichern.
Drücken Sie , um die Screening-Liste von der easyTone Companion Software auf dem PC oder dem Mac auf die easyTone App auf dem Tablet hochzuladen. Die erfolgreiche Aktualisierung wird in der unteren rechten Ecke der easyTone Companion Software (Abbildung 46) bestätigt.
Seite 46
Abbildung 50 zeigt das Menü Einstellungen der easyTone Companion Software. Abbildung 50 Sprache (1) Wählen Sie eine Sprache aus dem Drop-Down-Menü. Starten Sie die easyTone Companion Software neu, damit die Änderung wirksam wird. Download-Pfad (2) Der Pfad, in dem die heruntergeladenen Ergebnisse gespeichert werden, kann geändert werden.
Seite 47
Pfeils angezeigt. HINWEIS: Die easyTone Companion Software protokolliert aus Supportgründen Daten über das Tablet, auf dem sie installiert ist. Darüber hinaus kann die easyTone App Daten über ihr Nutzungsverhalten und anonyme Nutzungsdaten aus Testsitzungen auf den Servern des Herstellers protokollieren, die von diesem verwaltet werden.
Möglichkeiten zur Verwaltung von Testergebnissen und Testprotokollen. 5.10.2 Verwaltung von Testergebnissen in der easyTone App 5.10.2.1 Löschen von Testergebnissen Löschen Sie Probanden einschließlich Testergebnissen in der easyTone App oder in der easyTone Companion Software: Abschnitt 5.6.3.3 Auswahl eines Probanden aus der Screening-Liste Bearbeiten oder Löschen eines Probanden in der...
Seite 49
Benutzerhandbuch easyTone Drucken auf einem Drucker Drücken Sie 3, um einen anderen verfügbaren Drucker auszuwählen. Befolgen Sie die Anweisungen des Druckers. HINWEIS: Richten Sie den Drucker innerhalb der Android -Einstellungen vor Beginn des Tests ein. Abbildung 54 5.10.3 Verstehen des PDF-Berichts Abbildung 55 gibt Erläuterungen zum PDF-Bericht.
Benutzerhandbuch easyTone 5.11 Einstellungen 5.11.1 Allgemeines Um die Einstellungen zu ändern, drücken Sie (Abbildung 56 und Abbildung 57): um das Menü zu öffnen. Einstellungen um das Hauptmenü der Einstellungen zu öffnen. Abbildung 56 Allgemein, um ein Untermenü aufzurufen. Geräusch, Bericht oder...
Seite 51
Die Eingabe der Probandendaten erfolgt auf dem Startbildschirm. HINWEIS: Wenn Sie den Screening-Modus zum ersten Mal aktivieren, müssen Sie der easyTone App erlauben, auf Fotos und Medien auf Ihrem Gerät zuzugreifen (Abbildung 60). Andernfalls können Sie keine Screening-Listen erstellen oder die easyTone Companion Software verwenden.
Benutzerhandbuch easyTone 5.11.3 Einstellungen – Geräusch Maximal zulässige Umgebungsgeräuschpegel (MPANLs): gibt an, wie viel Lärm der Kopfhörer ausgesetzt werden darf, bevor Lärm eindringen und den audiometrischen Test beeinträchtigen könnte. Diese Werte sind in nationalen und internationalen Normen festgelegt. Wählen Sie die Norm aus, die Sie anwenden möchten (Abbildung 62).
Es ist möglich, eine Liste von Screenern zu erstellen (Abbildung 66). Der Name des Screeners wird auf dem PDF-Bericht/Ausdruck und in den Exportdateien angezeigt und kann auf dem Startbildschirm ausgewählt werden. Außerdem wird beim Starten der easyTone App eine Toast-Nachricht den zuletzt ausgewählten Screener begrüßen. Abschnitt 5.6.2 Auswahl des Screeners Drücken Sie...
Der Bildschirm Info zeigt Informationen über die easyTone App an (Abbildung 68). HINWEIS: Die easyTone App protokolliert aus Supportgründen Daten über das Tablet, auf dem sie installiert ist. Darüber hinaus kann die easyTone App Daten über ihr Nutzungsverhalten und anonyme Nutzungsdaten aus Testsitzungen auf den Servern des Herstellers protokollieren, die von diesem verwaltet werden.
Benutzerhandbuch easyTone 5.14 Aktualisieren der easyTone App Wenn ein Update verfügbar ist, wird es Ihnen beim Start der easyTone App angeboten, sofern das Tablet mit dem Internet verbunden ist (Abbildung 69). Drücken Sie YES PLEASE! (Ja, bitte!), um die Aktualisierung zu starten.
Mögliche Ursache: Beim ersten Verwenden der easyTone App haben Sie der App nicht erlaubt, auf Fotos und Medien auf Ihrem Gerät zuzugreifen. Lösung: Erlauben Sie der easyTone App den Zugriff auf Fotos und Medien auf Ihrem Gerät. Einstellungen – Allgemein Abschnitt 5.11.2...
▪ Elektrische Sicherheit, EMV und zugehörige Standards 6.1 easyTone Hardware und Software Das easyTone ist ein aktives, diagnostisches Medizinprodukt gemäß der Klasse IIa der Verordnung über Medizinprodukte (EU) 2017/745. Allgemeine Informationen zu den Spezifikationen Die Leistung und die Spezifikationen des Geräts können nur gewährleistet werden, wenn es mindestens alle 12 Monate einer technischen Wartung unterzogen wird.
Seite 58
125 Hz bis 8000 Hz: Die Frequenzen werden je nach erstelltem Protokoll ausgewählt. Gewicht easyTone Audiometer-Kopfhörer: 389g / 0.86 lbs B x T X H: 19,1 cm x 9,3 cm x 13,4 cm/ Abmessungen 7.5" x 3,6" x 5,3" (ohne Anschlüsse) 8529691 Rev.
Seite 59
PC-Verbindung 1 x USB C auf B für PC-Anschluss Aufwärmzeit Weniger als 1 min nach dem Einschalten (inkl. Boot-up- Zeit) Speicherfunktion Gespeicherte Messungen können in der easyTone App angezeigt werden. Verzerrung 0.3 % typisch bei voller Intensität Anstiegs-/Fallzeiten ~35 ms EASYTONE COMPANION SOFTWARE –...
Anwender den normalen Betrieb in der Konfiguration prüfen. Die Nutzung von anderem Zubehör, Wandlern und Kabeln als den spezifizierten kann zu EMISSIONEN oder verringerter STÖRFESTIGKEIT des Geräts führen; ausgenommen sind Teile, die direkt von MAICO als Ersatzteile für interne Komponenten bezogen werden.
Seite 62
Benutzerhandbuch easyTone Leitfaden und Herstellererklärung – Elektromagnetische Emissionen Das easyTone wurde für den Einsatz im unten beschriebenen elektromagnetischen Umfeld entwickelt. Der Kunde oder Benutzer des easyTone sollte sicherstellen, dass es sich um so ein Umfeld handelt. Elektromagnetisches Umfeld – Orientierung Emissionstest Konformität...
Seite 63
Benutzerhandbuch easyTone Anleitung und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das easyTone wurde für den Einsatz im unten beschriebenen elektromagnetischen Umfeld entwickelt. Der Kunde oder Benutzer des easyTone sollte sicherstellen, dass es sich um so ein Umfeld handelt. Elektromagnetisches Umfeld – Störfestigkeitstest IEC/EN-60601-Messstufe Konformität...