Herunterladen Diese Seite drucken

HP Photosmart C6200 Serie Erste Schritte Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Photosmart C6200 Serie:

Werbung

9
a
b
c
d
4 • HP Photosmart C6200 All-in-One series/ HP Photosmart série C6200 Tout-en-un
a.
Farbe und Muster der Tintenpatrone müssen
DE
mit Farbe und Muster über der Arretierung
übereinstimmen.
b.
Drücken Sie die schwarze Tintenpatrone in den
ersten Steckplatz links. Schließen Sie die Arretierung.
c.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede der
Farbpatronen.
d.
Vergewissern Sie sich, dass die Arretierungen
eingerastet sind.
Hinweis:
Verwenden Sie nur die im Lieferumfang des
Druckers enthaltenen Tintenpatronen. Die Tinte dieser
Patronen ist speziell für die Mischung mit der Tinte in
der Druckkopfbaugruppe bei der Erstinbetriebnahme
des Druckers vorgesehen.
e.
Schließen Sie die Zugangsklappe.
a.
Faites correspondre la couleur et le motif de la
FR
cartouche d'encre avec ceux qui fi gurent au-dessus
des loquets.
b.
Insérez la cartouche d'encre noire dans le premier
emplacement situé à gauche. Fermez le loquet.
c.
Répétez l'opération pour chacune des cartouches
d'encre de couleur.
d.
Assurez-vous que chacun des loquets est correctement
refermé.
Remarque :
utilisez uniquement les cartouches
d'encre fournies avec l'imprimante. L'encre de ces
cartouches a été spécialement conçue pour se
mélanger à celle de la tête d'impression lors de la
première mise en marche de l'imprimante.
e.
Fermez la porte d'accès.
a.
Assicurarsi che il colore e il disegno della cartuccia
IT
di inchiostro corrispondano al colore e al disegno
sopra i fermi.
b.
Inserire la cartuccia di inchiostro nero nel primo
alloggiamento a sinistra. Chiudere il fermo.
c.
Ripetere questa operazione per tutte le cartucce di
inchiostro a colori.
d.
Assicurarsi che tutti i fermi siano fi ssati.
Nota:
utilizzare esclusivamente le cartucce di
inchiostro fornite con la stampante. L'inchiostro di
queste cartucce è specifi camente formulato per
miscelarsi con l'inchiostro presente nel gruppo della
testina di stampa durante la prima installazione.
e.
Chiudere lo sportello di accesso.
a.
De kleur en het patroon op de inktcartridge moeten
NL
overeenkomen met de kleur en het patroon boven de
vergrendelingen.
b.
Duw de zwarte-inktcartridge in de eerste sleuf aan
de linkerzijde. Sluit de vergrendeling.
c.
Herhaal dit voor elke kleureninktcartridge.
d.
Controleer of iedere vergrendeling stevig vast zit.
Opmerking:
Gebruik alleen de inktcartridges
die bij de printer zijn geleverd. De inkt in deze
cartridges is zo samengesteld dat deze bij de eerste
installatie goed wordt vermengd met de inkt in de
printkopinrichting.
e.
Sluit de toegangsklep.

Werbung

loading