Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rozwiązywanie Problemów; Konserwacja - Ferm RSM1010 Gebrauchsanweisung

Säbelsäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

intervention.
Ne soulevez pas l'outil en le tenant par le câble d'ali-
mentation.
Une utilisation inappropriée peut endommager l'ou-
til. Respectez toujours les instructions suivantes.
Utilisez uniquement des lames affûtées en parfait
état; remplacez immédiatement les lames fêlées, tor-
dues ou émoussées.
L'outil ne doit être mis sous tension que lorsque la
lame est en place.
Choisissez les outils, les cadences et les mouvements
en fonction du matériau à découper; veillez à mainte-
nir un rythme régulier.
Une fois l'outil hors tension, n'essayez pas de stop-
per le mouvement de la lame par une pression latér-
ale.
Utilisez uniquement les accessoires conseillés.
Utilisez toujours une tension appropriée: les spécifi-
cations figurant sur la plaque d'identification de l'ap-
pareil correspondent à la tension d'alimentation. Les
équipements portant la mention "230 V" peuvent
aussi être utilisés sur un réseau 220-240 V.
ARRÊTER IMMÉDIATEMENT L'APPAREIL EN
CAS DE :
Étinceler démesurément des balais et feu annulaire
dans le collecteur.
Court-circuit de la fiche-secteur ou du fil d'alimenta-
tion ou endommagement du fil d'alimentation.
Interrupteur défectueux.
Fumée ou odeur d'isolant brûlé.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Vérifiez toujours si la tension de votre réseau corre-
spond à la valeur mentionnée sur la plaque signaléti-
que.
La machine est doublement isolée conformément
à la norme EN 50144 ; un fil de mise à la terre n'est
pas donc pas nécessaire.
En cas de changement de câbles ou de fiches
Jetez immédiatement les câbles ou fiches usagés dès
qu'ils sont remplacés par de nouveaux exemplaires. Il est
dangereux de brancher la fiche d'un câble défait dans une
prise de courant.
En cas d'emploi de câbles prolongateurs
Employez exclusivement un câble pro longateur homo-
logué, dont l'usage est approprié pour la puissance de la
machine. Les fils conducteurs doivent avoir une section
minimale de 1,5 mm
2
. Si le câble prolongateur se trouve
dans un dévidoir, déroulez entièrement le câble.
3. UTILISATION
CHANGEMENT/MISE EN PLACE DE LA LAME
Fig.B
Veillez à ce que l'outil soit débranché.
Dévissez la vis à l'aide de la clé hexagonale de 4 mm.
14
Insérez la lame entre la tête de fixation et le dispositif
de serrage.
Veillez à ce que l'ergot de fixation de la tête pénètre
dans l'ouverture de la lame (celle-ci ne doit pas pou-
voir être sortie).
Resserrez la vis.
Lors du changement de lame, assurez-vous que son
support ne contient pas de résidus (par exemple:
copeaux de bois ou de métal),
Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous que la lame est
correctement montée.
USAGE
Fig.C
Assurez-vous que la lame n'est ni en appui ni en
contact avec de quelconques objets lorsque l'outil
est sous tension.
Mise sous tension
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (4).
Mise hors tension
Relâchez le bouton Marche/Arrêt.
Le bouton Marche/Arrêt peut être verrouillé pour
permettre à l'outil de fonctionner en continu :
appuyez simultanément sur le bouton de blocage et
le bouton Marche/Arrêt.
Pour déverrouiller le bouton Marche/Arrêt, exercez
une simple pression sur celui-ci.
CONTRÔLE DE LA VITESSE
Pendant son utilisation, outil au repos, vous pouvez
sélectionner la cadence (vitesse) de sciage en agis-
sant sur le variateur de vitesse (5). La cadence res-
tera constante, quelle que soit la charge.
La cadence requise varie selon le type de matériau.
Seule la pratique permet de définir le meilleur rég-
lage.
Lorsque l'outil est utilisé longuement à basse vitesse,
vous devez le laisser refroidir en le faisant fonction-
ner à vide et à pleine vitesse pendant 3 minutes envi-
ron.
RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DE LA
SEMELLE
Fig.D
Pour permettre à la semelle de suivre le contour de la
pièce et de s'appuyer correctement sur elle, l'incli-
nai-son de la semelle peut être réglée (voir le
schéma).
La semelle peut également être réglée longitudinale-
ment en desserrant les deux vis de réglage de la
semelle (Fig. A8) à l'aide de la clé hexagonale de 4 mm
et en tirant la semelle jusqu'à obtention de la lon-
gueur requise.
Assurez-vous que les vis de serrage sont correcte-
ment serrées avant de reprendre le travail.
CONSEILS ET ASTUCES
Choisissez la lame et la cadence en fonction du maté-
riau. Pour des découpes à angle droit, il est conseillé
d'utiliser une lame étroite. Utilisez un produit refroi-
dissant ou lubrifiant pour éviter les vibrations se pro-
duisant le long de la ligne de coupe des métaux.
Avant toute découpe, vérifiez que le bois, l'ag-
Przed wznowieniem pracy upewnić się, że śruby
regulacyjne podstawy zostały dokręcone.
PORADY DOTYCZĄCE PIŁOWANIA
Należy zawsze dobrać ostrze i prędkość suwu w
zależności od rodzaju piłowanego materiału. Do
wycinania krzywych należy używać wąskiego ostrza.
Przy piłowaniu metalu należy używać chłodziwa lub
smaru, nakładając je wzdłuż linii piłowania.
Przed rozpoczęciem piłowania drewna, płyt wió-
rowych, materiałów budowlanych itd. sprawdzić, czy
nie znajdują się w nich jakiekolwiek ciała obce
(gwoździe, śruby itd.) i w razie konieczności usunąć
je.
Odpowiednio zamocować piłowany materiał. Nie
przytrzymywać piłowanego przedmiotu rękami lub
nogami. Nie dotykać jakichkolwiek przedmiotów lub
podłogi urządzeniem w trakcie pracy (niebez-
pieczeństwo odrzutu).
Zabronione jest piłowanie materiałów zawierają-
cych azbest!
Położyć podstawę na powierzchni piłowanego mate-
riału, a następnie rozpocząć piłowanie, równomier-
nie dociskając ostrze. W przypadku zakleszczenia
ostrza należy natychmiast wyłączyć urządzenie.
Rozszerzyć szczelinę za pomocą odpowiedniego
narzędzia i wyjąć ostrze.
Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie, po czym
odłożyć je dopiero, kiedy ostrze całkowicie się zatr-
zyma.
PIŁOWANIE WGŁĘBNE
Rys. E
Piłowanie wgłębne może być stosowane jedynie w
przypadku materiałów miękkich, takich jak drewno,
beton napowietrzony, płyty gipsowo-kartonowe itd.
Wymaga ono jednak pewnej praktyki i może być
wykonywane jedynie przy użyciu ostrzy krótkich.
Przyłożyć piłę do obrabianego przedmiotu i włączyć
ją.
Upewnić się, że dolna krawędź podstawy opiera się o
piłowany przedmiot w sposób pokazany na rysunku.
Powoli rozpocząć piłowanie pod pewnym kątem,
przesuwając piłę do położenia pionowego i konty-
nuować piłowanie wzdłuż linii.
Po zakończeniu pracy wyłączyć piłę i usunąć
piłowany fragment.
PIŁOWANIE Z DOCISKIEM
Ostrza elastyczne wykonane z dwóch rodzajów
metalu umożliwiają piłowanie obiektów wystających
(np. rury instalacji wodociągowej, żelazne pręty itp.),
dociskając urządzenie do ściany.
Przyłożyć ostrze bezpośrednio do ściany, po czym
wygiąć tak, aby podstawa urządzenia wciąż przylegała
do ściany.
Włączyć urządzenie i przepiłować przedmiot, sto-
sując stały nacisk boczny w stosunku do ściany.
Urządzenie nie zawiera żadnych części, które
mogłyby być wymieniane lub naprawiane przez
użytkownika. Jakiekolwiek prace naprawcze lub ser-
wisowe mogą być wykonywane wyłączenie przez
specjalistów posiadających odpowiednie kwalifik-
acje.
Ferm
Ferm
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniżej zamieszczono kilka możliwych przyczyn niepra-
widłowej pracy urządzenia oraz stosowanych
rozwiązań.
1. Silnik elektryczny przegrzewa się
Otwory wentylacyjne obudowy silnika są zabrud-
zone.
Wyczyścić otwory wentylacyjne.
Silnik jest uszkodzony.
Przekazać urządzenie do naprawy do autoryzowa-
nego punktu serwisowego firmy Ferm.
2. Podłączone urządzenie nie pracuje.
Przerwanie lub uszkodzenie kabla zasilającego.
Sprawdzić, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony.
Przekazać urządzenie do naprawy/kontroli do auto-
ryzowanego punktu serwisowego firmy Ferm.
Naprawa urządzeń elektrycznych może być pro-
wadzona wyłącznie przez specjalistów.

4. KONSERWACJA

Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych
dotyczących części mechanicznych należy upew-
nić się, że urządzenie nie jest podłączone do prądu.
Urządzenia firmy Ferm projektowane są z myślą o beza-
waryjnej pracy przez długi okres przy minimalnej kon-
serwacji. Systematyczne czyszczenie i utrzymywanie
urządzenia w odpowiednim stanie umożliwi
przedłużenie jego trwałości.
WYMIANA SZCZOTEK WĘGLOWYCH
Obie szczotki powinny być wymieniane równocześ-
nie.
Należy systematycznie sprawdzać, czy szczotki nie są
zużyte lub uszkodzone.
Zawsze wymieniać zużyte szczotki.
Dbać, aby szczotki były zawsze czyste i nic nie
zakłócało ich prawidłowego działania.
Otworzyć urządzenie, aby sprawdzić/wymienić szc-
zotki.
W razie konieczności wyjąć i wymienić szczotki.
Ponownie zamontować uchwyt.
UDZKODZENIA
Urządzenie powinno być systematycznie sprawdzane
pod kątem opisanych poniżej uszkodzeń. W razie potr-
zeby należy dokonać odpowiednich napraw.
Uszkodzenie przewodu zasilającego
Uszkodzenie zespołu przycisku spustowego.
Spięcia.
Uszkodzone części ruchome.
Czyszczenie
Obudowa urządzenia powinna być systematycznie
czyszczona przy użyciu miękkiej szmatki - najlepiej po
każdym użyciu. Należy upewnić się, że otwory wentyla-
cyjne są wolne od pyłu i brudu.
Najpoważniejsze zabrudzenia mogą być usuwane za
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Frs-800k

Inhaltsverzeichnis