Seite 1
Omistajan käsikirja – Ägarens handbok Owner’s manual – Eignerhandbuch Manuel de properiétaire – Gebruiksaanwijzing...
Seite 60
Terhi – Eignerhandbuch Vorwort Diese kurze Bedienungsanleitung wurde speziell für Sie, den Besitzer eines ABS-Bootes von Terhi, geschaffen. Wir danken Ihnen für Ihre Wahl und hoffen, dass das Boot die daran gestellten Hoffnungen erfüllt. Dieses 16-seitige Eignerhandbuch wurde erstellt, um Sie bei der sicheren und problemlosen Benutzung Ihres Bootes zu unterstützen.
Seite 61
1.6 Typenschild des Herstellers ...........5 6.1 Allgemeines, Abmessungen, Volumen, CE- Auslegungskategorie ............15 2 Benutzung und nachträgliche Installationen ....6 2.1 Vertäuen und verankern des Terhi-Bootes ....6 7 Konformitätserklärung ............... 17 2.2 Verwahrung am Strand ..............6 2.3 Montage von Steuerpult und Reling........6 8 Garantiebedingungen ..............
Lenzen Kenterhinweis Entfernen Sie im Boot angesammeltes Regenwasser Die Boote Terhi Sunny, Terhi 385, Terhi 440, Terhi Saiman durch Ausschöpfen mit einem Ösfass oder mit Hilfe ei- und Terhi 450/450C/450 Sloep/450CC (Kategorie D, 7 ner Pumpe, NICHT durch Umkippen des Bootes, weil dies Personen) haben eine begrenzte Stabilität, was die Ken-...
1.4 Garantie Kunststoffs, Akrylnitril, Butadien und Styrol. Die am besten geeigneten und haltbarsten ABS-Qua- Für ein Terhi-Boot wird ab dem Zeitpunkt der Lie- litäten sowie die in den Oberflächenschichten ver- ferung eine vierjährige Garantie auf Material und wendeten Spezialkunststoffe wurden auf Grund Herstellungsfehler gewährt.
Terhi – Eignerhandbuch Voraussetzung für die Garantie ist, dass die Garan- tiekarte zum Zeitpunkt des Kaufs zusammen mit dem Verkäufer vollständig ausgefüllt wurde. Bewahren Sie diese Garantiekarte sorgfältig auf. Bei etwaigen Garantiefällen richten Sie sich bitte in erster Linie an Ihren Händler.
25 kW (34 PS) müssen mit einem Handlöscher aus- chenden Schlauchbock. gestattet sein (FI). Bei den Terhi-Booten betrifft dies die Modelle Terhi 480 und 450 an welche ein Motor mit 25 kW (34 PS) montiert ist. Die im Boot befindlichen Handlöscher sind alljährlich zu warten. Machen Sie sich mit den mitgelieferten Gebrauchs- und Wartungsan- leitungen der Feuerlöscher vertraut.
Boden vor der Rückbank in dem die Pumpe montiert WARNUNG! Beachten Sie die Empfehlungen des Her- ist. Bei dem Terhi 450 C, 450 Sloep und 450 CC ist stellerschilds bezüglich der zulässigen Motorleistung. die Pumpe unter dem Sperrholz eingebaut. Der Pum-...
Befestigungsblöcke. Falls Sie weitere Zu- schnellsten über die Schwimmleiter am Achterdeck satzausrüstung montieren wollen, befolgen Sie bitte wieder zurück auf das Schiff (Terhi 480, Nordic die folgenden Hinweise: Bohren Sie in die Schale ein 6020 und 450) gelangen. Falls Sie mit einem Ru- Vorloch (z.B.
Akkuhalterung darf nicht von einer Federkraft Modellen Terhi Nordic 6020 C mit Steuerkonsole und abhängen. den Terhi 450 C, 450 Sloep, 450 CC und 480 Modellen WARNUNG! Laden Sie den Akku nur über den Motor eingebaut. Beim Terhi 450 C und den 480 Modellen befindet sich der Hauptschalter unter der Rückbank.
Terhi 450 C, 450 Sloep und den 480 installiert. Terhi Nordic 6020 benötigen eine 7,5 A Flachsicherung. ANMERKUNG! Boote die nicht serienmässig mit den In dem Terhi 450 C, 450 CC und 480 kommen 10 Steckdosen der Navigationsbeleuchtung ausgerüstet und 15 Ampere Automatiksicherung zum Einsatz. Ver- sind, müssen bei Nachrüstung mit einem Schalter und...
4.2 Wintereinlagerung das Waschen mit einem normalen Waschmittel sowie Wachsen mit Bootswachs. Bei abgescheuerten Stel- Der beste Platz ein Terhi Boot im Winter einzulagern len und zum Entfernen von hartnäckigem Schmutz ist unter einer Abdeckung oder unter Dach. können leicht scheuernde Poliermittel verwendet Die beste Lagerung eines Ruderbootmodels ist werden.
Wachsen des Bootes, wie unter Punkt 4.1 angebracht werden muss, dass Schneelasten abrut- beschrieben, helfen, das Boot die ganze Bootssaison schen können. Ein Terhi Boot auf der Seite zu lagern sauber zu halten. ist nicht zu empfehlen. Ein Verdrecken des Bodens und vor allem des Pro- pellers erhöhen erheblich den Treibstoffverbrauch.
5.1 Transport mit dem Anhänger Abb. 10. An Land können Sie Ihr Terhi-Boot mit Hilfe eines An- hängers leicht transportieren. Stellen Sie jedoch sicher, dass der Anhänger für Ihr Boot geeignet ist: Überprü- fen Sie, dass die Tragfähigkeit des Anhängers für Ihr Überprüfen Sie am Schluss, dass der Anhänger or-...
Seite 74
Terhi – Eignerhandbuch Befestigungsstellen für Leinen beim Ankern, Vertäuen und Schleppen. Bei Booten ohne Klampen können die Schlaufen am Bug und am Heck zur Befestigung von Festmachern/ Ankerleinen verwendet werden. Die Stärke der Hal- terungen wurde bereits im Rahmen der technischen...
Terhi – Eignerhandbuch 6 Technische Spezifikationen Auslegungskategorien: Terhi-Boote weisen eine laufende Nummerierung auf, den WIN-Code (Watercraft Identification Number), die Kategorie C: Dieses Boot ist für den Einsatz unter am Heck des Bootes rechts unter der Scheuerleiste Verhältnissen ausgelegt, in denen eine Windstärke eingeätzt ist.
EN ISO 9094-1:2003 * Gültig nur für die Modelle Terhi 450 C, Terhi 450 Sloep,Terhi 450 CC, Terhi Nordic C, Terhi 475 und Terhi 480. ** Gültig nur für die Terhi 450 C, Terhi 450 Sloep, Terhi 450 CC, Terhi 475 und Terhi 480.
Terhi – Eignerhandbuch 8 Garantiebedingungen 1. Wir übernehmen für das Terhi Boot eine vierjährige h. Teile und Zubehör, die TerhiTec Oy über Subun- (4) Garantie auf Material- und Herstellungsfehler. ternehmer (Kompass, Bilgepumpe) erworben hat. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum.
Seite 118
TERHITEC OY - 21140 RYMÄTTYLÄ TERHI.FI...