Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Omistajan käsikirja – Ägarens handbok
Owner's manual – Eignerhandbuch
Manuel de properiétaire - Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Terhi Baby Fun

  • Seite 1 Omistajan käsikirja – Ägarens handbok Owner’s manual – Eignerhandbuch Manuel de properiétaire - Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Vorwort

    Terhi – Eignerhandbuch Vorwort Diese kurze Bedienungsanleitung wurde speziell für Sie, den Besitzer eines ABS-Bootes von Terhi, geschaffen. Wir danken Ihnen für Ihre Wahl und hoffen, dass das Boot die daran ge- stellten Hoffnungen erfüllt. Dieses 16-seitige Eignerhand- buch wurde erstellt, um Sie bei der sicheren und problemlo- sen Benutzung Ihres Bootes zu unterstützen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1.6 Typenschild des Herstellers ...........5 6.1 Allgemeines, Abmessungen, Volumen, CE- Auslegungskategorie ............15 2 Benutzung und nachträgliche Installationen ....6 2.1 Vertäuen und verankern des Terhi-Bootes ....6 7 Konformitätserklärung ............... 17 2.2 Verwahrung am Strand ..............6 2.3 Montage von Steuerpult und Reling........6 8 Garantiebedingungen ..............
  • Seite 4: Bevor Es Losgeht

    Ablassstopfen richtig sitzt und Vergewissern Sie sich, dass Ihre Seekarten ein ausrei- geschlossen ist. Beim Terhi 475 und 445 gibt es noch chend großes Gebiet abdecken, falls Ihnen das Gebiet zusätzlich einen Lenzstopfen für das Bilgenwasser. Bei nicht völlig vertraut ist.
  • Seite 5: Allgemeines

    1.4 Garantie ABS ist die Abkürzung für die drei Bestandteile des Kunststoffs, Akrylnitril, Butadien und Styrol. Die Für ein Terhi-Boot wird ab dem Zeitpunkt der Lie- am besten geeigneten und haltbarsten ABS-Qua- ferung eine vierjährige Garantie auf Material und litäten sowie die in den Oberflächenschichten ver- Herstellungsfehler gewährt.
  • Seite 6: Versicherungen

    Terhi – Eignerhandbuch tiekarte zum Zeitpunkt des Kaufs zusammen mit dem Verkäufer vollständig ausgefüllt wurde. Bewahren Sie diese Garantiekarte sorgfältig auf. Bei etwaigen Garantiefällen richten Sie sich bitte in erster Linie an Ihren Händler. 1.5 Versicherungen Eine Bootsversicherung ersetzt Schäden, die auf dem Gewässer sowie bei Transporten oder Aufliegen auf-...
  • Seite 7: Benutzung Und Nachträgliche Installationen

    Rollengestell oder einen der Abbildung entspre- als 26 kW (35 PS) müssen mit einem Handlöscher aus- chenden Schlauchbock. gestattet sein (FI). Bei den Terhi-Booten betrifft dies die Modelle Terhi 475. Die im Boot befindlichen Handlöscher sind alljährlich zu warten. Machen Sie sich mit den mitge- lieferten Gebrauchs- und Warteanleitungen der Feuerlö-...
  • Seite 8: Motor

    Terhi 445 C und den Nordic 6020 C Modellen werksei- Montage des Motors sowohl die Anweisungen des tig montiert. In dem Terhi 475 ist die Pumpe in der Bilge Motorherstellers als auch des Terhi-Händlers. Falls Sie unter der Rückbank montiert.
  • Seite 9: Nachträgliche Installationen

    über die Schwimmleiter am Achterdeck mit einer Ms Polymer Dicht-/Klebmasse ein und fixieren wieder zurück auf das Schiff (Terhi 475 BR, 475 Sie es mit Edelstahlschrauben. Achten Sie darauf, dass Twin C, Nordic 6200 und 445) gelangen. Falls Sie Sie die Schrauben nicht überdrehen.
  • Seite 10: Elektrische Anlage

    Von den terhi-booten sind die Modelle Terhi Nordic Das elektrische System der Terhi-Boote wird akti- 6020 C, Terhi 445 C und Terhi 475 standardmäßig mit viert, wenn der Schlüssel im Zündschloss im Uhrzeiger- einem Schaltpaneel ausgestattet (Abb. 2, 3 und 4).
  • Seite 11: Sicherungen

    Terhi – Eignerhandbuch 3.4 Schaltpläne Abb. 5. Schaltplan für Terhi 475 Twin C und 445 Abb. 6. Schaltplan für Terhi Nordic 6020 C                 ...
  • Seite 12: Navigationsbeleuchtung

    Sicherungen bei den Modellen Terhi 445 und den 475 instaliert. Terhi Nordic 6020 C benötigen eine 7,5 A Flachsicherung. In dem Terhi 445 und 475 kommen 10 und 15 Am- pere Automatiksicherung zum Einsatz. Verwenden sie keine stärkeren Sicherungen oder instalieren Sie keine weiteren Komponenten die eine stärkere Absicherung...
  • Seite 13: Pflege Und Winterverwahrung

    Plane abgedeckt werden die so an- Mittel oder andere starke Lösungsmittel, da diese die gebracht werden muss, das Schneelasten abrutschen Kunststoffoberfläche beschädigen können. können. Ein Terhi Boot auf der Seite zu lagern ist nicht zu empfehlen. Abb. 8.
  • Seite 14: Motor Und Ausrüstung

    Behandlung. Falls - Steueranlage und Kontrollgeräte trotzdem Schäden entstehen, lassen sich diese leicht - Navigationsbeleuchtung mit der Terhi Fix-Reparaturmasse beheben, die Sie bei - Persenning Ihrem Terhi-Händler erwerben können. Die Gebrauchs- - Akku anweisung der Masse finden Sie in der Verpackung.
  • Seite 15: Transport

    Vergewissern Sie sich, dass das Boot ausrei- 5.1 Transport mit dem Anhänger chend fest am Anhänger befestigt ist. Ein wackelndes An Land können Sie Ihr Terhi-Boot mit Hilfe eines An- Boot schlägt beim Transport gegen einzelne Stützen, hängers leicht transportieren. Stellen Sie jedoch sicher, so dass der Bootsrumpf beschädigt werden kann.
  • Seite 16: Technische Spezifikationen

    Terhi – Eignerhandbuch 6 Technische Spezifikationen Auslegungskategorien: Terhi-Boote weisen eine laufende Nummerierung auf, den CIN-Kode (Craft Identification Number), die am Kategorie C: Dieses Boot ist für den Einsatz unter Heck des Bootes rechts unter der Scheuerleiste einge- Verhältnissen ausgelegt, in denen eine Windstärke ätzt ist.
  • Seite 17 Terhi – Eignerhandbuch Terhi – Eignerhandbuch...
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    EN ISO 28848:1993+A1:2000 Brandbekämpfung (5.6.1)** EN ISO 9094-1:2003 * Gültig nur für die Modelle Terhi 445, Terhi Nordic 602 und Terhi 475: ** Gültig für Terhi 475 Stabilität, Freibord und Auftrieb des Bootsmodells sind gemäß dem Zertifizierungsmodul Aa geprüft worden.
  • Seite 19: Garantiebedingungen

    Terhi – Eignerhandbuch 8 Garantiebedingungen 1. Wir übernehmen für das Terhi Boot eine vierjährige h. Teile und Zubehör, die TerhiTec Oy über Subun- (4) Garantie auf Material- und Herstellungsfehler. ternehmer (Kompass, Bilgepumpe) erworben hat. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum.
  • Seite 20 TERHITEC OY - 21140 RYMÄTTYLÄ TEL +358 (0)207 510 200 TERHI.FI...

Inhaltsverzeichnis