Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHD 170 B2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHD 170 B2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

High Pressure Cleaner PHD 170 B2
Visokotlačni čistač
Prijevod originalnih uputa za uporabu
IAN 378872_2101
Hochdruckreiniger
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHD 170 B2

  • Seite 1 High Pressure Cleaner PHD 170 B2 Visokotlačni čistač Hochdruckreiniger Prijevod originalnih uputa za uporabu Originalbetriebsanleitung IAN 378872_2101...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica X4 DE / AT / CH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sadržaj Uvod Srdačno Vam čestitamo na kupnji Vašega Uvod..........4 novog uređaja. Time ste se Vi odlučili za Svrha primjene ......4 Opći opis ........5 jedan visokokvalitetni proizvod. Opseg isporuke ........5 Tijekom proizvodnje ispitana je kvaliteta Opis funkcije ........5 ovog uređaja i podvrgnut je završnoj Pregled ..........5 kontroli.
  • Seite 5: Opći Opis

    Pregled 20 Gumb za blokadu Tehnički podaci 1 Gumb za deblokadu lučne ručke 2 Íj-típus Visokotlačni čistač ..PHD 170 B2 3 Mlazna cijev 4 Visokotlačno crijevo na bubnju Nazivni ulazni napon ..230 V~, 50 Hz za crijevo# Prijem snage ......2400 W 5 Bubanj za crijevo Duljina mrežnog kabela .....5 m...
  • Seite 6: Sigurnosne Upute

    Visokotlačno crijevo ......10 m podatkovne vrijednosti, ovisno od Težina........11,4 kg vrste i načina, kada se primjenjuje Klasa zaštite ........taj električni alat. Vrsta zaštite ........IPX5 Pokušajte opterećenje uslijed vibra- Odnosni tlak/radni tlak (p) ..11,5 MPa cija držati što je moguće manje. Maks.
  • Seite 7: Slikovne Oznake Na Boci Sredstva Za Čišćenje

    kako biste bili sigurni, da se Uređaj, koji nije prikladan za pri- ne igraju s uređajem. ključak na postrojenje za opskrbu • Ovaj uređaj smiju koristiti pitkom vodom. osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim spo- Klasa zaštite II (Dvostruka izolacija) sobnostima ili pomanjkanjem iskustva i znanja ako su pod Uređaji ne spadaju u kućno smeće.
  • Seite 8: Električna Sigurnost

    • Mlaz nemojte usmjeriti na drugi važni dijelovi kao viso- samoga sebe ili druge osobe kotlačno crijevo ili pištolj za radi čišćenja odjeće ili obu- prskanje. će. • Uređaj zaštitite od mraza i • Radi zaštite od prskanja rada na suho. vode ili zaprljanja nosite •...
  • Seite 9: Puštanje U Pogon

    zahtjeve IEC 60364-1. stroj ostavite bez nadzora. • Priključite uređaj samo na utičnicu s napravom za RCD Puštanje u pogon (Residual Current Device) s dimenzioniranjem struje kva- Prema važećim propisima se viso- ra ne više od 30 mA; osigu- kotlačni uređaj za čišćenje nikada rač...
  • Seite 10: Mrežni Priključak

    5. Umetanjem i uvijanjem spojite čeličnu 1. Provjerite, da je visokotlačni uređaj za cijev (3) s pištoljem za prskanje (14). čišćenje isključen na uključivaču/isklju- 6. Ako je montirana cijev za mlaz (3), čivaču (8). možete spojiti ili standardnu Vario mla- 2.
  • Seite 11: Prekid Pogona

    • Četka za pranje zakretanje (21) u • Polugu za uključivanje (19) pi- pravilu se koristi bez pritiska. Funkcija štolja za prskanje (14) možete čišćenja je nastala od rotacijskog kre- po izboru zaključati ili otključati tanja i protok vode. Ako nema protoka pritiskom na gumb za blokadu vode, kist za pranje ne okreće.
  • Seite 12: Primjena Sredstava Za Čišćenje

    Primjena sredstava za Usisavanje vode čišćenje • Uređaj možete koristiti i neovisno o vo- Ovaj uređaj je proizveden za uporabu s dovodnom priključku (primjerice spre- neutralnim sredstvom za čišćenje na bazi mnikom za kišnicu) koristeći integriranu biološki razgradivih anionskih tenzida. funkciju usisa vode.
  • Seite 13: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i Održavanje Pohranjivanje Prije svih radova na uređaju izvuci- • Iz visokotlačnog uređaja za čišćenje te mrežni utikač. Tu spada i priklju- potpuno ispraznite vodu. Odvojite ure- čivanje na dovod vode ili pokušaj đaj od opskrbe vodom. odstranjivanja nezaptivenosti. Od Uključite visokotlačni uređaj za čišćenje pokretnih dijelova postoji opasnost na uključivaču/isključivaču (8) maksi-...
  • Seite 14: Rezervni Dijelovi / Pribor

    Rezervni dijelovi / Pribor Zamjenske dijelove i opremu na raspolaganju stoje na stranici www.grizzlytools-service.eu Ukoliko imate probleme s postupkom narudžbe, molimo koristite obrazac za kontakt. U slučaju dodatnih pitanja se obratite ”Service-Center” (vidi stranicu 17). Poz. Oznaka .............. Br. artikla Mlazna cijev ..............
  • Seite 15: Traženje Grešaka

    Traženje grešaka Problem Mogući uzrok Uklanjanje greške Standardna Vario mlaznica (25) Isperite standardnu Vario mlazni- onečišćena cu (25) vodom.. Uklonite standardnu Vario mlazni- cu (25) i provjerite, da izlaz vode Jaka kolebanja na pištolju za prskanje (14) neo- tlaka Blokada standardne Vario mla- metano radi.
  • Seite 16: Garancija

    Garancija Garancijska usluga vrijedi za greške ma- terijala ili proizvodnje. Ova garancija ne Poštovani kupci, obuhvaća dijelove proizvoda, koji su izlo- Vi dobivate na ovaj uređaj garanciju od ženi normalnom trošenju i stoga se mogu 3 godine od datuma kupnje. smatrati potrošnim dijelovima (npr. Čekinje U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, četke za pranje) ili oštećenja lomljivih dije- Vama pripadaju zakonska prava prema...
  • Seite 17: Servis Za Popravke

    koristite samo onu adresu, koja Vam je priopćena. Provjerite, da se otprema ne izvrši bez plaćenih troškova dosta- ve, kao glomazna roba, express ili drugi specijalni teret. Molimo, pošaljite uređaj uključujući sve dijelove pribora isporučene pri kupnji i pobrinite se za dovoljnu sigurnost transportnog pakira- nja.
  • Seite 18: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........18 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Verwendung ......18 Allgemeine Beschreibung ...19 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang ........19 duktion auf Qualität geprüft und einer Funktionsbeschreibung .....
  • Seite 19: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- satz erlischt die Garantie. 1 Entriegelungsknopf Bügelgriff 2 Bügelgriff Allgemeine 3 Strahlrohr Beschreibung 4 Hochdruckschlauch auf Schlauchtrommel Die Abbildung der wichtigs- 5 Schlauchtrommel ten Funktionsteile finden Sie 6 Kurbel für Schlauchtrommel auf der Ausklappseite.
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Hochdruckreiniger ..PHD 170 B2 Der angegebene Schwingungsemissi- Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz onswert kann auch zu einer einleitenden Leistungsaufnahme ....2400 W Einschätzung der Aussetzung verwendet Länge Netzanschlussleitung ....5 m werden.
  • Seite 21: Bildzeichen Auf Der Reinigungsmittelflasche

    Achtung! Ziehen Sie bei Beschä- Gebotszeichen mit Angaben zur digung oder Durchschneiden der Verhütung von Schäden. Netzanschlussleitung sofort den Stecker aus der Steckdose. Ebenso Hinweiszeichen mit Informationen beim Anschließen an die Wasserzu- zum besseren Umgang mit dem fuhr oder beim Versuch Undichtig- Gerät.
  • Seite 22: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Arbeiten mit dem Gerät Sie mit reichlich reinem Was- ser. Vorsicht! So vermei- • Bewahren Sie das Gerät an den Sie Unfälle und einem trockenen Ort und au- Verletzungen: ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Hochdruckreiniger Vorsicht! So vermei- können bei unsach- den Sie Geräteschä- gemäßem Gebrauch den und eventuell...
  • Seite 23: Elektrische Sicherheit

    Elektrofachkraft auszufüh- • Schließen Sie das Gerät nur ren. Wenden Sie sich im an eine Steckdose mit RCD Reparaturfall immer an unser (Residual Current Device) mit Service-Center. einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA an. Elektrische Sicherheit: • Prüfen Sie vor jedem Ge- brauch Gerät, Netzanschluss- Vorsicht: So vermei- leitung und Stecker auf Be-...
  • Seite 24: Betreiben Sie Zum Schutz

    Querschnitt besitzen als Aufstellen 2 x 2,5 mm². • Tragen Sie zum Schutz gegen 1. Ziehen Sie den Bügelgriff (2) bis auf elektrischen Schlag festes Anschlag nach oben. Schuhwerk. 2. Stecken Sie den Hochdruckanschluss • Betreiben Sie zum Schutz Pistolenseite (29) in den Hochdruckan- gegen elektrischen Schlag schluss (27) der Spritzpistole (14) ein.
  • Seite 25: Netzanschluss

    vergrößern. Durch Drehen der Dü- 1. Öffnen Sie den Wasserhahn vollstän- senspitze nach rechts können Sie dig. die Breite des Strahls verringern. 2. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus- schalter (8) ein. Schalten Sie das Gerät Verwenden Sie den Bügelgriff (2) immer erst dann ein, wenn Sie alle nur in Verbindung mit den Rädern Wasserleitungen angeschlossen haben...
  • Seite 26: Betrieb Unterbrechen

    Betrieb unterbrechen der Wasseranschlüsse (siehe „Inbetriebnahme-Aufstellen“ ab Punkt 2.). • Lassen Sie den Einschalthebel (19) der Spritzpistole (14) los. Wenn sich noch Luft im Gerät • Schalten Sie bei längeren Arbeitspau- befindet, bitte wie folgt vorgehen: sen den Ein-/Ausschalter (8) aus. Zuleitungsschlauch entlüften: Sollte das Gerät umfallen, schalten Sie das Gerät sofort...
  • Seite 27: Reinigungsmittel Auffüllen/ Entleeren

    Ansaugen von Wasser stanzen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und zu Beschädigungen führen. Derartige Schäden am Gerät un- • Sie können das Gerät auch wasserlei- terliegen nicht der Garantie. Sie können tungsunabhängig (zum Beispiel Regen- Reinigungsmittel über unseren Online-Shop tonne) durch die integrierte Wasser-An- beziehen.
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    Lassen Sie Arbeiten, die nicht Das Gerät sollte nicht höher als die in dieser Anleitung beschrie- Entnahmestelle stehen. ben sind, von unserem Ser- Reinigung und Wartung vice-Center durchführen. Ver- wenden Sie nur Originalteile. Es besteht Verletzungsgefahr. Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker.
  • Seite 29: Ersatzteile / Zubehör

    Ersatzteile / Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 32). Pos. Bezeichnung ............Artikel-Nr. Strahlrohr ................91105892 Hochdruckschlauch.............
  • Seite 30: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Spülen Sie die Standard-Vario-Düse (25) Standard-Vario-Düse mit Wasser. Reinigen Sie bei Bedarf die (25) verschmutzt Düsenbohrung mit einer Nadel (siehe Kapitel Reinigung). Entfernen Sie die Standard-Vario-Düse (25) Starke Druck- und stellen Sie sicher, dass der Wasser- schwankungen austritt an der Spritzpistole (14) ungehin- Verstopfung der Stan-...
  • Seite 31: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 32: Reparatur-Service

    Service-Center formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Tel.: 0800 54 35 111 Kundenservice, unter Beifügung des E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 378872_2101 Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht Service Österreich und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte...
  • Seite 34: Prijevod Originalne Ce Izjave O Podudarnosti

    Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovime potvrđujemo da Visokotlačni čistač PHD 170 B2 Serijski broj 000001 - 079800 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2006/42/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 35: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir,dass der Hochdruckreiniger Baureihe PHD 170 B2 Seriennummern 000001 - 079800 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2006/42/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 38 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Stand der Informationen: 07/2021 · Ident.-No.: 75041639072021-HR IAN 378872_2101...

Inhaltsverzeichnis