Seite 1
Hochdruckreiniger / High Pressure Cleaner / Nettoyeur haute pression PHD 170 B2 Hochdruckreiniger High Pressure Cleaner Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Nettoyeur haute pression Hogedrukreiniger Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Myjka ciśnieniowa Vysokotlaký čistič Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Překlad originálního provozního návodu Vysokotlakový...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........4 ein hochwertiges Produkt entschieden. Allgemeine Beschreibung .....5 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang ........5 duktion auf Qualität geprüft und einer Funktionsbeschreibung .......
Übersicht Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- satz erlischt die Garantie. 1 Entriegelungsknopf Bügelgriff 2 Bügelgriff Allgemeine 3 Strahlrohr 4 Hochdruckschlauch auf Beschreibung Schlauchtrommel Die Abbildung der wichtigs- 5 Schlauchtrommel ten Funktionsteile finden Sie 6 Kurbel für Schlauchtrommel auf der Ausklappseite.
Technische Daten gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Hochdruckreiniger ..PHD 170 B2 Der angegebene Schwingungsemissi- Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz onswert kann auch zu einer einleitenden Leistungsaufnahme ....2400 W Einschätzung der Aussetzung verwendet Länge Netzanschlussleitung ....5 m werden.
Achtung! Ziehen Sie bei Beschä- Gebotszeichen mit Angaben zur digung oder Durchschneiden der Verhütung von Schäden. Netzanschlussleitung sofort den Stecker aus der Steckdose. Ebenso Hinweiszeichen mit Informationen beim Anschließen an die Wasserzu- zum besseren Umgang mit dem fuhr oder beim Versuch Undichtig- Gerät.
Arbeiten mit dem Gerät Sie mit reichlich reinem Was- ser. Vorsicht! So vermei- • Bewahren Sie das Gerät an den Sie Unfälle und einem trockenen Ort und au- Verletzungen: ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Hochdruckreiniger können bei unsach- Vorsicht! So vermei- gemäßem Gebrauch den Sie Geräteschä- gefährlich sein.
Elektrofachkraft auszufüh- • Schließen Sie das Gerät nur ren. Wenden Sie sich im an eine Steckdose mit RCD Reparaturfall immer an unser (Residual Current Device) mit Service-Center. einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA an. Elektrische Sicherheit: • Prüfen Sie vor jedem Ge- brauch Gerät, Netzanschluss- Vorsicht: So vermei- leitung und Stecker auf Be-...
Querschnitt besitzen als Aufstellen 2 x 2,5 mm². • Tragen Sie zum Schutz gegen 1. Ziehen Sie den Bügelgriff (2) bis auf elektrischen Schlag festes Anschlag nach oben. Schuhwerk. 2. Stecken Sie den Hochdruckanschluss • Betreiben Sie zum Schutz Pistolenseite (29) in den Hochdruckan- gegen elektrischen Schlag schluss (27) der Spritzpistole (14) ein.
vergrößern. Durch Drehen der Dü- 1. Öffnen Sie den Wasserhahn vollstän- senspitze nach rechts können Sie dig. die Breite des Strahls verringern. 2. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus- schalter (8) ein. Schalten Sie das Gerät Verwenden Sie den Bügelgriff (2) immer erst dann ein, wenn Sie alle nur in Verbindung mit den Rädern Wasserleitungen angeschlossen haben...
Betrieb unterbrechen der Wasseranschlüsse (siehe „Inbetriebnahme-Aufstellen“ ab Punkt 2.). • Lassen Sie den Einschalthebel (19) der Spritzpistole (14) los. Wenn sich noch Luft im Gerät • Schalten Sie bei längeren Arbeitspau- befindet, bitte wie folgt vorgehen: sen den Ein-/Ausschalter (8) aus. Sollte das Gerät umfallen, Zuleitungsschlauch entlüften: 1.
Ansaugen von Wasser stanzen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und zu Beschädigungen führen. Derartige Schäden am Gerät un- • Sie können das Gerät auch wasserlei- terliegen nicht der Garantie. Sie können tungsunabhängig (zum Beispiel Regen- Reinigungsmittel über unseren Online-Shop tonne) durch die integrierte Wasser-An- beziehen.
Lassen Sie Arbeiten, die nicht Das Gerät sollte nicht höher als die in dieser Anleitung beschrie- Entnahmestelle stehen. ben sind, von unserem Ser- Reinigung und Wartung vice-Center durchführen. Ver- wenden Sie nur Originalteile. Ziehen Sie vor allen Arbeiten an Es besteht Verletzungsgefahr. dem Gerät den Netzstecker.
Ersatzteile / Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 18). Pos. Bezeichnung ............Artikel-Nr. Strahlrohr ................91105892 Hochdruckschlauch.............
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Spülen Sie die Standard-Vario-Düse (25) Standard-Vario-Düse mit Wasser. Reinigen Sie bei Bedarf die (25) verschmutzt Düsenbohrung mit einer Nadel (siehe Kapitel Reinigung). Entfernen Sie die Standard-Vario-Düse (25) Starke Druck- und stellen Sie sicher, dass der Wasser- schwankungen austritt an der Spritzpistole (14) ungehin- Verstopfung der Stan-...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Produkt können Service Deutschland Sie, nach Rücksprache mit unserem Tel.: 0800 54 35 111 Kundenservice, unter Beifügung des E-Mail: grizzly@lidl.de Kaufbelegs (Kassenbons) und der IAN 378872_2101 Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie Service Österreich portofrei an die Ihnen mitgeteilte...
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir,dass der Hochdruckreiniger Baureihe PHD 170 B2 Seriennummern 000001 - 079800 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2006/42/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Pressure washer Design Series PHD 170 B2 Serial Number 000001 - 079800 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines : 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2006/42/EC 2011/65/EU* &...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Nettoyeur à haute pression série de construction PHD 170 B2 Numéro de série 000001 - 079800 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU •...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Hogedrukreiniger bouwserie PHD 170 B2 Serienummer 000001 - 079800 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC• 2006/42/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že Vysokotlaký čistič konstrukční série PHD 170 B2 Pořadové číslo 000001 - 079800 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC• 2006/42/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že Vysokotlakový čistič konštrukčnej série PHD 170 B2 Poradové číslo 000001 - 079800 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC• 2006/42/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Højtryksrenser af serien PHD 170 B2 Serienummer 000001 - 079800 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC• 2006/42/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt:: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que el Hidrolimpiadora de la serie PHD 170 B2 Número de serie 000001 - 079800 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU •...
Seite 142
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information · Estado de las informaciones: 07/2021 Ident.-No.:75041640072021-8 IAN 378872_2101...