Seite 1
Pressure Washer PHD 170 A1 Nettoyeur haute pression Hogedrukreiniger Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Hochdruckreiniger Originalbetriebsanleitung IAN 327191_1904...
Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Inhalt Einleitung Einleitung ........33 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Bestimmungsgemäße Verwendung ......33 ein hochwertiges Produkt entschieden. Allgemeine Beschreibung ...34 Dieses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang........34 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Funktionsbeschreibung ....
Allgemeine Übersicht Beschreibung 1 Bügelgriff Die Abbildung der wichtigs- 2 Rotierende Waschbürste ten Funktionsteile finden Sie 3 Fixierungsknopf an der Waschbürste auf der Ausklappseite. 4 Kurbel für Schlauchtrommel Lieferumfang 5 Schlauchtrommel 6 Hochdruckschlauch auf Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Schlauchtrommel Sie den Lieferumfang: 7 Ein-/Ausschalter...
Technische Daten Warnung: Der Schwingungsemissionswert Hochdruckreiniger ..PHD 170 A1 kann sich während der tatsäch- Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz lichen Benutzung des Elektro- werkzeugs von dem Angabewert Leistungsaufnahme ....2400 W unterscheiden, abhängig von der Länge Netzanschlussleitung ....5 m Länge Hochdruckschlauch ....
Allgemeine Gerät, das nicht zum Anschluss an Sicherheitshinweise die Trinkwasserversorgungsanlage geeignet ist. • Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Schutzklasse II (Doppelisolierung) Kinder sollten beaufsichtigt wer- den, um sicherzustellen, dass Elektrogeräte gehören nicht in den sie nicht mit dem Gerät spielen. Hausmüll.
Seite 37
Hochdruckreiniger Vorsicht! So vermei- können bei unsach- den Sie Geräteschä- gemäßem Gebrauch den und eventuell daraus resultierende gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personenschäden: Personen, Tiere, aktive • Arbeiten Sie nicht mit ei- elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst nem beschädigten, unvoll- gerichtet werden.
Elektrische Sicherheit: • Prüfen Sie vor jedem Ge- brauch Gerät, Netzanschluss- Vorsicht: So vermei- leitung und Stecker auf Be- den Sie Unfälle und schädigungen. Verletzungen durch • Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt elektrischen Schlag: wird, muss sie durch den •...
• Betreiben Sie zum Schutz ge- Stecken Sie den Hochdruckanschluss gen elektrischen Schlag das Pistolenseite (28) in den Hochdruckan- Gerät ausschließlich in auf- schluss (26) der Spritzpistole (16) ein. rechter, stehender Position. Achten Sie darauf, dass der Schlauch • Den Netztrennschalter immer nicht durch den Bügelgriff (1) geführt ausschalten, wenn die Ma- wird, um den Bügelgriff (1) nicht zu...
sätzlich ohne Druckausübung benutzt. Betrieb Die Reinigungsfunktion ergibt sich aus der Rotationsbewegung und dem Was- Beachten Sie die Rückstoßkraft serfluss. Bei fehlendem Wasserfluss des austretenden Wasser- rotiert die Waschbürste nicht. strahles. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie Durch Drehen der Düsenspitze der die Spritzpistole (16) gut fest.
sich aus der Rotationsbewegung und • Sie können den Einschalthebel dem Wasserfluss. Bei fehlendem Was- (20) der Spritzpistole (16) durch serfluss rotiert die Waschbürste nicht. Drücken des Verriegelungsknop- fes (21) wahlweise verriegeln Bei Undichtigkeiten im Was- oder entriegeln. Durch das Verriegeln des Einschalt- sersystem schalten Sie das hebels verhindern Sie einen unbe- Gerät sofort am Ein-/Aus-...
Verwendung von Reinigungs- 3. Entfernen Sie das Strahlrohr (22) von mitteln der Spritzpistole (16). Drücken Sie den Einschalthebel (20) der Spritzpistole Dieses Gerät wurde für den Einsatz mit ei- (16) und schalten Sie erst dann das nem neutralen Reinigungsmittel auf der Basis Gerät ein.
Entsorgung/ Sie mit der Düsenreinigungsnadel (19) den Fremdkörper in der Düse entfer- Umweltschutz nen. Drehen Sie die Düsenspitze, um die beiden Metallplättchen in der Düse Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- auseinander zu bringen. So können ckung einer umweltgerechten Wiederver- Sie die Öffnung des Wasseraustrittes wertung zu.
Wenn der Defekt von unserer Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein folgenden Hinweisen: neuer Garantiezeitraum.
Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- Service Schweiz Tel.: 0842 665566 nigt und mit Hinweis auf den Defekt an (0,08 CHF/Min., unsere Service-Niederlassung. Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit E-Mail: grizzly@lidl.ch sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Ge- räte werden nicht angenommen.
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Spülen Sie die Standard-Vario-Düse (18) mit Wasser. Reinigen Sie bei Bedarf die Standard-Vario-Düse Düsenbohrung mit einer Nadel (siehe Kapitel (18) verschmutzt Reinigung). Entfernen Sie die Standard-Vario-Düse (18) Starke Druck- und stellen Sie sicher, dass der Wasseraus- schwankungen tritt an der Spritzpistole (16) ungehindert Verstopfung der Stan-...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Hogedrukreiniger bouwserie PHD 170 A1 Serienummer 201909000001 - 201909265000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Nettoyeur haute pression série de construction PHD 170 A1 Numéro de série 201909000001 - 201909265000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...
Original EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Hochdruckreiniger Baureihe PHD 170 A1 Seriennummern 201909000001 - 201909265000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2006/42/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
Seite 50
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Tilstand af information · Version des informations Stand der Informationen: 08/2019 Ident.-No.: 75041607082019-BE IAN 327191_1904...