EKG-Aufnahme / Betrieb / Analyse ....................14 Applizieren des Rekorders ......................14 Initialisierung und Anwendung des ECG Time S ..............14 Anwendungsempfehlungen für Anwender und Patienten ............14 Definition von manuellen Event Markern ................... 14 ...
Seite 6
Anhang 1 – Applizieren des Rekorders ....................27 Anhang 2 – Initialisierung und Anwendung mit der DiagnostikSuite Software ........33 Anhang 3 – Anwendungsempfehlungen für Anwender und zur Schulung des Patienten ....41 DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
Lieferumfang 1. Lieferumfang Die Lieferung des ECG Time S Sets (8097-D01) beinhaltet folgende Teile: 1 St. Rekorder-Modul (ECG Time S): 2 St. Batterien AAAA Size (Beispiel) 1 St. Mikro USB Kabel 1 St. Gebrauchsanweisung (ECG Time S) 2 St. Batterieabdeckung: 1 Pck.
Dadurch werden erstmals praktikable, effiziente, und sichere „rund um die Uhr“ Langzeit EKG-Aufzeich- nungen ermöglicht. Durch einfachen zyklischen Wechsel der Einmal-Elektroden und der Batterie kann das ECG Time S als Langzeit – Rekorder für EKG- Aufnahmen bis zu 60 Tagen eingesetzt werden.
Leistungsbesch Die aufgezeichneten Daten werden in einer medizinischen Einrichtung vom ECG Time S auf einen PC heruntergeladen und mit einer geeigneten Holter-EKG Analysesoftware ausgewertet. Ein Arzt bewertet abschließend die normalen und abnormalen EKG-Daten für weitere therapeutische Maßnahmen. Kontraindikation ECG Time S darf nicht am offenen Herz verwendet werden.
Bedien- und Anzeigeelemente Bedienelemente: Das ECG Time S beinhaltet keine Bedienelemente. Anzeigeelemente: Das ECG Time S beinhaltet 3 LEDs zur Anzeige des Geräte-/Batterie- und Fehlerstatus wie folgt: Grüne LED: Anzeige des momentanen Gerätestatus. Gelbe LED: Anzeige des Batteriestatus.
Zusätzlich dienen die LEDs beim Funktionstest zur optisch kodierten Anzeige der 3 EKG Signale -> Anhang 2 / Kapitel 11, Zustandsanzeigen am Gerät. Gerätevarianten Das ECG Time S ist ausschließlich in einer Gerätevariante verfügbar. Die Aufzeichnungsdauer kann abhängig von der Verwendung des Batterietyps sein ->...
ECG Time S eingewiesen werden. Patienten, die nach einer gründlichen Einweisung nicht in der Lage sind, das ECG Time S zu bedienen (Wechsel der Elektroden und ggf. der Bat- terien; z.B. behinderte oder demente Menschen), sollten von einer Aufzeichnung ausge- schlossen werden;...
Warn- / Sicher Öffnen Sie das ECG Time S Rekorder Modul nicht und wenden Sie keine Gewalt an. Beachten Sie die Angaben zu Service und Reparatur in Kapitel 8.3 sowie die Angaben zur sicher- heitstechnischen Kontrolle in Kapitel 8.4 ...
Sämtliche Analysefunktionen können ausschließlich über entsprechende kompa- tible Auswertesystem durchgeführt werden. Die aufgezeichneten EKG-Daten des ECG Time S sind nicht zur Analyse von Amplitudenänderungen (z.B. Änderung der Amplitude im ST-Segment) geeignet. Die aufgezeichneten EKG-Daten dürfen nicht zur morphologischen EKG-Interpre- tation verwendet werden, um Diagnosen für amplituden-spezifische Herzerkran-...
5. EKG-Aufnahme / Betrieb / Analyse Applizieren des Rekorders Details zum Applizieren des ECG Time S am Patienten finden Sie in Anhang 1 zu dieser Gebrauchs- anweisung. Lesen Sie diesen Anhang sorgfältig durch und beachten Sie die entsprechenden Beschrei- bungen und Hinweise insbesondere zur Vorbereitung des Patienten und zur Auswahl und Platzierung der Elektroden.
EKG-Aufnahme / Betrieb In diesem Zustand findet eine amplitudenmodulierte (somit helligkeitsmodulierte) Anzeige der 3 EKG-Ableitungen über die LED’s des ECG Time S statt. Beachten Sie hierzu Anhang 2, Kapitel 11 zu dieser Gebrauchsanweisung. Um sicher zu gehen, dass ein manueller Event Marker vom ECG Time S er- kannt wurde, wiederholen Sie den Doppelklick auf das Gehäuse bis der Zu-...
Das ECG Time S verfügt über folgende interne Überwachungs- und Schutzmaßnahmen: Selbsttest nach dem Einschalten: Nach dem Einschalten (nach dem Einlegen der Batterie) führt das ECG Time S selbstständig einen umfangreichen Funktionstest durch, während dessen alle zum Betrieb notwendigen Funktionen des Gerätes geprüft werden.
Fehler-/Problembehebung 7. Fehler-/Problembehebung Obwohl das ECG Time S über umfangreiche Selbsttests und Überwachungs-funktionen verfügt, kann es vereinzelt zu Funktionsstörungen kommen. Bitte beachten Sie hierfür folgende Hinweise: Problembeschreibung Mögliche Ursache Problembehebung Keine LED leuchtet Batteriefehler (leere Batte- Batterie entnehmen und...
8. Pflege und Wartung Beachten Sie die nachfolgenden Hinweise zur Pflege und Wartung des ECG Time S. Reinigung/Desinfektion des Gerätes Reinigen und desinfizieren Sie das ECG Time S nach jeder Anwendung an einem Patienten. Sorgen Sie dabei für ausreichende Lüftung. Reinigen: ...
Das Prüfintervall sollte < 36 Monate sein. Entsorgung Das ECG Time S und alle Komponenten einschließlich Elektroden und Batterien müs- sen in Übereinstimmung mit den nationalen Regelungen entsorgt werden (z.B. WEEE Richtlinie 2012/19/EU für Europa). Wir bieten Ihnen an, das Gerät zur Entsorgung an Ihren Fachhändler, Distributor oder an den Hersteller zurückzusenden.
Bestellinforma 9. Bestellinformationen, Zubehör und Verbrauchsmaterial Bestellinformationen Beachten Sie zum Erwerb des ECG Time S, des Zubehörs oder der Verbrauchsmaterialien nachfol- gende Bestellinformationen. Wenden Sie sich zum Erwerb der Artikel an Ihren Distributor. Grundausstattung: ECG Time S Set: Holter Rekorder Set entsprechend Kapitel 1 ...
Gerät beinhaltet Funksender (Bluetooth-Modul). Seriennummer Batteriebetrieb Größe der Batterie AAAA. Geeignet für EKG Aufnahmen bei Kindern mit einem Körpergewicht kleiner 10 kg. < 10 kg Temperaturbereich Lagerung und Transport. Bereich relative Feuchte Lagerung und Transport. DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Oben. Recycling. 10.2 Zustandsanzeigen am Gerät Das ECG Time S beinhaltet 3 LEDs zur Anzeige des Geräte-/Batterie-und Fehler- status. Details hierzu siehe Anhang 2, Kapitel 11 zu dieser Gebrauchsanweisung. 10.3 Technische Daten Klassifizierung und Normen Klassifizierung: Anwendungsteil Typ BF nach EN 60601-1 ...
Livetec Ingenieurbüro GmbH, Marie-Curie-Str. 8, 79539 Lörrach, Ger- many 10.4 Kompatible Auswertsysteme Das ECG Time S wird von der DiagnostikSuite Software ab Version 7.6.1 und der Diagnos- tikSuite LZ-EKG Analysesoftware ab Version 4.5.1 unterstützt. Aufnahmen können von die- ser Analysesoftware eingelesen und analysiert werden ...
Angaben zur el Angaben zur elektromagnetischen Verträglichkeit Das ECG Time S ist für den Betrieb in der elektromagnetischen Umgebung von medizinischen Versor- gungseinrichtungen (Professional Healthcare) und in häuslicher Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ECG Time S sollte sicherstellen, dass der Betrieb in einer elektromagnetischen Um- gebung erfolgt, die mit den nachfolgenden Voraussetzungen übereinstimmt.
Seite 26
50/60 Hz Werten, wie sie in einer Ge- (IEC 61000-4-8) schäfts-oder Krankenhausumge- bung vorzufinden sind, entspre- 60601-2-47) chen. . ECG Time S enthält keine magnetisch sensitiven Bauteile oder Schaltungselemente. Geleitete 3 Veff Nicht anwendbar Tragbare und mobile Funkge- Störgrößen...
Seite 27
5785 Anmerkung: Um den Störfestigkeitsprüfpegel zu erreichen, kann, falls erforderlich, der Abstand zwischen der Sendeantenne und dem ECG Time S auf 1 m verkürzt werden. Der Prüfabstand von 1 m ist nach IEC 61000-4-3 zulässig. Bei einigen Diensten sind nur die Uplink-Frequenzen enthalten.
Anhang 1 – Applizieren des Rekorders Verwendbare Elektroden Auswahl und Positionierung der Elektroden Vorbereitung der Hautoberfläche Konfiguration des ECG Time S Applizieren des Rekorders DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
Verwendbare Elektrodentypen Verwendbare Elektrodentypen Für die Anwendung des ECG Time S Holter Rekorder Systems wird die Verwendung folgender Elekt- rodentypen empfohlen: AMBU dezentralisierte Elektroden, Typ „Blue Sensor L“ oder „Blue Sensor VLC (für emp- findliche Haut), für Kinder „Blue Sensor P“, erhältlich über den Distributor des ECG Time S Holter Rekorder Systems oder über den Fachhandel.
Seite 30
Empfehlung: Suchen Sie den optimalen Ort mit Hilfe z.B. der ECG Time S Viewer Visualisierung Die Positionierung näher zum Vorhof vergrößert die P-Welle Hinweise zum Kleben der Elektroden: Vermeiden Sie mechanische Spannung an den Elektroden ...
Reinigen Sie den Körper mit Seife und Wasser oder erhältlichen Reinigungs- und Kontaktmitteln für EKG Aufnahmen. Trocknen Sie anschließend den Bereich sorgfältig. Bei Patienten, welche Body Lotion verwenden, muss die Haut besonders sorgfältig gereinigt bzw. entfettet werden Hinweis DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
Seite 32
Verschließen Sie den EKG Rekorder sorgfäl- tig mit dem vorgesehen Batteriefachdeckel. Nach dem Einsetzen der Batterie in den ECG Time S Rekorder müssen alle 3 LED’s des ECG Time S zyklisch aufleuchten (Zustand Selbsttest). Im Anschluss an den Selbsttest wechselt das ECG Time S in den Zustand „Bereit Hinweis für Initialisierung“...
Entfernen Sie die Schutzfolien an den Unterseiten der Elektroden. Applizieren Sie den ECG Time S Rekorder am Patienten, indem Sie die Elektroden samt Re- korder entsprechend den Empfehlungen nach Kapitel 2 auf die Haut des Patienten kleben. ...
Anhang 2 – Initialisierung und Anwendung mit der DiagnostikSuite Software Initialisierung und Start der EKG Aufnahme Wechsel der Elektroden, Batterie Zyklische Funktions- und Signalkontrolle Körperpflege bei Langzeitaufnahmen Auslesen und EKG-Analyse mit der DiagnostikSuite Software DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
3. Vorbereitung des Patienten und Applizieren des ECG Time S am Patienten Zur Vorbereitung des Patienten für die EKG-Aufnahme und zum Applizieren des ECG Time S am Pati- enten verfahren Sie entsprechend den Hinweisen in der Anhang 1 zur Gebrauchsanweisung des ECG Time S (Applizieren des Recorders).
Das Leuchten der roten LED deutet auf einen Fehler hin. Wechseln Sie in diesem Fall die Batterie und applizieren Sie das ECG Time S neu. Beenden Sie die EKG Aufnahme und verständigen Sie den Service, falls die rote LED anschließend immer noch leuchtet.
Zyklische Kont Wird das ECG Time S zeitweise von der Elektrode entfernt (z.B. während der Kör- perreinigung oder beim Wechsel der Elektrode), so wird dies vom ECG Time S erkannt und das Gerät wechselt in den Zustand „Pause“. Hinweis ...
Seite 38
Bedienungsanleitung DiagnostikSuite LZ-EKG (siehe Kapitel Lesen einer oder mehrerer Aufnahmen). Das Auslesen der EKG- Aufnahmen darf nur dann geschehen, wenn das Gerät keine Verbindung zum Patienten (über die EKG Elektrodenkontakte) hat. Achtung DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
Dieser Zustand wird nach dem Anbringen der Batterie auf dem Rekorder-Modul des ECG Time S automatisch aktiv. Hinweis Zustand „Bereit für Initialisierung“: In diesem Zustand ist das ECG Time S bereit für eine Initialisierung durch die Diag- nostikSuite Software. Dieser Zustand wird wie folgt angezeigt: ...
Seite 40
Time S via Bluetooth verbunden ist und eine Initialisierung stattfindet. Hinweis Zustand „Signalkontrolle/EKG Anzeige“: In diesem Zustand findet eine amplitudenmodulierte (somit helligkeitsmodulierte) An- zeige der 3 EKG’s über die 3 LED’s des ECG Time S wie folgt statt: Hinweis Anzeige Kanal 1 (Ableitung I) ...
Seite 41
Alle LED’s aus Anzeige „Batteriestatus“: Der Batterie- Status wird am ECG Time S wie folgt angezeigt: Zustand EOS-1: Restlaufzeit Batterie >= 12 h Gelbe LED blinkt alle 2s für die Dauer von 200ms G Zustand EOS-2: Restlaufzeit Batterie >= 6 h ...
Zustandsanzeigen des EC Anhang 3 – Anwendungsempfehlungen für Anwender und zur Schulung des Patienten Inbetriebnahme und allgemeine Hinweise Empfehlungen für das Patiententraining Körperpflege Wechsel der Elektrode Wechsel der Batterie Manuelle Even Marker DE 10105322 Langzeit-EKG Rekorder, ECG Time S...
Seite 43
Anhang 3 – Anwendungsempfehlungen für Anwender und zur Schulung des Patienten 1. Inbetriebnahme und allgemeine Hinweise Beachten Sie bei der Inbetriebnahme und dem Betrieb des ECG Time S Holter Re- korder Systems folgende Hinweise: Hinweis Beachten Sie die Anwendungsempfehlungen zum Applizieren des ECG Time S Rekorders (Anhang 1 der Gebrauchsanweisung).
Patienten Training 2. Patienten Training Schulen Sie vor der Anwendung des ECG Time S EKG Holter Rekorder Systems die Patienten sorgfältig in der Benutzung des Systems und übermitteln Sie ihnen insbe- sondere folgende Hinweise: Hinweis Die Klebebeständigkeit der Elektroden sollte von den Patienten mehrmals täglich überprüft werden.
Reinigung ohne Dusche/Bad: Sparen Sie bei einer Reinigung ohne Dusche/Bad den Bereich um das ECG Time S nach Möglichkeit von der Reinigung aus. Für eine solche Reinigung muss das ECG Time S nicht von der Elektrode ent- fernt werden. Duschen: ...
Seite 46
Entfernen Sie die Schutzfolien an den Unterseiten der Elektroden. Kleben Sie anschließend den ECG Time S Rekorder mit den Elektroden auf die Haut des Patienten. Drücken Sie dabei mit mittlerer Kraft auf den Rekorder und auf die äußeren Konturen der Elektrode.
Seite 47
Wechsel der Batterie 5. Wechsel der Batterie Obwohl die Batterie des ECG Time S eine Aufnahmedauer von bis zu 9 Tagen ermöglicht (bei frischen bzw. vollgeladene Batterien), kann es bei Langzeit-Aufnahmen notwendig sein, die Batterie zu wech- seln. Gehen Sie dabei wie folgt vor: ...
Seite 48
Durch Doppelklick/Doppelschlag auf das Gehäuse des ECG Time S. Das ECG Time S wechselt im Anschluss an die Definition eines manuellen Event Markers in den Zustand „Signalkontrolle/ EKG- Anzeige“. In diesem Zustand findet eine amplitudenmodulierte (somit helligkeitsmodulierte) Anzeige der 3 EKG- Ableitungen über die LED’s des ECG Time S statt.