Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm LTM1009 Gebrauchsanweisung Seite 31

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Note: N'UTILISEZ PAS de lame sur ce modèle.
D
Dispositif de sécurité
3
LE CARTER DE L'ACCESSOIRE DE COUPE doit être installé afin de prévenir tout contact accidentel avec l'accessoire de coupe et la
projection d'objets.
NL
14 LE CARTER DE SILENCIEUX évite que vos mains, votre corps et/ou les matériaux combustibles entrent en contact avec le silencieux
brûlant.
F
2. SÉCURITÉ
Signification des symboles figurant sur le produit
E
P
Lisez le manuel utilisateur avant d'utiliser la machine
Ce symbole, accompagné des mots « Avertissement ! » et « Danger ! » attire votre attention sur des actions ou des conditions
pouvant entraîner de graves blessures pour l'utilisateur ou les personnes qui l'entourent.
Avertissement ! Surfaces brûlantes
Avertissement ! Lames tournantes! Les élements de coupe continuent à tourner après que le moteur soit coupé.
Attention aux objets projetés.
Gardez les personnes et les animaux à au moins 15 m de distance quand la machine est en marche.
N'utilisez pas de lames métalliques
A chaque utilisation de la machine, vous devez porter des lunettes de sécurité pour vous protéger contre la projection d'objets, et
des protections auditives telles qu'un casque anti-bruit, afin de protéger votre ouïe. Si l'utilisateur travaille dans une zone où il y
a risque de chute d'objets, le port d'un casque de sécurité est également obligatoire.
Portez des gants pour protéger vos mains
Portez des bottes de sécurité pour vous protéger des chocs électriques.
Poire d'injection
Niveau de puissance sonore LWA conforme à la directive 2000/14/EC
Quand vous utilisez des outils à essence, des consignes de sécurité de base, dont celles qui suivent, doivent toujours être
respectées afin de réduire les risques de blessures graves et/ou la détérioration de l'appareil. Veuillez lire toutes les instructions
avant d'utiliser cette machine et les conserver dans un endroit sûr.
Ce qu'il faut fair
Cette machine motorisée peut être dangereuse ! L'utilisateur est responsable du respect des instructions et avertissements contenus dans
ce manuel et concernant la machine. Veuillez lire l'intégralité du manuel utilisateur avant d'utiliser la machine ! Familiarisez-vous avec les
commandes et l'utilisation correcte de la machine. La machine ne doit être utilisée que des personnes ayant lu, compris et respecter les
instructions et avertissements contenus dans le manuel utilisateur. Ne laissez jamais un enfant utiliser cette machine.
N'utilisez jamais de lame, de fil métallique ou de couteau. Cette machine n'est conçue que pour utiliser un coupoir à fil.
L'utilisation de tout autre accessoire augmente le risque de blessure.
Gardez les enfants, les personnes alentour et les animaux à 15 m de distance. S'ils s'approchent, arrêtez immédiatement la
machine.
Portez des vêtements de travail épais et près du corps qui vous protègeront, tels que des pantalons à jambes longues, des chaussures
de sécurité, des gants de travail épais, un casque dur, un écran facial protecteur, des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux et des
protège-tympans de bonne qualité ou tout autre barrière sonore pour protéger votre ouïe.
34
Wind het trimdraad op met de wijzers van de klok mee zoals in de tekening te zien is (Fig. 8C), houd de trimdraad strak, waarbij iedere
helft van de trimdraad door de haspelverdeler gescheiden wordt. Wind de trimdraad op tot 15 cm van de uiteinden.
Zet ieder uiteinde van de draad (H) vast in een uitsparing (F) aan de tegenover elkaar liggende zijden van de haspel.
Plaats de veer (C) op de as (D). Haal ieder uiteinde van de trimdraad door een opening (G) in de behuizing (E).
Plaats de haspel in de behuizing (E) terwijl u de trimdraad door de openingen (G) trekt. Let erop dat de veer zichzelf in de haspel
positioneert.
Zodra de haspel op z'n plaats zit, drukt u op de haspel waardoor de veer ingedrukt wordt. Trek ieder uiteinde van de trimdraad (H) strak
om de trimdraad uit de uitsparingen los te halen.
Houd de haspel ingedrukt tot u de knop MET DE WIJZERS MEE op de as gaat draaien. Draai de knop uitsluitend met de hand stevig
vast.
Knip het overtollige trimdraad af tot een lengte van circa 13 cm. Dit minimaliseert de belasting van de motor tijdens het starten en
warmdraaien.
Luchtfilter
Fig. 10
Gebruik de trimmer NOOIT zonder het luchtfilter. Het luchtfilter moet schoon gehouden worden. Wanneer het luchtfilter
beschadigd raakt, moet u een nieuw filter plaatsen.
Het reinigen van het luchtfilter:
Verwijder de 2 schroeven (A) die het kap van het luchtfilter op zijn plaats houden, verwijder kap (B) en haal het filter (C) uit het
compartiment.
Was het filter met zeep en water. GEEN BENZINE GEBRUIKEN!
Droog het filter middels lucht.
Plaats het filter weer terug.
NB: Vervang het filter wanneer deze versleten, gescheurd of beschadigd is, of niet meer gereinigd kan worden.
Brrandstofdop/branstoffilter
Fig. 11a - 11c
Verwijder de brandstof uit het apparaat en doe deze in een daarvoor geschikte container voordat u deze procedure start. Open
de brandstofdop langzaam om eventuele druk in de tank te laten ontsnappen.
NB: Houd de opening (A) van de brandstofdop vrij van vuil.
Haal brandstofleiding en -filter (B) uit de tank. Dit gaat het best met een staaldraad (C) voorzien van een haakje of met een paperclip.
Eruit trekken met een draaiende beweging.
Vervang het brandstoffilter (D).
NB: Gebruik de trimmer nooit zonder het brandstoffilter. Dit kan leiden tot inwendige beschadiging van de motor!
Afstelling van de carburateur
De carburateur is voor optimale prestaties in de fabriek afgesteld. Breng uw apparaat naar het dichtstbijzijnde Geautoriseerde Service
Centre wanneer hernieuwde afstelling noodzakelijk is.
Bougie
Fig.12
Elektrodenafstand = 0,635 mm
Draai vast met draaimoment van 12 - 15 Nm. Bevestig de bougieaansluiting.
Slijpen van mes op afschermkap
Fig. 13
Verwijder het mes (E) uit de afschermkap (F).
Plaats het mes in een bankschroef. Slijp het mes middels een blokvijl. Zorg ervoor dat de snijhoek gehandhaafd blijft. Uitsluitend in één
richting vijlen.
Het apparaat opslaan
Wordt deze procedure niet uitgevoerd, dan zal een restant brandstof in de carburateur hard worden, met als gevolg
startproblemen of permanente schade na opslag.
Voer alle onderhoudswerkzaamheden uit zoals beschreven is in het hoofdstuk Onderhoud van de handleiding.
Maak de buitenzijde van het apparaat schoon.
Maak de brandstoftank leeg.
Start de motor nadat de tank is leeggemaakt.
Laat de motor stationair draaien tot hij stopt. Hierdoor wordt de carburateur schoongemaakt.
Ferm
Ferm
GB
D
NL
F
E
P
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fpgt-28cc

Inhaltsverzeichnis