Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MYPV AC THOR Montageanleitung

Photovoltaik-power-manager für warmwasser und heizung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AC THOR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ergänzend zu dieser Montageanleitung ist eine Betriebsanleitung des Gerätes in
der aktuellen Version auf www.my-pv.com verfügbar.
Verdrahtungspläne am Ende des Dokuments.
Der folgende Device Key ist für die online Registrierung des Gerätes erforderlich.
Bewahren sie diesen sorgfältig auf!
Unter Umständen kann ein Update der Firmware für den Betrieb erforderlich sein. In
der oben erwähnten Betriebsanleitung ist die Vorgangsweise dazu erläutert.
In addition to these assembly instructions, the current version of the Operating
instructions for the device is available at www.my-pv.com.
Wiring diagrams at the end of the document.
The following device key is required for online registration of the unit. Keep it safe!
It may be necessary to update the firmware for operation. The procedure is
explained in the above-mentioned operation manual.
Además de estas instrucciones de montaje, la versión actual del manual de
instrucciones del aparato está disponible en www.my-pv.com.
Diagramas de cableado al final del documento.
La siguiente clave de dispositivo es necesaria para el registro en línea del dispositivo.
¡Guárdala con cuidado!
Puede ser necesario actualizar el firmware para su funcionamiento. El procedimiento
se explica en el citado manual de funcionamiento.
Outre les présentes instructions de montage, un mode d'emploi de l'appareil est
disponible dans sa version actuelle à l'adresse www.my-pv.com.
Schémas de câblage à la fin du document.
La clé du dispositif (Device Key) suivante est requise pour enregistrer l'appareil en
ligne. Gardez celle-ci avec soin!
Il peut être nécessaire de mettre à jour le micrologiciel pour le fonctionnement. La
procédure est expliquée dans le manuel d'utilisation susmentionné.
AC•THOR
®
Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216
AC•THOR
Montageanleitung
Assembly Instructions
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Device Key
®
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MYPV AC THOR

  • Seite 1 AC•THOR ® Montageanleitung Assembly Instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Ergänzend zu dieser Montageanleitung ist eine Betriebsanleitung des Gerätes in der aktuellen Version auf www.my-pv.com verfügbar. Verdrahtungspläne am Ende des Dokuments. Der folgende Device Key ist für die online Registrierung des Gerätes erforderlich. Bewahren sie diesen sorgfältig auf! Unter Umständen kann ein Update der Firmware für den Betrieb erforderlich sein.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    AC•THOR ® Photovoltaik-Power-Manager für Warmwasser und Heizung Montageanleitung Deutsch Inhalt Inhalt ................................ 2 Bestimmungsgemäße Verwendung ...................... 3 Lieferumfang ............................3 Sicherheitshinweise ........................3 Haftungs- und Gewährleistungsausschluss ..................4 Anschlussbereich ............................ 5 Modbus RTU Anschluss ........................5 Montage ..............................6 Anschluss von mehreren Temperaturfühlern ..................7 Elektrischer Anschluss........................
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der elektronische Photovoltaik-Power-Manager AC•THOR (nachfolgend kurz AC•THOR) ist zum Betrieb von ohmschen Verbrauchern wie beispielsweise elektrische Heizstäbe, Elektroboiler, elektrischen Konvektoren, elektrische Heizmatten oder Infrarotpaneelen bestimmt. Das Gerät steuert entsprechend externer Signale (Temperaturen, Ethernet-Steuersignale, Steuersignale) stufenlos die Ausgangspannung und damit die Leistung des angeschlossenen Verbrauchers.
  • Seite 4: Haftungs- Und Gewährleistungsausschluss

    Für die Warmwasserbereitung dürfen ausschließlich Wärmeerzeuger mit integriertem Sicherheitstemperaturbegrenzer angeschlossen werden. Die Installation ist durch den autorisierten Fachmann durchzuführen. Bei Montage und Anschluss sind die einschlägigen Normen einzuhalten. Das Gehäuse des Gerätes kann sich im Betrieb erwärmen. Gerät nur auf nicht brennbaren Oberflächen montieren.
  • Seite 5: Anschlussbereich

    Anschlussbereich Verbraucher Ethernet SD Card Schaltkontakt 4 Temp. 0 – 3.000 W RJ45 Slot Sensoren NC W NO Ausgang 0-230 VAC 3000 W max. Nur ohmsche Lasten anstecken! Output 0-230 VAC 3000 W max. Connect only resistive loads! 230 VAC, 15 A max 47-53 Hz Verriegelung für Netzanschluss mit...
  • Seite 6: Montage

    Montage Ein kurzes Erklärvideo zur Montage finden sie auch im Internet https://www.youtube.com/watch?v=WFHbayf5VDQ Die mitgelieferte Wandhalterung vom AC•THOR abnehmen (befindet sich auf der Geräterückseite). Dazu die Verriegelung an der Unterseite nach rechts schieben. Anschließend die Wandhalterung mit drei Schrauben am Untergrund befestigen. Im Lieferumfang enthalten sind 3 Schrauben und 3 Dübel.
  • Seite 7: Anschluss Von Mehreren Temperaturfühlern

    AC•THOR auf festen Sitz prüfen! Bei der Montage in einem Elektroverteiler ist auf ausreichende Kühlung, zum Beispiel durch Lüftungsschlitze in der Schaltschranktür zu achten! Bei der Montage ist ein seitlicher Mindestabstand von 7cm einzuhalten! Bei der Montage mehrerer Geräte nebeneinander ist ein Mindestabstand von 10cm einzuhalten! 10cm 10cm...
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    Temperaturfühler Klemmstellen Schwarz Braun Blau Elektrischer Anschluss Die Absicherung des Netzanschlusses für den AC•THOR darf höchstens 16A (Auslösecharakteristik B oder C) betragen. Der Schutzleiter in der Steckdose muss angeschlossen sein! Achten Sie auf weitere Verbraucher an dem Stromkreis, dies kann zum Auslösen der Sicherung führen! Die Leiterquerschnitte am Netzanschluss und an den Verbraucheranschlüssen müssen mindestens 1,5 mm²...
  • Seite 9: Betriebsanzeigen

    Betriebsanzeigen Das Gerät besitzt einen Touch Screen zur Anzeige der Betriebszustände und zur einfachen Bedienung. Berühren sie den Touch Screen niemals mit spitzen oder scharfkantigen Gegenständen! Verwenden sie zur Bedienung am besten den beiliegenden Bedienerstift. Die Halterung für den Stift kann mittels vorhandener Klebefläche am oder neben dem Gerät angebracht werden. Eine detaillierte Beschreibung der grafischen Benutzerschnittstelle, der Betriebsarten, der Menüführung, sowie der Einstellmöglichkeiten finden Sie in der Betriebsanleitung des Gerätes.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten AC•THOR Netzspannung 230 V, 45-65 Hz Geregelter Ausgang 0 bis 230 V reiner Sinus 0 bis 3.000 W max. Schaltausgang 1 x UM 20 VAC 100 mA min. 230 VAC 16 A max. Netzanschluss Einphasig, Schutzkontakt-Stecker Änderungen und Druckfehler Absicherung 16 A Auslösecharakteristik B, C Verbraucheranschluss...
  • Seite 11: Content

    AC•THOR ® Photovoltaic-Power-Manager for hot water and space heating Assembly Instructions English Content Content ..............................11 Intended use ............................12 Scope of supply .............................12 Safety instructions ........................12 Limitation of warranty and liability .....................13 Connections ............................14 Modbus RTU connection for external control ................14 Assembly ..............................15 Connecting several temperature probes ....................16 Electrical connection ........................17...
  • Seite 12: Intended Use

    Intended use The electronic AC•THOR Photovoltaic-Power-Manager (in the following, AC•THOR for short) is designed for operating resistive loads such as electric immersion heater elements, electric boilers, electric convectors, electric heating mats or infrared panels. The unit controls the output voltage according to external signals (temperatures, Ethernet- and other control signals) linearly and thus the power output of the connected load.
  • Seite 13: Limitation Of Warranty And Liability

    Comply with the relevant standards when mounting and connecting the device. The unit housing may heat up during operation. Only mount the unit on non-combustible surfaces. The unit is only intended for use in dry rooms indoors. Otherwise there is a risk of fatal electric shock! Installation in rooms with a high level of humidity must comply with relevant regulations! Do not install the device in an environment contaminated with ammonia.
  • Seite 14: Connections

    Connections Load Ethernet SD Card Relay 4 Temp. 0 – 3.000 W RJ45 Slot Sensors NC W NO Ausgang 0-230 VAC 3000 W max. Nur ohmsche Lasten anstecken! Output 0-230 VAC 3000 W max. Connect only resistive loads! 230 VAC, 15 A max 47-53 Hz Wall bracket Single-phase...
  • Seite 15: Assembly

    Assembly A brief video (German) to explain assembly will also be found online: https://www.youtube.com/watch?v=WFHbayf5VDQ Remove the wall bracket from the rear of the AC•THOR unit. To do this, slide the lock underneath to the right. Then fix the wall bracket to the wall with three screws. Three screws and three wall-plugs are supplied.
  • Seite 16: Connecting Several Temperature Probes

    When installing in an electrical cabinet, ensure sufficient cooling, for example through ventilation slots in the switch cabinet door! A minimum lateral distance of 7cm must be observed! When installing several devices side by side, a minimum distance of 10cm must be observed! 10cm 10cm...
  • Seite 17: Electrical Connection

    Temperature probe clamping points Terminal clamps Black Brown Blue Electrical connection Protection of the mains connection for the AC•THOR may not exceed 16 A (tripping characteristic B or C). The PE conductor of the socket must be connected! Pay attention to other loads on the line circuit, this may trip the circuit breaker! The conductor cross-sections at the mains connection and at the load connections must be at least 1.5 mm².
  • Seite 18: Operation Displays

    Operation displays The unit has a touch screen to show operating conditions and for ease of operation. Never touch the screen with pointed objects or those having sharp edges! For best use the supplied operator stylus. The holder for the stylus can be stuck on to a surface on or close to the unit with the adhesive patch.
  • Seite 19: Technical Specifications

    Technical specifications AC•THOR Mains voltage 230 V, 45-65 Hz Regulated output 0 to 230 V pure sine 0 to 3,000 W max. Relay output 1 x UM 20 V AC 100 mA min. 230 V AC 16 A max. Mains connection Single phase,grounded plug Subject to changes and printing Safeguarding...
  • Seite 20: Contenido

    AC•THOR ® Gestor de energía fotovoltaica para agua caliente y calefacción Instrucciones de montaje Español Contenido Contenido .............................. 20 Uso previsto............................21 Volumen del suministro ........................21 Indicaciones de seguridad ........................21 Exclusión de responsabilidad y garantía .................... 22 Zona de conexión ..........................23 Conexión Modbus RTU para control externo ................
  • Seite 21: Uso Previsto

    Uso previsto El gestor electrónico de energía fotovoltaica AC•THOR (en adelante AC•THOR) está destinado a la operación de consumidores óhmicos tales como elementos calefactores eléctricos, calderas eléctricas, convectores eléctricos, esteras calefactoras eléctricas o paneles infrarrojos. El dispositivo controla de forma continua la tensión de salida y, por lo tanto, la potencia de la carga conectada en función de las señales externas (temperaturas, señales de control Ethernet, señales de control).
  • Seite 22: Exclusión De Responsabilidad Y Garantía

    ¡Los aparatos de calefacción no pueden funcionar con termostatos electrónicos! Para la preparación de agua caliente solo se pueden conectar generadores de calor con limitadores de temperatura de seguridad integrados. La instalación debe ser realizada por un especialista autorizado. Durante el montaje y la conexión deben observarse las normas correspondientes. La carcasa del aparato puede calentarse durante el funcionamiento.
  • Seite 23: Zona De Conexión

    Zona de conexión Contacto conmutación Consumo Ethernet Ranura 4sensores 0 – 3.000 W RJ45 tarjeta temp. NC W NO Ausgang 0-230 VAC 3000 W max. Nur ohmsche Lasten anstecken! Output 0-230 VAC 3000 W max. Connect only resistive loads! 230 VAC, 15 A max 47-53 Hz Dispositivo de Conexión a la red...
  • Seite 24: Montaje

    Montaje También se puede encontrar un breve vídeo que explica la instalación en Internet en https://www.youtube.com/watch?v=WFHbayf5VDQ Retire el soporte de pared suministrado del AC•THOR (ubicado en la parte posterior de la unidad). Para ello, deslice el bloqueo de la parte inferior derecha. A continuación, fije el soporte mural a la superficie con tres tornillos.
  • Seite 25: Conexión De Varios Sensores De Temperatura

    Para fijar el AC•THOR al soporte mural, cuélguelo en el soporte mural con los dos agujeros ranurados de la parte superior y luego fíjelo a la parte inferior con el cierre (deslícelo hacia la izquierda). ¡Compruebe que AC•THOR esté bien sujeto! Cuando lo instale en un armario eléctrico, asegúrese de que haya suficiente refrigeración, por ejemplo a través de las ranuras de ventilación en la puerta del armario de distribución! ¡Se debe observar una distancia lateral mínima de 7 cm!
  • Seite 26: Conexión Eléctrica

    CONSEJO: Si se utiliza más de un sensor, los cables también se pueden sujetar externamente en paralelo. sensores térmicos puntos de sujeción negro marrón azul Conexión eléctrica La protección de la conexión a la red para el AC•THOR no debe exceder de 16 A (característica de disparo B o C).
  • Seite 27: Indicadores De Funcionamiento

    Si la ventilación es insuficiente, ¡el aparato no puede suministrar toda su potencia! Si el cable de alimentación del equipo está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su departamento de servicio o por una persona cualificada similar. Indicadores de funcionamiento El aparato dispone de una pantalla táctil para la visualización de los estados de funcionamiento y para un manejo sencillo.
  • Seite 28: Declaración De Conformidad De La Ue

    Declaración de conformidad de la UE Puede encontrarlos en cualquier momento en www.my-pv.com Datos técnicos AC•THOR Tensión de red 230 V, 45-65 Hz Salida regulada 0 a 230 V onda sinusoidal pura 0 a 3000 W máx. Salida de conmutación 1 x UM Sujeto a cambios y errores de 20 VAC 100 mA mín.
  • Seite 29: Contenu

    AC•THOR ® Gestionnaire d’énergie photovoltaïque pour l’eau chaude et le chauffage Instructions de montage en Français Contenu Contenu ..............................29 Utilisation prévue ..........................30 Inclus dans la livraison ..........................30 Consignes de sécurité .........................30 Exclusion de responsabilité et de garantie ..................31 Zone de raccordement .........................32 Commande externe par Modbus RTU ..................32 Montage ..............................33 Raccordement de plusieurs capteurs de température ..............34...
  • Seite 30: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Le gestionnaire électronique d’énergie photovoltaïque AC•THOR 9s (ci-après AC•THOR 9s) est destiné au fonctionnement des consommateurs ohmiques tels que les cartouches électriques chauffantes, les chauffe-eau électriques, les convecteurs électriques, les tapis électriques chauffants ou les panneaux infrarouges. L'appareil commande en permanence la tension de sortie et donc la puissance du consommateur raccordé...
  • Seite 31: Exclusion De Responsabilité Et De Garantie

    Si le consommateur à brancher ne dispose pas de fiche secteur, brancher une fiche secteur EURO reliée à la terre à capacité de charge de 16 A (non inclus dans la livraison). Le fonctionnement des appareils chauffants dotés d’un thermostat électronique n'est pas possible ! Pour la production d'eau chaude, seuls des générateurs de chaleur dotés d’un limiteur de température de sécurité...
  • Seite 32: Zone De Raccordement

    Zone de raccordement Contact de Fente capteurs commutation de la Consommateur Ethernet températ carte 0 – 3.000 W RJ45 NC W NO Sortie 0-230 VAC 3000 W max. N’enficher que les charges ohmiques ! Sortie 0-230 VAC 3000 W max. Ne connecter que des charges résistives ! 230 VAC, 15 A max 47-53 Hz Signal...
  • Seite 33: Montage

    Montage Une courte vidéo explicative du montage est disponible sur Internet. https://www.youtube.com/watch?v=WFHbayf5VDQ Retirer le support mural fourni de l’AC•THOR (situé sur la face arrière de l’appareil). Pour ce faire, pousser le verrouillage sur la face inférieure à droite. Fixer ensuite le support mural au sol à l’aide des trois vis. 3 vis et 3 chevilles sont inclues dans la livraison.
  • Seite 34: Raccordement De Plusieurs Capteurs De Température

    Lors de l'installation dans une armoire électrique, assurez-vous d'un refroidissement suffisant, par exemple par des fentes d'aération dans la porte de l'armoire électrique! Une distance latérale minimale de 7 cm doit être respectée! Lors du montage de plusieurs appareils côte à côte, respecter une distance minimale de 10 cm ! 10cm 10cm...
  • Seite 35: Raccordement Électrique

    Capteur de température Points de serrage Noir Brun Bleu Raccordement électrique La protection par fusible du raccord secteur du AC•THOR ne doit pas dépasser 16 A par phase (caractéristique de déclenchement B ou C). Raccorder le conducteur de protection et le neutre ! Faire attention aux autres consommateurs du circuit, cela peut entraîner le déclenchement de la protection par fusible ! La section des conducteurs au niveau du raccordement au réseau et des connexions de charge...
  • Seite 36: Affichage De Fonctionnement

    Affichage de fonctionnement L'appareil dispose d'un écran tactile destiné à afficher les états de fonctionnement et à une utilisation facile. Ne jamais toucher l'écran tactile avec des objets coupants ou pointus ! Pour une utilisation optimale, utiliser le stylo opérateur inclus. Le support du stylo peut être fixé à...
  • Seite 37: Données Techniques

    Données techniques AC•THOR Tension du réseau 230 V, 45-65 Hz Sortie réglée Onde sinusoïdale pure de 0 à 230 V 0 à 3000 W max. Sortie de commutation 1 x UM 20 VAC 100 mA min. 230 VAC 16 A max. Raccordement au réseau Fiche de sécurité...
  • Seite 38 Verdrahtungspläne / Wiring diagrams Die aktuellen Versionen sind auf www.my-pv.com verfügbar. The current versions are available on www.my-pv.com. AC•THOR Verdrahtung Ansteuerungsseite / Wiring the control side Power Meter – Verbindung via Router / connection via router Das Herstellen der automatischen Verbindung via Router kann bis zu einer Minute dauern! Establishing the automatic connection via router may take as much as a minute! AC•THOR...
  • Seite 39 Power Meter – Verbindung ohne Router / connection without router AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 40 Power Meter – Verbindung via Powerline ohne Router / connection via Powerline without router AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 41 Ansteuerung durch Wechselrichter oder Batteriemanagement / Control by inverter or battery management AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 42 Ansteuerung durch Energiemanagementsystem / Control by the energy management system AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 43 AC•THOR Verdrahtung Anwendungen / Wiring applications Betriebsart M1: Warmwasser 3 kW / Operating mode M1: Hot water 3 kW AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 44 Betriebsart M2: Warmwasser Schichtladung / Operating mode M2: Hotwater stratification charge AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 45 Betriebsart M3: Warmwasser 6kW / Operating mode M3: Hotwater 6 kW Seite 1/2 / Page 1/2 AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 46 Betriebsart M3: Warmwasser 6kW / Operating mode M3: Hotwater 6 kW Seite 2/2 / Page 2/2 AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 47 Betriebsart M4: Warmwasser + Brauchwasserwärmepumpe / Operating mode M4: Hot water + domestic hot water heat pump AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 48 Betriebsart M5: Warmwasser + Raumheizung / Operating mode M5: Hot water + space heating AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 49 Betriebsart M6: Raumheizung / Operating mode M6: Space heating AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 50 Betriebsart M7: Warmwasser + PWM / Operating mode M7: Hotwater + PWM AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 51: Anschluss 3-Phasiger Heizstäbe / Connecting Three-Phase Heating Elements

    Anschluss 3-phasiger Heizstäbe / Connecting three-phase heating elements AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...
  • Seite 52 AC•THOR ® Montageanleitung / Assembly Instructions, Version 220216...

Diese Anleitung auch für:

Ac-thor

Inhaltsverzeichnis