Seite 2
Los geht‘s! Auswahl der Sprache Verwenden Sie die Pfeiltasten links und rechts, um weitere Möglichkeiten zu sehen. Auswahl der Betriebsart Eine umfassende Beschreibung der Betriebsarten und der möglichen Einstellungen über das Display finden Sie in der Betriebsanleitung (siehe Link am Ende des Quickstarters). Auswahl der Signalquelle –...
Seite 3
my-PV Kompatible WiFi Meter Hersteller Temperatursensor aktivieren und speichern Durch Antippen Listeneintrags erscheint eine Nummer am Ende der Zeile. Danach ist die Einstellung speichern (Diskettensymbol rechts). Die Verwendung des beiliegenden Sensors ist nicht erforderlich, wenn die optionale Temperatursicher- stellung oder das Legionellenprogramm nicht verwendet werden und die Abschaltung des Wärmeerzeugers durch einen Thermostaten erfolgt! Bei mehreren Sensoren erfolgt die Zuweisung der Nummern in der Reihenfolge der Auswahl.
Seite 4
Die Inbetriebnahme für die Nutzung von PV-Überschuss ist jetzt abgeschlossen. Mit dem letzten Schritt ist die Inbetriebnahme für Überschussnutzung abgeschlossen. Zusatzfunktionen, wie zum Beispiel die optionale Temperatursicherstellung, sind gesondert einzustellen. Details dazu in der Betriebsanleitung. (siehe Link am Ende des Quickstarters).
Seite 5
Let‘s go! Select language Use the left and right arrow keys to see more options. Select operation mode A comprehensive description of the operating modes and the possible settings via the display can be found in the operating instructions mentioned at the end. Selection control source –...
Seite 6
my-PV Compatible WiFi Meter manufacturers Temperature sensor assignment and activation By tapping on the list entry, a number appears at the end of the line. Then the setting must be saved (floppy disc symbol on the right). The use of a sensor is not necessary if the optional boost backup or the legionella program are not used and the heat generator is switched off by a thermostat! If there are several sensors, the numbers are assigned in the order of selection.
Seite 7
Commissioning for the use of PV surplus is now completed With the last step, the commissioning for surplus use is completed. Additional functions, such as the optional boost backup setting, must be set separately. For details, see the operating instructions mentioned at the end. Questions about technology | Questions about commissioning | Questions about unit malfunctions The status shows „Heating finished“, but the target...
Seite 8
Laten we gaan! Selecteer taal Gebruik de pijltjestoetsen links en rechts om meer opties te zien. Bedrijfsmodus selecteren Een uitgebreide beschrijving van de bedrijfsmodi en de mogelijke instellingen via het display is te vinden in de handleiding die aan het begin wordt genoemd. Selectiecontrolebron - waar haalt de AC•THOR of AC•THOR 9s de overtollige informatie vandaan? Gebruik de pijltjestoetsen links en rechts om meer...
Seite 9
my-PV Compatibele WiFi Meter fabrikanten Toewijzing en activering van temperatuursensoren Door op de lijstvermelding te tikken, verschijnt er een nummer aan het einde van de regel. Vervolgens moet de instelling worden opgeslagen (diskettesymbool rechts). Het gebruik van een sensor is niet nodig als de optionele boostback-up of het legionellaprogramma niet worden gebruikt en de warmteopwekker wordt uitgeschakeld door een thermostaat! Als er meerdere sensoren zijn, worden de nummers toegewezen in de volgorde van...
Seite 10
De inbedrijfstelling voor het gebruik van PV-overschotten is nu voltooid Met de laatste stap is de inbedrijfstelling voor overschotgebruik voltooid. Extra functies, zoals de optionele boost back-up instelling, moeten apart worden ingesteld. Raadpleeg voor meer informatie de bedieningsinstructies die aan het begin worden genoemd. Vragen over technologie | Vragen over inbedrijfstelling | Vragen over storingen aan de unit De status toont „Verwarmen voltooid“, maar de...
Seite 11
C‘est parti ! Sélection de la langue Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour afficher d‘autres options. Sélection du mode de fonctionnement Une description complète des modes de fonctionnement et des réglages possibles via l‘écran se trouve dans le mode d‘emploi mentionné...
Seite 12
my-PV Nos fabricants WiFi Meter compatibles Affectation et activation du capteur de température En tapant sur l‘entrée de la liste, un numéro apparaît à la fin de la ligne. Le réglage doit alors être sauvegardé (symbole de la disquette à droite). L‘utilisation d‘un capteur n‘est pas nécessaire si l‘appoint optionnel ou le programme de lutte contre les légionelles ne sont pas utilisés et si le générateur de chaleur est arrêté...
Seite 13
La mise en service de l‘utilisation de l‘excédent photovoltaïque est désormais achevée. La dernière étape permet d‘achever la mise en service pour l‘utilisation de l‘excédent. D‘autres fonctions, telles que le réglage optionnel de la sauvegarde de l‘appoint, doivent être réglées séparément. Pour plus de détails, voir le mode d‘emploi mentionné au début.
Seite 14
¡Vamos! Seleccionar idioma Utilice las teclas de flecha izquierda y derecha para ver más opciones. Seleccionar el modo de funcionamiento Encontrará una descripción completa de los modos de funcionamiento y de los posibles ajustes a través de la pantalla en las instrucciones de uso mencionadas al principio.
Seite 15
my-PV Fabricantes WiFi Meter compatibles Asignación y activación del sensor de temperatura Al pulsar sobre la entrada de la lista, aparece un número al final de la línea. A continuación, debe guardarse el ajuste (símbolo de disquete a la derecha). El uso de un sensor no es necesario si no se utiliza el refuerzo auxiliar opcional o el programa de legionela y el generador de calor se desconecta mediante un termostato.
Seite 16
Se ha completado la puesta en servicio para el uso de excedentes fotovoltaicos Con el último paso se completa la puesta en servicio para uso excedente. Las funciones adicionales, como la configuración opcional de la reserva de refuerzo, deben configurarse por separado.
Seite 17
Si parte! Seleziona la lingua Usa i tasti freccia sinistra e destra per vedere altre opzioni. Seleziona la modalità di funzionamento Una descrizione completa delle modalità di funzionamento e delle possibili impostazioni tramite il display può essere trovata nel manuale operativo menzionato all‘inizio. Seleziona la fonte di controllo –...
Seite 18
my-PV Fabbricanti WiFi Meter compatibili Assegnazione e attivazione del sensore di temperatura Toccando la voce della lista, appare un numero alla fine della riga. Successivamente, la configurazione deve essere salvata (simbolo del disco floppy sulla destra). L‘uso di un sensore non è necessario se non vengono utilizzati il backup di potenza opzionale o il programma legionella e se il generatore di calore è...
Seite 19
La messa in servizio per l‘uso dell‘eccedenza di energia fotovoltaica è ora completata. Con l‘ultimo passaggio, la messa in servizio per l‘uso dell‘eccedenza di energia è completata. Funzioni aggiuntive, come l‘impostazione opzionale di backup per il potenziamento, devono essere impostate separatamente. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l‘uso menzionate all‘inizio.