Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
The power behind competitiveness
USV von Delta –
Amplon-Produktfamilie
RT-Serie, einphasig
1/2/3kVA
www.deltapowersolutions.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Delta Amplon RT Serie

  • Seite 1 The power behind competitiveness USV von Delta – Amplon-Produktfamilie RT-Serie, einphasig 1/2/3kVA www.deltapowersolutions.com...
  • Seite 2 Produkts beachten sollten. Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen und Warnhinweise führt zum Erlöschen der Garantie. Copyright © 2020 by Delta Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Rechte an diesem Benutzerhandbuch („Handbuch“), insbesondere seines Inhalts sowie der darin enthaltenen Informationen und Abbildungen, sind im ausschließlichen Besitz von Delta Electronics Inc.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: Wichtige Sicherheitsanweisungen........1 Sicherheitsanweisungen ............... 1 Normkonformität ................6 Lagerung ..................6 Kapitel 2: Einführung ............... 7 Allgemeines ..................7 Prüfung des Lieferumfangs............7 Funktionen und Merkmale ............11 Außenansicht und Abmessungen ..........12 Bedienfeld ..................13 2.5.1 LED-Anzeigen ................
  • Seite 4 Kapitel 9: Optionales Zubehör ............52 Kapitel 10: Wartung ................ 53 10.1 USV ....................53 10.2 Batterien ..................53 10.3 Lüfter ..................... 54 Kapitel 11: Fehlersuche ..............55 Anhang 1: Technische Angaben ............ 58 Anhang 2: Gewährleistung ............61 Amplon RT Serie...
  • Seite 5: Kapitel 1: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Beschädigung des Gerätes verursachen. 3. Die USV ist für 1kVA, 2kVA und 3kVA erhältlich. Jedes kVA-Modell hat interne Batterien, und jedes Model kann an einen optionalen externen Delta- Batterie-Pack angeschlossen werden. Die Nennspannung der internen Batterien beträgt 24V, 48V bzw. 72V für 1kVA, 2kVA bzw. 3kVA.
  • Seite 6  Halten Sie die USV stets aufrecht und behandeln Sie sie mit Vorsicht.  Stapeln Sie die Geräte nicht übereinander.  Legen Sie auf der USV keine Gegenstände, den externen Batterie-Pack oder jegliche mit der USV in Zusammenhang stehende Zubehörteile ab. ...
  • Seite 7 Kapitel 1 Wichtige Sicherheitsanweisungen 5. Jegliche Reparaturen oder Änderungen durch den Nutzer können zu Reparatur- kosten außerhalb der Gewährleistung oder zu unsicheren elektrischen Bedingungen führen. 6. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um die USV an eine Netzsteckdose anzuschließen. 7. Stecken Sie das Eingangskabel der USV nicht in ihre eigenen Ausgangsbuchsen. ...
  • Seite 8 14. Die USV muss wegen der möglichen Gefahr von Ableitströmen gut geerdet sein. Das Gerät ist mit einer sicherheitsgeprüften Netzleitung ausgestattet und muss an eine geerdete Wandsteckdose angeschlossen werden. Wenn die Wandsteckdose keinen Erdungsanschluss hat, erden Sie die USV bitte über die Erdungsklemme auf der Rückseite der USV.
  • Seite 9: Kapitel 1 Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Ihr örtliches Recycling-/Wiederverwertungs- oder Sondermüllzentrum. WARNUNG: Bei Auftreten einer der beiden folgenden Fälle müssen Sie qualifiziertes Servicepersonal kontaktieren: 1. Flüssigkeit wird auf die USV oder die (optionalen) externen Delta- Batterie-Packs gegossen oder gespritzt. 2. Die USV funktioniert nicht ordnungsgemäß nach sorgfältiger Beachtung dieses Benutzerhandbuchs.
  • Seite 10: Normkonformität

    1.2 Normkonformität    CB-Bericht (vom TÜV)  EN 62040-1  EN 62040-2 Kategorie C1 [1kVA]  EN 62040-2 Kategorie C2 [2kVA/3kVA] 1.3 Lagerung  Vor Installation Wenn die USV vor der Installation gelagert werden muss, sollte an einem trockenen Ort aufbewahrt werden.
  • Seite 11: Kapitel 2: Einführung

    Kapitel 2 Einführung Kapitel 2: Einführung 2.1 Allgemeines Die USV der RT-Serie, verfügbar als 1kVA-, 2kVA- oder 3kVA-Modell, ist eine moderne Online-USV mit Doppelwandlerfunktion, die Ihre empfindlichen Geräte mit zuverlässiger und konstanter sinusförmiger Spannung versorgen. Sie unterstützt Personalcomputer, Netzwerke, Server, Telekommunikationsgeräte und eine Vielzahl anderer Geräte. Jedes Modell verfügt über interne Batterien und kann an den externen Batterie-Pack angeschlossen werden.
  • Seite 12  Für Modelle: 1kVA: UPS102R2RT2B035/ B0B6 2kVA: UPS202R2RT2B035/ B0B6 3kVA: UPS302R2RT2B035/ B0B6 × × × × × Element Menge 1 kVA 2/ 3 kVA 1 Stück ❶ Eingangskabel 10A 1 Stück ❷ ❸ Eingangskabel 16A 1 Stück ❹ Benutzerhandbuch 1 Stück ❺...
  • Seite 13 Kapitel 2 Einführung  Für Modelle: 1kVA: UPS102R2RT2B0BB 2kVA: UPS202R2RT2B0BB 3kVA: UPS302R2RT2B0BB × × × × × Element Menge 1 kVA 2/ 3 kVA ❶ 1 Stück ❷ Eingangskabel 10A 1 Stück ❸ Eingangskabel 15A 1 Stück Benutzerhandbuch 1 Stück ❹...
  • Seite 14  Für Modelle: 1kVA: UPS102R2RT2B0BC 2kVA: UPS202R2RT2B0BC 3kVA: UPS302R2RT2B0BC 1 kVA 2/ 3 kVA × × × × × Element Menge 1 kVA 2/ 3 kVA ❶ 1 Stück ❷ Eingangskabel 13A 1 Stück Benutzerhandbuch 1 Stück ❸ ❹ USB-Kabel 1 Stück ❺...
  • Seite 15: Funktionen Und Merkmale

    Kapitel 2 Einführung 2.3 Funktionen und Merkmale  Benutzerfreundliche LCD- und LED-Anzeigen  Ausgangsleistungsfaktor bis zu 0,9  Kaltstart  REPO-Funktion  Schutz durch Eingangsleistungsschalter  Generatorkompatibilität  Im laufenden Betrieb austauschbare interne Batterien  Im laufenden Betrieb austauschbare Batterie-Packs ...
  • Seite 16: Außenansicht Und Abmessungen

    2.4 Außenansicht und Abmessungen 89mm (Abbildung 2-1: 1 kVA Außenansicht und Abmessungen 89mm (Abbildung 2-2: 2 kVA Außenansicht und Abmessungen) Amplon RT-Serie...
  • Seite 17: Bedienfeld

    Kapitel 2 Einführung 89mm (Abbildung 2-3: 3 kVA Außenansicht und Abmessungen) 2.5 Bedienfeld 2.5.1 LED-Anzeigen 2.5.3 LCD-Bildschirm V MIN 2.5.4 7-Segment-Anzeige °C 2.5.5 16-Segment-Anzeige 2.5.2 Multifunktionstasten...
  • Seite 18: Led-Anzeigen

    2.5.1 LED-Anzeigen Beschreibung Zeigt Ausgangsstatus an. 1. AN (grün): Ausgang vorhanden 2. AUS: Kein Ausgang 1. AN (rot): Die USV erkennt einen internen oder umgebungsbedingten Fehler. Zwecks weiterer Informationen könnten Sie unter 2.5 Bedienfeld – 2.5.3 LCD-Bildschirm - Nr.13 nachsehen. 2.
  • Seite 19 Kapitel 2 Einführung Multifunk- Beschreibung tionstaste Die Taste hat mehrere Funktionen wie folgt: 1. Einschalten:  Im Bereitschaftsmodus halten Sie die Taste drei Sekunden gedrückt, bis ein Signalton ertönt. Danach läuft die USV im Online-Betrieb.  Kaltstart: Wenn kein Netzspannung anliegt, halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, bis ein Signalton ertönt.
  • Seite 20 Multifunk- Beschreibung tionstaste Die Taste hat mehrere Funktionen wie folgt: 1. Ausschalten:  Halten Sie im Online-Betrieb die Taste drei Sekunden lang gedrückt, bis ein Signalton ertönt. Danach ist der Wechselrichter abgeschaltet und die USV wechselt in den Bereitschaftsmodus. Die USV lädt die Batterien weiter auf, wenn sich die USV im Standby-Modus befindet, auch wenn die Taste gedrückt wurde.
  • Seite 21: Lcd-Bildschirm

    Kapitel 2 Einführung HINWEIS: Wenn die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays ausgeschaltet ist, können Sie eine der oben genannten Tasten drücken um das Display einzuschalten und die einzelnen Tastenfunktionen zu aktivieren. 2.5.3 LCD-Bildschirm V MIN SET IN OUT BATT LOAD TEST °C Symbol Benennung Beschreibung Zeigt den Status der Eingangsquelle an.
  • Seite 22: Benennung

    Symbol Benennung Beschreibung Zeigt den Status der Batterie an. 1. AN: Batterie liegt an. Batterie 2. AUS: Ausgang wird nicht von der Batterie versorgt. Zeigt den Status der PFC an. 1. AN: PFC in Betrieb. 2. AUS: PFC nicht in Betrieb. Zeigt den Status des Wechselrichters an.
  • Seite 23: 7-Segment-Anzeige

    Kapitel 2 Einführung Symbol Benennung Beschreibung Anschluss- Reserviert. Diese Funktion trifft nur auf das 120V AC- fehler vor Ort Modell zu. Summer Leuchtet, wenn der Summer deaktiviert ist. Reserviert. Diese Funktion trifft nur auf 5-10kVA Parallelbetrieb Modelle zu. Ladestatus- AN: Gesamtkapazität (%) der angeschlossenen balken Verbraucher* 1.
  • Seite 24 Anzeige Bedeutung Kategorie 7-Segment- Zahl Anzeige Einstellmodus. Siehe 5.7 Ein- richtungsmodus. Eingang Ausgang Status BATT Batteriestatus Die Kombination der drei LOAD Laststatus Kategorien links bietet relevante Informationen, TEST Test wie z.B. Eingangsspannung, Amperestunde Ausgangsspannung, Ausgangsfrequenz, Spannung Lastkapazität usw. Prozent Frequenz Maß- einheit Minute...
  • Seite 25: 16-Segment-Anzeige

    Kapitel 2 Einführung 2.5.5 16-Segment-Anzeige V MIN SET IN OUT BATT LOAD TEST °C Anzeige Bedeutung Kategorie Zahl/Fehlercode (Fehlercode- informationen 16-Segment- Die Kombination der siehe 2.5.6 Anzeige drei Kategorien links Fehlercode- bietet relevante Information) Informationen, wie z.B. Eingang Eingangsspannung Status Batterierest- RUN TIME laufzeit...
  • Seite 26: Fehlercode-Information

    2.5.6 Fehlercode-Information 1. Der Fehlercode erscheint nur auf der 16-Segment-Anzeige. 2. Der dreistellige Fehlercode besteht aus Buchstaben und Ziffern, wie z.B. E11, E12, E13 usw., wie in folgender Tabelle. Fehlercode Bedeutung Fehler im Ladegerät Fehler im Lüfter Überhitzung +/-DC-BUS zu Hoch oder Niedrig Fehler im Wechselrichter DC-DC-Fehler Ausgangs-...
  • Seite 27 Kapitel 2 Einführung Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T < 0,1sec Aufwärts/abwärts scrollen, T <...
  • Seite 28: Rückseite

    2.6 Rückseite  1kVA: UPS102R2RT2B035/ UPS102R2RT2B0B6/ UPS102R2RT2B0BB/ UPS102R2RT2B0BC CONNECT 24 VDC BATTERY SYSTEMS WILL VOID WARRANTY SMART SLOT  2kVA: UPS202R2RT2B035/ UPS202R2RT2B0B6/ UPS202R2RT2B0BB/ UPS202R2RT2B0BC 250Vac SMART SLOT INPUT BREAKER LOAD 1 LOAD 2 SYSTEMS ONLY CONNECTING OTHER REPO RS-232 INPUT OUTPUT Imax.
  • Seite 29: Funktionen

    ❹ Anschluss an Ihre Verbraucher. abgang 1 Verbraucher- ❺ Anschluss an Ihre Verbraucher. abgang 2 Zum Anschluss an das externe Batterie-Pack. Siehe 4 Externer Delta-Batterie-Pack zwecks näherer Externer Informationen. Batterie- ❻ (1kVA: 24V DC 40A) Pack- (2kVA: 48V DC 40A)
  • Seite 30: Kapitel 3: Installation

    2. Jedes Modell hat interne Batterien und jedes Modell kann an ein externes Batterie-Pack angeschlossen werden. 3. Nur qualifiziertes Personal darf die Installation ausführen. Wenn Sie die USV und die (optionalen) externen Delta-Batterie-Packs selbst installieren wollen, muss die Installation unter Aufsicht von qualifiziertem Personal erfolgen.
  • Seite 31: Rack-Montage Der Usv Mit Externem Batterie-Pack

    Kapitel 3 Installation 3.2 Rack-Montage der USV mit externem Batterie-Pack Sie können die USV und das externe Batterie-Pack in einem Gestell / Schrank mit vier Standsäulen montieren. Für die USV und das externe Batterie-Pack werden identische Montagesätze verwendet. Die Montageverfahren sind identisch.
  • Seite 32 (Abbildung 3-2: Schienen anpassen und Muttern festziehen) Verwenden Sie die acht mitgelieferten Schrauben und Unterlegscheiben zur Anbringung der Schienen an Ihr Rack. Siehe Abbildung 3-3. (Abbildung 3-3: Anbringung der Schienen an Ihr Rack) Setzen Sie die USV in das Rack und ziehen Sie die vier vorhandenen Schrauben an.
  • Seite 33: Tower-Montage Der Usv Mit Externem Batterie-Pack

    Für einen möglichen Erwerb kontaktieren Sie bitte den Service von Delta. Siehe Kapitel 9: Optionales Zubehör. HINWEIS: 4. Das unten dargestellte Bild des Tower-Standfußes ist lediglich beschreibend. 5. Lassen Sie an der Vorder- und Rückseite der USV mindestens 15 cm Platz für ausreichende Belüftung.
  • Seite 34 Kabel Bedienfeld (Abbildung 3-6: Drücken Sie das Bedienfeld von hinten heraus) Drehen Sie das Bedienfeld um 90° im Uhrzeigersinn ❶ und setzen Sie es wieder in die vordere Kunststoffabdeckung ein ❷. Bringen Sie die vordere Kunststoffabdeckung wieder an und stellen Sie sicher, dass die vier Schrauben festgezogen werden ❸.
  • Seite 35 Kapitel 3 Installation Heben Sie die USV vorsichtig in aufrechte Position (mindestens zwei Personen sind erforderlich), wobei das Delta-Logo auf dem Bedienfeld nach oben zeigen muss. Siehe Abbildung 3-9. 90˚ (Abbildung 3-9: Drehen Sie die USV in aufrechte Position) Setzen Sie die USV in die Tower-Standfüße (mindestens zwei Personen sind erforderlich).
  • Seite 36: Kapitel 4: Anschlüsse

    Kapitel 4: Anschlüsse 4.1 Warnungen vor dem Anschließen 1. Vor dem Anschließen lesen bitte Kapitel 1: Wichtige Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch 2. Die USV wird mit Standard-Netzkabeln und -Ausgangskabel geliefert, die für die Verwendung in Ihrem Einsatzgebiet geeignet sind. Installation, Verkabelung, Betrieb und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Seite 37 Metallstreifen des Batteriekabels fest verschraubt wird. Hier dient das Modell UPS202R2RT2B035 als Beispiel; siehe Abbildung 4-2. Schraube Metallstreifen Externer Delta-Batterie-Pack (Abbildung 4-2: Verbindung der USV mit dem externen Batterie-Pack) Stellen Sie den Trennschalter des Batterie-Packs auf AN. Verwenden Sie entweder die UPSentry 2012 Software oder die LCD-Anzeige zur...
  • Seite 38: Anschluss An Kommunikationsschnittstellen

    HINWEIS: 1. Wenn die USV zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, laden Sie bitte vor der Inbetriebnahme die Batterien (interne und externe) vollständig auf, bis die Batteriestandsanzeige auf der LCD-Anzeige der USV vollständig leuchtet. 2. Normalerweise beträgt die Lebensdauer einer Batterie 3 bis 5 Jahre. Allerdings können extreme Betriebs- und die Umgebungsbedingungen die Lebensdauer verkürzen.
  • Seite 39: Netzanschluss

    Kapitel 4 Anschlüsse 4.5 Netzanschluss 1. Lesen Sie bitte 4.1 Warnungen vor dem Anschließen. 2. Verwenden Sie das mitgelieferte Eingangskabel, um die USV mit einer Steckdose zu verbinden, die eine Schutzkontaktfunktion hat. Wenn die Steckdose nicht über einen Erdungsanschluss verfügt, erden Sie die USV bitte über die Erdungsklemme.
  • Seite 40: Kapitel 5: Betriebsarten

    Kapitel 5: Betriebsarten HINWEIS: 1. Siehe 2.5 Bedienfeld zur Einweisung in die Handhabung des Bedienfeldes und zum Verständnis der Bedeutungen der Anzeige. 2. Jede der Anzeigedarstellungen in diesem Kapitel dient lediglich der Demonstration. Tatsächliche Anzeigen hängen vom Betrieb der USV ab. 5.1 Bereitschaftsmodus Nachdem die USV an das Stromnetz angeschlossen ist, wird die USV mit Energie versorgt und die Batterien werden geladen.
  • Seite 41: Eco-Modus

    Kapitel 5 Betriebsarten 5.5 ECO-Modus Sie können die USV manuell in den ECO-Modus schalten. Zu Informationen über die Einstellung siehe 5.7 Einstellungsmodus. Im ECO-Modus werden die angeschlossenen Verbraucher vom Netz versorgt, wenn die Eingangsspannung und -frequenz des Netzes innerhalb des Bereichs der Nennspannung ±...
  • Seite 42 Zwecks Vorgehensweise zu Einstellungen lesen Sie bitte Folgendes: Drücken Sie bitte gleichzeitig diese beiden Tasten für drei Sekunden, um in den Einstellmodus zu gelangen. Drücken Sie die -Taste für 0,1 Sekunden bzw. die -Taste für 0,1 Sekunden, um die vorhergehende bzw. die nachfolgende Anzeige zu betrachten. Drücken Sie die -Taste für 0,1 Sekunden, um zu der Position zu gelangen, die Sie einstellen wollen.
  • Seite 43 Kapitel 5 Betriebsarten Bereit- Frequenz- Einstellungs- Online- Bypass- Batterie- ECO- schafts- umrichter- Modus element Betrieb Betrieb modus modus modus Buzzer Bypassbereich Autostart Onlinebetrieb Rücksetzung auf Werkseinstellung Wartung- Bypass-Box Externer Batterie- Pack HINWEIS : Beachten Sie bitte, dass nur qualifiziertes Personal Einstellungen vornehmen darf.
  • Seite 44 Flußdiagramm im Einstellmodus (Setup) Darstellung der Vorgehensweise bei Einstellungen SETUP T > 3 Sekunden T > 0,1 s T > 0,1 s oder T= 0,1 T= 0,1 T > 0,1 s T > 0,1 s Amplon RT-Serie...
  • Seite 45: Kapitel 6: Betrieb

    Kapitel 6 Betrieb Kapitel 6: Betrieb HINWEIS: 1. Siehe 2.5 Bedienfeld zum Verständnis der Handhabung des Bedienfeldes und der Bedeutungen in der Anzeige. 2. Siehe 2.6 Rückseite und Kapitel 7: Kommunikationsschnittstellen zum Verständnis der Nutzung der USV-Schnittstellen. 6.1 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme Nachdem die USV an das Netz angeschlossen wurde, versorgt das Netz die USV mit Strom.
  • Seite 46: Batterietest

    -Taste für drei Sekunden bis zum Ertönen des Signaltons drücken), um den Alarm zu löschen. 6.7 Leistungsreduzierung Wenn der Bereich der Eingangsspannungen zwischen 100V und 160V liegt, nimmt die Leistung der USV reduziert. Diese Funktion bietet einen breiteren Betriebsspannungsbereich. Amplon RT Serie...
  • Seite 47: Online-Betrieb-/Batteriebetrieb-Überlastabschaltung

    Kapitel 6 Betrieb 6.8 Online- / Batteriebetrieb-Überlastabschaltung 1. Wenn die USV entweder im Online-Betrieb oder im Batteriebetrieb mit 105% - 125% überlastet ist, blinkt die Balkengrafik des Ladezustands , der Alarm ertönt als Dauerton und die USV schaltet sich innerhalb von einer Minute vollständig ab. 2.
  • Seite 48: Kapitel 7: Kommunikationsschnittstellen

    USV in einer Netzwerkumgebung sicher abzuschalten. Die Pin-Belegung des RS- 232-Anschlusses ist wie folgt definiert: Stift RS-232-Pinbelegung USV TXD (RS-232-typisches Niveau) USV RXD (RS-232-typisches Niveau) MASSE Kommunikationseinstellung für den RS-232-Anschluss Baud-Rate 2400 Datenlänge 8 Bits Stoppbit 1 Bit Parität Keine Amplon RT Serie...
  • Seite 49: Usb-Anschluss

    1. Die MBB-Funktion muss zuvor aktiviert Bypass- werden. 7 & 9 Versorgung 2. Wenn der Benutzer die DELTA Standard Manual- Bypass-Box nicht verwendet, bitte vor Verwendung der MBB-Funktion den USV- Kommunikationsanschluss vom RS-232- Anschluss zum USB (oder Slot) wechseln. HINWEIS: Die anderen Pins sind reserviert und können nicht verwendet...
  • Seite 50 Kunden gestellten Schalter zu verbinden. (Abbildung 7-2: REPO-Anschluss) Wenn der vom Benutzer bereitgestellte Schalter ein Öffner ist, schließen Sie bitte Pins 3, 4 und 5 etwa eine Sekunde lang kurz, um die USV abzuschalten. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung. Amplon RT Serie...
  • Seite 51 Kapitel 7 Kommunikationsschnittstellen Öffner REPO-Anschluss (Abbildung 7-3: REPO-Anschluss-Konfiguration für einen Öffner) Wenn der vom Benutzer bereitgestellte Schalter ein Schließer ist, schließen Sie bitte Pins 4 und 5 etwa eine Sekunde lang kurz, um die USV abzuschalten. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung. Schließer REPO-Anschluss (Abbildung 7-4: REPO-Anschlusskonfiguration für einen Schließer)
  • Seite 52: Kapitel 8: Austausch Interner Batterien

    7. Lesen Sie bitte vor einem Batterieaustausch Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Batterien in Kapitel 1: Wichtige Sicherheitsanweisungen. Die 1kVA-, 2kVA- bzw. 3kVA-USV enthalten zwei, vier bzw. sechs interne Batterien. Im Folgenden dient das 1kVA-Model als Beispiel zur Demonstration der Vorgehensweise bei Batterietausch. Amplon RT Serie...
  • Seite 53 Kapitel 8 Ersatz Interner Batterien Entfernen Sie die Kunststoffabdeckungsfront der USV (vier Schrauben). (Abbildung 8-1: Vordere Kunststoffabdeckung entfernen) Drücken Sie von der Rückseite der Frontplatte aus vorsichtig auf die Rückseite des Bedienfelds, bis es aus der vorderen Kunststoffplatte herausgleitet. Bitte gehen Sie dabei vorsichtig vor, um das Verbindungskabel zwischen dem Bedienfeld und dem internen Anschluss der USV nicht zu beschädigen.
  • Seite 54 (Abbildung 8-3: Legen Sie die vordere Kunststoffabdeckung beiseite) Steckverbindung des Batteriekabels trennen. Batterie -kabel (Abbildung 8-4: Öffnen Sie den Steckerhalter und trennen Sie die Batteriekabel) Entfernen Sie die beiden in folgender Abbildung gezeigten Schrauben. (Abbildung 8-5: Die beiden Schrauben entfernen) Amplon RT Serie...
  • Seite 55: Kapitel 8 Ersatz Interner Batterien

    Kapitel 8 Ersatz Interner Batterien Ziehen Sie die Lasche vorsichtig heraus, um die internen Batterien zu entnehmen. Lasche (Abbildung 8-6: Ziehen Sie die Lasche heraus, um die internen Batterien zu entnehmen) Legen Sie die neuen Batterien ein und verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge wie oben, um den Batterieaustausch abzuschließen.
  • Seite 56: Kapitel 9: Optionales Zubehör

    Benutzerhandbuch oder der Installations- und Bedienungsanleitung, die in der Verpackung des jeweiligen optionalen Zubehörs enthalten sind. 2. Wenn Sie eines der oben genannten Zubehörteile erwerben möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Service vor Ort. Amplon RT Serie...
  • Seite 57: Kapitel 10: Wartung

    Kapitel 10 Wartung Kapitel 10: Wartung 10.1 USV  Reinigung der USV Reinigen Sie die USV regelmäßig, insbesondere die Schlitze und Öffnungen um sicherzustellen, dass die Luft zur Vermeidung von Überhitzung ungehindert in die USV strömen kann. Reinigen Sie die Schlitze und Öffnungen bei Bedarf mit einer Luftpistole um zu verhindern, dass Gegenstände diese Bereiche blockieren oder abdecken.
  • Seite 58: Lüfter

    USV bewegen kann. Falls nicht, wenden Sie sich an das Servicepersonal. HINWEIS: Weitere Informationen zur Wartung erhalten Sie von Ihrem Händler oder Service vor Ort. Führen Sie keine Wartungsarbeiten durch, wenn Sie nicht dafür qualifiziert sind. Amplon RT Serie...
  • Seite 59: Kapitel 11: Fehlersuche

    1. Wenn ein Problem auftritt, überprüfen Sie bitte, ob die folgende Situation vorliegt, bevor Sie sich an das Delta-Servicepersonal wenden:  Liegt die Netzeingangsspannung an? 2. Bitte halten Sie die folgenden Informationen bereit, wenn Sie das Delta- Servicepersonal kontaktieren möchten:  Informationen zum Gerät, einschließlich Modell, Seriennummer usw.
  • Seite 60 Abschaltung wird aktiviert. verständigen. Abschaltung Wenn die Gesamtlast zu gering ist oder wenn keine Last an die USV an- ‚Batterieschutz‘ geschlossen ist, wird die Servicepersonal „Batterieschutz“-Abschaltung -Abschaltung verständigen. aktiviert, nachdem die USV 30 Minuten lang im Batteriebetrieb gelaufen ist. Amplon RT Serie...
  • Seite 61 Kapitel 11 Fehlersuche Fehler Bedeutung Mögliche Ursache Lösung -code Prüfen Sie die Die USV wechselt in den Netzversorgung und Batteriebetrieb, da die Abschaltung den Zustand des wegen niedrigem Netzversorgung gestört ist; Netzkabels. Batteriestand die Batterie ist jedoch fast Servicepersonal aufgebraucht. verständigen.
  • Seite 62: Anhang 1: Technische Angaben

    Anhang 1: Technische Angaben Modell RT-1K RT-2K RT-3K 1kVA/0.9kW 2kVA/1.8kW 3kVA/2.7kW Nennleistung Sinus Spannungsform 200* , 208* , 220, 230, 240V Nennspannung 220 / 230 / 240V: 175 - 280V (100% Last); 120 - 175V (70% - 100% Last) Spannungsbereich 200/208V: 160 - 280V (100% Last);...
  • Seite 63 Anhang 1: Technische Angaben Model RT-1K RT-2K RT-3K Online-Betrieb Bis zu 94% Wirkungs- grad ECO-Modus Bis zu 97% Batteriespannung Batterietyp 12V / 9Ah verschlossene Bleibatterie Überbrückungszeit Batterie & 6,5 Minuten 7 Minuten (typischerweise) * Ladegerät Ladestrom 1,5A Wiederaufladezeit 3 Stunden bis 90% Lautstärke 40dBA 43dBA...
  • Seite 64 Externer (optionaler) Delta- Batterie-Pack 440 x 335 x 440 x 432 x 440 x 610 x Abmessung (B x T x H) 89mm 89mm 89mm Gewicht 15kg 27kg 44kg Nennspannung HINWEIS: 1. Die Schutzklasse ist dem Typenschild zu entnehmen. 2. Änderungen aller Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 65: Anhang 2: Gewährleistung

    Anhang 2: Gewährleistung Anhang 2: Gewährleistung Der Verkäufer garantiert, dass dieses Produkt, wenn es in Übereinstimmung mit allen anwendbaren Anweisungen verwendet wird, innerhalb der Garantiezeit frei von ursprünglichen Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte das Produkt innerhalb der Garantiezeit einen Defekt aufweisen, wird der Verkäufer das Produkt nach eigenem Ermessen je nach Fehlerlage reparieren oder ersetzen.
  • Seite 67 - Regionalbüros Vereinigte Staaten Australien Delta Electronics (Americas) Ltd. Delta Energy Systems Australia Pty Ltd. 46101 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 Unit 20-21, 45 Normanby Road, Notting Hill VIC 3168, Australia T +1 510 344 2157 T +61 3 9543 3720 E ups.na@deltaww.com...
  • Seite 68 5013258002...

Inhaltsverzeichnis