Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funcionamiento Es; Adición De Combustibles - Kärcher B 95 RS Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B 95 RS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Retirar las cuñas de detrás de ambas
ruedas traseras.
Abrir la cubierta de la batería y extraer
el volante.
Levantar el volante y colocar la rueda
delantera recta.
Tirar, colocar y volver a poner el volan-
te.
Fijar el volante con la tuerca suministra-
da.
Introducir la cubierta en el volante.
En aparatos sin batería: Montar la bate-
ría.
Conectar el enchufe de la batería con el
aparato.
Pisar la base.
El pulsador de parada de emergencia,
se desbloquea girándolo.
Coloque el interruptor de llave en la po-
sición "1".
Ajustar la velocidad limitada (MIN) en el
selector de programas.
Ajustar la dirección hacia atrás con el
interruptor de dirección en el pupitre de
control.
Nota
El interruptor de dirección de marcha sirve
también como interruptor de seguridad.
Por eso se debe pulsar también cuando ya
se ha ajustado la dirección de marcha de-
seada.
Para avanzar, pulsar con cuidado el pe-
dal de avance y bajar lentamente del
palé.
Coloque el interruptor de llave en la po-
sición "0".
Insertar los tapacubos en las ruedas
traseras.
Antes de la puesta en servicio, se tienen
que montar los cepillos (véase "Trabajos
de mantenimiento").
Funcionamiento
Peligro
Si se utiliza el aparato durante un período
de tiempo largo, se pueden producir pro-
blemas de circulación provocados por las
vibraciones.
No se puede establecer una duración ge-
neral válida para el uso porque este depen-
de de varios factores:
– Factor personal debido a una mala cir-
culación de la sangre (con frecuencia,
dedos fríos, sensación de hormigueo,
sensación de entumecimiento).
– Temperatura ambiente baja. Utilizar
ropa caliente para proteger a las partes
del cuerpo en cuestión.
66
All manuals and user guides at all-guides.com
– Apretar fuertemente impide la circula-
ción de la sangre.
– El funcionamiento ininterrumpido es
peor que el funcionamiento interrumpi-
do por pausas.
Si se utiliza durante mucho tiempo y con re-
gularidad el aparato y se aparecen sínto-
mas repetidas veces (como por ejemplo
hormigueo en los dedos, sensación de en-
tumecimiento en determinadas partes del
cuerpo, articulaciones frías) recomenda-
mos hacerse una revisión médica.
Nota
Quitar el pie del pedal, pulsar la tecla de
desconexión de emergencia y girar el inte-
rruptor de llave a "0" para poner fuera de
servicio inmediatamente todas las funcio-
nes.
Llevar a cabo los trabajos de manteni-
miento "al comienzo de una semana de
servicio" (véase el capítulo "Cuidados y
mantenimiento").
Comprobar el freno de estaciona-
miento
Peligro
Peligro de accidentes. Antes de cada uso
se tiene que comprobar el funcionamiento
del freno de estacionamiento en una super-
ficie llana.
Coloque el interruptor de llave en la po-
sición "0".
Pulsar la tecla de desconexión de
emergencia
Si ahora se puede empujar el aparato con
la mano, el freno de estacionamiento no
funciona.
Presionar hacia arriba la palanca del
freno de estacionamiento.
Si se sigue podiendo empujar el aparato
con la mano, el freno de estacionamiento
está defectuoso. Parar el aparato y llamar
al servicio técnico.
Freno
Peligro
Peligro de accidentes. Si al avanzar por un
tramo inclina, el aparato no tiene suficiente
efecto de freno, pulsar el botón de desco-
nexión de emergencia:
Adición de combustibles
Agua limpia
Abra la tapa del depósito de agua lim-
pia.
Rellenar con agua fresca (máximo 60
ºC). Dejar suficiente espacio para el de-
tergente.
Adición de detergente.
Nota
La tapa del depósito de agua se puede
usar como vaso medidor. Contenido 60 ml.
Cierre la tapa del depósito de agua lim-
pia.
Nota
Antes de la primera puesta en marcha, re-
llenar totalmente el depósito de agua fres-
ca para ventilar el sistema de tuberías de
agua.
ES
-
Si el sistema de tuberías está vacío, es po-
sible que tarde hasta 2 minutos en salir de-
tergente del cabezal de limpieza.
detergente
Advertencia
Peligro de daños en la instalación. Utilice
únicamente el detergente recomendado.
En caso de usar otros detergentes, el pro-
pietario-usuario asume unos mayores ries-
gos en lo que a la seguridad durante el
funcionamiento y al peligro de sufrir acci-
dentes se refiere.
Utilice únicamente detergentes que no
contengan disolventes, ácidos clorhídricos
ni ácidos hidrofluóricos.
Tener en cuenta las indicaciones de segu-
ridad de los detergentes.
Nota
No utilice detergentes altamente espumo-
sos.
Detergente recomendado:
Empleo
Limpieza de mantenimien-
to de todos los suelos re-
sistentes al agua
Limpieza de mantenimien-
to de superficies brillantes
(p. ej., granito)
Limpieza de mantenimien-
to y limpieza a fondo de
suelos industriales
Limpieza de mantenimien-
to y limpieza a fondo de
suelos industriales
Limpieza de mantenimien-
to de azulejos en el ámbito
sanitario
Limpieza y desinfección
en el ámbito sanitario
Decapado de todos los
suelos resistentes a los ál-
calis (p.ej., PVC)
Decapado de suelos de
sintasol
Para familiarciarse con el aparato, llevar a
cabo los primeros intentos de operación en
un lugar libre.
Peligro
Peligro de vuelco ante pendientes dema-
siado acentuadas.
En la dirección de marcha sólo se admi-
ten pendientes de hasta 10%.
Peligro de vuelco al tomar las curvas a ve-
locidad rápida.
Peligro de deslizamiento en suelos moja-
dos.
Tome las curvas a baja velocidad.
Peligro de vuelco ante una base inestable.
Mueva el aparato únicamente sobre
una base firme.
5
detergente
RM 780
RM 746
RM 755 es
RM 69 ASF
RM 753
RM 751
RM 732
RM 752
RM 754
Conducción

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bd 60/95 rs

Inhaltsverzeichnis