Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Optimum OPTIdrill D 17Pro Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OPTIdrill D 17Pro:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Version 1.0.3
Bohrmaschine
Artikel Nr. 3003010
Artikel Nr. 3003015
3003020
Artikel Nr. 3003030
Artikel Nr. 3003040
D23 Pro - 400V (D17 Pro Abb. ähnlich)
D26 Pro
D33 Pro
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Optimum OPTIdrill D 17Pro

  • Seite 1 Betriebsanleitung Version 1.0.3 Bohrmaschine Artikel Nr. 3003010 Artikel Nr. 3003015 3003020 Artikel Nr. 3003030 Artikel Nr. 3003040 D23 Pro - 400V (D17 Pro Abb. ähnlich) D26 Pro D33 Pro...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit Typschilder ..............................5 Sicherheitshinweise (Warnhinweise) ......................6 1.2.1 Gefahren-Klassifizierung........................6 1.2.2 Weitere Piktogramme........................7 Bestimmungsgemäße Verwendung....................... 8 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung ..................8 1.4.1 Vermeidung von Fehlanwendungen ....................8 Gefahren, die von der Bohrmaschine ausgehen ................... 9 Qualifikation ..............................10 1.6.1 Private Nutzer ..........................
  • Seite 3 4.5.1 Bohrtiefenanschlag .........................35 4.5.2 Digitale Bohrtiefe ..........................36 Tischneigung ..............................36 Drehzahlveränderung ...........................37 4.7.1 Drehzahltabellen..........................37 4.7.2 Drehzahlanzeige..........................40 Vor dem Arbeitsgang............................40 Während dem Arbeitsgang...........................40 4.10 Pinolenvorschub............................40 4.11 Ausbau, Einbau von Bohrfuttern und Bohrern....................41 4.12 Schnellspann - Bohrfutter ..........................41 4.12.1 Einbau Bohrfutter..........................41 4.13 Kühlung ................................42 Ermitteln der Schnittgeschwindigkeit und der Drehzahl Tabelle Schnittgeschwindigkeiten/ Vorschub ....................43 Drehzahltabelle ............................43...
  • Seite 4 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Produktes von OPTIMUM. OPTIMUM Metallbearbeitungsmaschinen bieten ein Höchstmaß an Qualität, technisch optimale Lösungen und überzeugen durch ein herausragendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Ständige Weiterentwicklungen und Produktinnovationen gewähren jederzeit einen aktuellen Stand an Technik und Sicherheit.
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Konventionen der Darstellung gibt zusätzliche Hinweise   fordert Sie zum Handeln auf Aufzählungen  Dieser Teil der Betriebsanleitung erklärt Ihnen die Bedeutung und die Verwendung der in dieser Betriebsanleitung  verwendeten Warnhinweise, legt die bestimmungsgemäße Verwendung der Bohrmaschine fest, ...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise (Warnhinweise)

    INFORMATION Können Sie Probleme nicht mit Hilfe dieser Betriebsanleitung lösen, fragen Sie an bei: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt E-Mail: info@optimum-maschinen.de Sicherheitshinweise (Warnhinweise) 1.2.1 Gefahren-Klassifizierung Wir teilen die Sicherheitshinweise in verschiedene Stufen ein. Die unten stehende Tabelle gibt Ihnen eine Übersicht über die Zuordnung von Symbolen (Piktogrammen) und Signalwörtern zu...
  • Seite 7: Weitere Piktogramme

    Wir ersetzen bei konkreten Gefahren das Piktogramm oder allgemeine Gefahr durch eine Handverletzungen, gefährlicher Einzugsgefahr. Warnung vor elektrischer Spannung, 1.2.2 Weitere Piktogramme Warnung Rutschgefahr! Warnung Stolpergefahr! Warnung heiße Oberfläche! Warnung biologische Gefährdung! Warnung vor Warnung Kippgefahr! Warnung schwebende Vorsicht, Gefahr durch automatischem Anlauf! Lasten! explosionsgefährliche...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass durch nicht von der Firma Optimum Maschinen Germany GmbH genehmigte konstruktive, technische oder verfahrenstechnische Änderungen auch die Garantie erlischt. Teil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist, dass Sie die Grenzen der Bohrmaschine einhalten, ...
  • Seite 9: Gefahren, Die Von Der Bohrmaschine Ausgehen

    WARNUNG! Verletzung durch wegschleudernde Werkstücke. Spannen Sie das Werkstück in den Maschinenschraubstock. Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück fest in dem Maschinenschraubstock und der Maschinenschraubstock fest auf den Maschinentisch gespannt ist.  Einsatz von Kühl- und Schmiermittel zur Steigerung der Standzeit am Werkzeug und Verbesserung der Oberflächenqualität.
  • Seite 10: Qualifikation

    WARNUNG! Die Bohrmaschine darf nur mit funktionierenden Sicherheitseinrichtungen betrieben werden. Schalten Sie die Bohrmaschine sofort ab, wenn Sie feststellen, dass eine Sicherheitseinrichtung fehlerhaft oder demontiert ist! Alle betreiberseitigen Zusatzanlagen müssen vorgeschriebenen Sicherheitseinrichtungen ausgerüstet sein. Sie als Betreiber sind dafür verantwortlich! ...
  • Seite 11: Bedienerpositionen

    Fachpersonal Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrung sowie Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen in der Lage, die ihm übertragenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und zu vermeiden. Unterwiesene Person Die unterwiesene Person wurde in einer Unterweisung durch den Betreiber über die ihr übertragenen Aufgaben und möglichen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet.
  • Seite 12: Sicherheitsüberprüfung

    WARNUNG! Wenn Sie eine Sicherheitseinrichtung überbrücken, entfernen oder auf andere Art außer Funktion setzen, gefährden Sie sich und andere an der Bohrmaschine arbeitende Menschen. Mögliche Folgen sind Verletzungen durch weggeschleuderte Werkstücke oder Werkstückteile,  das Berühren von rotierenden Teilen,  ein tödlicher Stromschlag, ...
  • Seite 13: Not-Halt Schalter

    Funktionsprüfung Einrichtung Prüfung Not-Halt Schalter Nach dem Betätigen des Not-Halt Schalter muss die Bohrmaschine abschalten. Bohrfutterschutz Die Bohrmaschine darf erst einschalten, wenn der Bohrfutterschutz geschlossen ist. Der Bohrfutterschutz muss beim Öffnen während des Betriebs den Motor abschalten. Schutzabdeckung Die Bohrmaschine darf erst einschalten, wenn die Keilriemen Schutzabdeckung der Keilriemen geschlossen ist.
  • Seite 14: Körperschutzmittel

    1.14 Körperschutzmittel Bei bestimmten Arbeiten benötigen Sie Körperschutzmittel als Schutzausrüstung. Diese sind: Schutzhelm,  Schutzbrille oder Gesichtsschutz,  Schutzhandschuhe,  Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen,  Gehörschutz.  Überzeugen Sie sich vor Arbeitsbeginn davon, dass die vorgeschriebene Ausrüstung am Arbeitsplatz verfügbar ist. VORSICHT! Verunreinigte, unter Umständen kontaminierte Körperschutzmittel können Erkrankungen auslösen.
  • Seite 15: Sicherheit Bei Der Instandhaltung

    Überprüfen Sie nach dem Wiedereinbau deren Funktion! 1.18 Unfallbericht Informieren Sie Vorgesetzte und die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH sofort über Unfälle, mögliche Gefahrenquellen und „Beinahe“-Unfälle. „Beinahe“-Unfälle können viele Ursachen haben. Je schneller sie berichtet werden, desto schneller können die Ursachen behoben werden.
  • Seite 16: Prüffristen

    vor der ersten Inbetriebnahme und nach einer Änderung oder Instandsetzung vor der  Wiederinbetriebnahme durch eine Elektrofachkraft oder unter Leitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft und in bestimmten Zeitabständen.  Die Fristen sind so zu bemessen, dass entstehende Mängel, mit denen gerechnet werden muss, rechtzeitig festgestellt werden.
  • Seite 17 Technische Daten Die folgenden Daten sind Maß- und Gewichtsangaben und die vom Hersteller genehmigten Maschinendaten. Die kalkulierte vorgesehene Lebensdauer der Maschine nach EN ISO 13849 und EN ISO 12100 beträgt mindestens 10 Jahre bei einem täglichen Betrieb von 8h an 220 Arbeitstagen pro Jahr bei Einhaltung der Umgebungsbedingungen, der bestimmungsgemäßen Verwendung und der Einhaltung von erforderlichen Wartungsintervallen.
  • Seite 18: Technische Daten Emissionen

    D17 Pro D23 Pro D26 Pro D33 Pro Abstand Spindel - Tisch (max.) max. 325 mm max. 425 mm max. 720 mm max. 695 mm maximaler Abstand [mm] max. 530 mm max. 618 mm max. 1230 mm max. 1180 mm Spindel - Fuß...
  • Seite 19: Abmessungen

    Außerdem können die zulässigen Belastungspegel aufgrund nationaler Bestimmungen von Land zu Land unterschiedlich sein.  Diese Information über die Lärmemission soll es aber dem Betreiber der Maschine erlauben, eine bessere Bewertung der Gefährdung und der Risiken vorzunehmen. Abmessungen 2.2.1 D17 Pro Schwerpunkt / Centre of gravity Technische Daten D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro...
  • Seite 20: D23 Pro

    2.2.2 D23 Pro Schwerpunkt / Centre of gravity Technische Daten D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 21: D26 Pro

    2.2.3 D26 Pro Schwerpunkt / Centre of gravity Technische Daten D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 22: D33 Pro

    2.2.4 D33 Pro Schwerpunkt / Centre of gravity Technische Daten D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 23 Technische Daten D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 24: Anlieferung, Innerbetrieblicher Transport, Montage Und Inbetriebnahme

    Anlieferung, Innerbetrieblicher Transport, Montage und Inbetriebnahme Hinweise zu Transport, Aufstellung, Inbetriebnahme Unsachgemäßes Transportieren, Aufstellen und Inbetriebnehmen ist unfallträchtig und kann Schäden oder Funktionsstörungen an der Maschine verursachen, für die wir keine Haftung bzw. Garantie gewähren. Lieferumfang gegen Verschieben oder Kippen gesichert mit ausreichend dimensioniertem Flurförderfahrzeug oder einem Kran zum Aufstellort transportieren.
  • Seite 25: Anlieferung

    Anlieferung INFORMATION Die Bohrmaschine ist verpackungsgerecht zerlegt. Vor der Inbetriebnahme muss die Bohrmaschine zusammengebaut werden. Die Anlieferung erfolgt in einer Transportkiste. Nach dem Auspacken und dem Transport an den Aufstellort müssen einzelne Komponenten der Maschine montiert und zusammengefügt werden. Kontrollieren Sie unverzüglich nach Erhalt der Maschine den Zustand und reklamieren Sie sofort eventuelle Schäden beim letzten Transportführer, auch dann, wenn die Verpackung nicht beschädigt ist.
  • Seite 26: Montieren Von Standfuß Und Bohrsäule

    Montieren von Standfuß und Bohrsäule  Stellen Sie den Standfuß auf den Schraube Boden und befestigen Sie die Bohrsäule mit dem Standfuß. Am Standfuß sind Befestigungsschrauben Haltering für die Bohrsäule vorgesehen. Zahnstange  Lösen Sie die Schraube am Haltering und entfernen Sie den Haltering und Bohrsäule die Zahnstange.
  • Seite 27  Setzen Sie den Bohrtisch in den Bohrtischträger ein, und klemmen sie ihn mit dem Klemmhebel fest. Bohrtisch Klemmhebel Abb. 3-4: D26Pro Montage des Schnellspann - Bohrfutters  Vor dem Arbeitsgang auf Seite 40 Montage des Bohrfutterschutzes WARNUNG! Halterung Bohrmaschinen dürfen nicht ohne...
  • Seite 28 4. Achten darauf, dass Einstellschraube nach erfolgter Montage geschlossenen Zustand des Bohrfutterschutzes nach vorne zeigt. Einstellschraube Abb. 3-7: Montage-3 INFORMATION In der Halterung des Bohrfutterschutzes ist ein Schalter integriert, der die geschlossene Stellung überwacht. Solange der Bohrfutterschutz nicht geschlossen ist, lässt sich die Maschine nicht starten.
  • Seite 29: Aufstellbedingungen

    Aufstellbedingungen Gestalten Sie den Arbeitsraum um die Maschine entsprechend der örtlichen Sicherheits- Vorschriften. Der Arbeitsraum für die Bedienung, Wartung und Instandsetzung darf nicht eingeschränkt werden. Die Beleuchtung des Arbeitsplatzes ist so zu gestalten, dass an der Werkzeugspitze eine Beleuchtungsstärke von 500 Lux erreicht wird. Falls dies mit der herkömmlichen Ausleuchtung des Aufstellungsorts nicht gewährleistet ist, muss eine optional erhältliche Arbeitsplatzleuchte eingesetzt werden.
  • Seite 30 D17 Pro Abb. 3-8: Befestigung Fuß D17 Pro D23 Pro Abb. 3-9: Befestigung Fuß D23 Pro D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 31 D26 Pro Abb. 3-10: Befestigung Fuß D26Pro D33 Pro Abb. 3-11: Befestigung Fuß D33 Pro D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 32: Erste Inbetriebnahme

    Maschine ausgeliefert wurden oder als optionale Ausrüstungen von OPTIMUM angeboten werden. Verwenden Sie Werkzeugaufnahmen nur in dem dafür vorgesehenen, zulässigen Drehzahlbereich. Werkzeugaufnahmen dürfen nur in Übereinstimmung mit den Empfehlungen von OPTIMUM oder des Spannzeug-Herstellers verändert werden. WARNUNG! Bei der ersten Inbetriebnahme der Bohrmaschine durch unerfahrenes Personal gefährden Sie Menschen und die Ausrüstung.
  • Seite 33: Warmlaufen Der Maschine

    3.7.1 Warmlaufen der Maschine ACHTUNG! Wird die Bohrmaschine, insbesondere die Bohrspindel, im ausgekühlten Zustand sofort auf Maximalleistung betrieben, kann es dazu führen, dass diese beschädigt wird. Eine ausgekühlte Maschine, wie es beispielsweise direkt nach dem Transport vorkommen kann, sollte deshalb die ersten 30 Minuten lediglich bei einer Spindelgeschwindigkeit von etwa 500 1/min warmgefahren werden.
  • Seite 34: Bedienung

    Bedienung Bedien- und Anzeigeelemente Abb. 4-1: D23 Pro - Bedien- und Anzeigeelemente Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung Drucktaster „Aus“ Drucktaster „Ein“ Drehrichtungsschalter  NOT-Halt Schalter (nur an 400V Maschinen) Klemmhebel Skala Bohrtiefenanschlag Schnellspannbohrfutter Schutzabdeckung Keilriemengehäuse Griff für Keilriemenspannung Hebel für Pinolenvorschub Bohrtisch Tischhöhenverstellung Digitale Anzeige...
  • Seite 35: Bedienfeld

    Bedienfeld Drucktaster EIN Der „Drucktaster EIN“ schaltet die Drehung der Bohrspindel ein. Drucktaster Aus Der „Drucktaster AUS“ schaltet die Drehung der Bohrspindel aus. Drehrichtungsschalter an D23 Pro - 400V  an D26 Pro  an D33 Pro  Maschine einschalten INFORMATION Solange der Bohrfutterschutz nicht geschlossen ist, lässt sich die Maschine nicht starten.
  • Seite 36: Digitale Bohrtiefe

    4.5.2 Digitale Bohrtiefe Zeigt die aktuelle Bohrtiefe an. Nullpunkt Bohrtiefe Display Ein / Aus Umschaltung auf Drehzahlanzeige Einheit Metrisch / Zoll Abb. 4-3: Digitale Anzeige Tischneigung VORSICHT! Je weiter der Bohrtisch nach links oder rechts geneigt wird, desto geringer ist die Tragfähigkeit und die Klemmwirkung des geneigten Bohrtisches.
  • Seite 37: Drehzahlveränderung

    Drehzahlveränderung VORSICHT! Vorbeugende Sicherheitsmaßnahme. Ziehen Sie den Netzstecker der Bohrmaschine.  Die Maschine von der elektrischen Schutzabdeckung Versorgung trennen. Keilriemen  Die Verschraubung an der Schutzabdeckung der Keilriemen lösen. Gleitschienen- schrauben Griff Abb. 4-5: Riemenantrieb  Öffnen Sie die Schutzabdeckung. ...
  • Seite 38 D23 Pro 50Hz Bedienung D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 39 D26 Pro 50Hz D33 Pro 50Hz Bedienung D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 40: Drehzahlanzeige

    4.7.2 Drehzahlanzeige Zeigt die aktuelle Drehzahl an. Nullpunkt Bohrtiefe Display Ein / Aus Umschaltung auf Drehzahlanzeige Einheit Metrisch / Zoll Abb. 4-6: Digitale Anzeige Vor dem Arbeitsgang WARNUNG! Bei Bohrarbeiten muss das Werkstück sicher gespannt sein um es gegen Mitnahme durch Bohrer sichern.
  • Seite 41: Ausbau, Einbau Von Bohrfuttern Und Bohrern

    4.11 Ausbau, Einbau von Bohrfuttern und Bohrern VORSICHT! Vorbeugende Sicherheitsmaßnahme. Ziehen Sie den Netzstecker der Bohrmaschine. ACHTUNG! Das Werkzeug und/oder das Bohrfutter fällt nach unten. Halten Sie während des Austreibens das Werkzeug oder das Bohrfutter fest. Kegeldorne lassen sich mit einem gewöhnlichen Austreiber ausbauen. ...
  • Seite 42: Kühlung

     Prüfen und Reinigen sie den konischen Sitz in der Bohrspindel und am Kegeldorn des Werkzeugs oder des Bohrfutters.  Drücken Sie den Kegeldorn in die Bohrspindel. 4.13 Kühlung Durch die Drehbewegung entstehen an der Werkzeugschneide hohe Temperaturen durch die auftretende Reibungswärme.
  • Seite 43: Ermitteln Der Schnittgeschwindigkeit Und Der Drehzahl

    Ermitteln der Schnittgeschwindigkeit und der Drehzahl Tabelle Schnittgeschwindigkeiten/ Vorschub Werkstofftabelle empfohlener Vorschub f empfohlene in mm/Umdrehung Schnitt- zu bearbeitender geschwindigkeit Werkstoff Bohrerdurchmesser d in mm Vc in m/min 2...3 >3...6 >6...12 >12...25 >25...50 unlegierte Baustähle 30 - 35 0,05 0,10 0,15 0,25 0,35...
  • Seite 44 in m/min Bohrer Ø Drehzahl in U/min in mm 1146 1274 1592 1911 2229 2548 3185 3822 5096 6369 1042 1158 1448 1737 2027 2316 2895 3474 4632 5790 1062 1327 1592 1858 2123 2654 3185 4246 5308 1225 1470 1715 1960 2450...
  • Seite 45: Beispiel Zur Rechnerischen Ermittlung Der Erforderlichen Drehzahl An Ihrer Bohrmaschine

    in m/min Bohrer Ø Drehzahl in U/min in mm 41,0 42,0 43,0 44,0 45,0 46,0 47,0 48,0 49,0 50,0 5.2.1 Beispiel zur rechnerischen Ermittlung der erforderlichen Drehzahl an Ihrer Bohrma- schine Die notwendige Drehzahl hängt vom Durchmesser des Bohrers, des zu bearbeitenden Werk- stoffs, sowie vom Schneidwerkstoff des Bohrers ab.
  • Seite 46: Instandhaltung

    Instandhaltung Im diesem Kapitel finden Sie wichtige Informationen zu Inspektion,  Wartung,  Instandsetzung.  ACHTUNG! Die regelmäßige, sachgemäß ausgeführte Instandhaltung ist eine wesentliche Voraussetzung für die Betriebssicherheit,  einen störungsfreien Betrieb,  eine lange Lebensdauer der Maschine und  die Qualität der von Ihnen hergestellten Produkte.
  • Seite 47: Wiederinbetriebnahme

    6.1.2 Wiederinbetriebnahme Führen Sie vor der Wiederinbetriebnahme eine Sicherheitsüberprüfung durch.  Sicherheitsüberprüfung auf Seite 12 WARNUNG! Überzeugen Sie sich vor dem Starten der Maschine unbedingt davon, dass dadurch keine Gefahr für Personen entsteht,  die Maschine nicht beschädigt wird.  Inspektion und Wartung Die Art und der Grad des Verschleißes hängt in hohem Maße von den individuellen Einsatz- und Betriebsbedingungen ab.
  • Seite 48 Intervall Was? Wie?  Ölen Sie die Bohrsäule regelmäßig mit handelsüblichen Öl ein.  Schmieren Sie die Zahnstange regelmäßig mit handelsüblichen Fett (z.B. Gleitlagerfett) ein.  Bohrsäule Monatlich Zahnstange  Prüfen Sie die Keilriemen im Bohrkopf auf Porosität und Verschleiß. ...
  • Seite 49 Intervall Was? Wie? VORSICHT! Teile können Ihnen entgegenfliegen. Demontage des Federgehäuses ist darauf zu achten, dass nur qualifiziertes Personal die Maschine wartet und instand setzt.  Lösen Sie die beiden Muttern ca. 1/4 Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn am Federgehäuse. Entfernen Sie unter keinen Umständen die Muttern komplett vom Gewinde! ...
  • Seite 50 Intervall Was? Wie? Eine Entstehung von ungewöhnlichen Klappergeräuschen kann durch Nachfetten beseitigt werden. Die Pinole (1) bewegt sich beim Bohrvorschub mit der verzahnten Spindel (2) in der fest stehenden angetriebenen Hülse (3) nach unten oder nach oben. Die Geräusche entstehen durch das notwendige Spiel der beiden Verzahnungen Hülse Spindel.
  • Seite 51: Instandsetzung

    Führt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch, so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten. Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden und Betriebsstörungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung. Verwenden Sie für die Reparaturen nur einwandfreies und geeignetes Werkzeug, ...
  • Seite 52: Störungen

    Störungen Ursache/ Störung Abhilfe mögliche Auswirkungen Motor wird heiß • Falscher elektrischer Anschluss an • 400 V-Maschinen Geräusche beim Arbeiten. • Spindel läuft trocken. • Spindel schmieren. • Werkzeug ist stumpf oder falsch • Neues Werkzeug verwenden und gespannt. Spannung überprüfen (Festsitz des ...
  • Seite 53 Ursache/ Störung Abhilfe mögliche Auswirkungen Digitale Drehzahl stimmt nicht • Abweichungen von ± 100 1/min • nicht möglich mit Tabelle an Maschine nicht ungewöhnlich. überein Störungen D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 54: Ersatzteile - Spare Parts

    Ersatzteile - Spare parts Ersatzteilbestellung - Ordering spare parts Bitte geben Sie folgendes an - Please indicate the following : Seriennummer - Serial No.  Maschinenbezeichnung - Machines name  Herstellungsdatum - Date of manufacture  Artikelnummer - Article no. ...
  • Seite 55: Ersatzteilzeichnungen - Spare Part Drawings

    Ersatzteilzeichnungen - Spare part drawings D17Pro Img. 8-1: OPTI D17Pro - 1 of 2 D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro DE | EN Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 56 D17Pro 78-1 Img. 8-2: OPTI D17Pro - 2 of 2 DE | EN D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 57: Bezeichnung

    Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D17Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Deckel Cover 0300317101D Unterteil Base part 0300317101U Keilriemen V-belt 8 x 825 03003171108 Spindelmutter Spindle nut 0300317109 Riemenscheibe Spindel Spindle Pulley 0300317110 Mitnehmer Driving pin 0300317111 Kugellager...
  • Seite 58 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D17Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Abdeckung Cover Buchse Bushing Verschluss Plug 3/8“ 03334400108 Welle mit Griff Shaft with Handle 0300317188 Zeiger Indikator Rändelschraube Knurled screw Lüfter 03003171123 Motordeckel Motor cover 03003171124 Passfeder...
  • Seite 59 D23Pro Img. 8-3: OPTI D23Pro - 1 of 2 D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro DE | EN Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 60 D23Pro Img. 8-4: OPTI D23Pro - 2 of 2 DE | EN D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 61 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D23Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Deckel Cover 0300323101D Unterteil Base part 0300323101U Rändelschraube Knurled screw 03003171208 Mitnehmer Driving pin 0300323110 Seegering Circlip 0300323111 Kugellager Ball bearing 6204.2R 0406204R Ring Ring 0300323113...
  • Seite 62 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D23Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Unterlegscheibe Washer Bohrtisch Drilling table 0300323193 Säule mit Halterung Column with flange 0300323195 Zahnstange Rack 0300323197 Maschinenfuss machine base 0300323198 Schraube Screw M10x13 Not-Halt-Schalter Emergency Stop switch 0460058...
  • Seite 63 D26Pro Img. 8-5: OPTI D26 Pro - 1 of 2 D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro DE | EN Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 64 D26Pro Img. 8-6: OPTI D26 Pro - 2 of 2 DE | EN D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 65 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D26Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Deckel Cover 0300326301D Unterteil Base part 0300326301U Rändelschraube Knurled screw 03003171208 Seegering Circlip 0300326311 Kugellager Ball bearing 6205.2R 0406205R Ring Ring 0300326313 Keilriemen Motor V-belt motor 13 x 600 039V13600...
  • Seite 66 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D26Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Bohrtisch Drilling table 0300326393 Säule Column 0300326395CPL Säulenhalterung Column flange 0300326395 Schraube Screw M10 x 12 Zahnstange Rack 0300326397 Maschinenfuss Machine base 0300326398 Schraube Screw M 10 x 30...
  • Seite 67 D33Pro Img. 8-7: OPTI D33Pro - 1 of 2 D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro DE | EN Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 68 D33Pro 103A Img. 8-8: OPTI D33Pro - 2 of 2 DE | EN D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 69 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D33Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Keilriemen Spindel V-belt spindle 13 x 750 039V13750 Mutter 0300333302 Riemenscheibe Spindel Spindle pulley 0300333303 Mitnehmer Driving pin 0300333304 Sicherungsring Safety ring 0300333305 Kugellager Ball bearing 6206-2R...
  • Seite 70 Ersatzteilliste - Parts list - OPTI D33Pro Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Schraube Screw M 6x10 Griff+Welle Grip+Shaft 03003333101 Zahnstange Rack 03003333102 Säule Column 03003333108 103 a Säulenhalterung Column flange Schraube Screw 03003333104 Inbusschraube Socket head wrench 03003333105-1 Maschinenfuss Machine base...
  • Seite 71 Bohrfutterschutz - Drill chuck protection Bohrfutterschutz - Drill chuck protection Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Size Item no. Innensechskantschraube Socket head screw GB 70-85 - M6 x 10 Scheibe Washer 03020333123 Innensechskantschraube Socket head screw GB 70-85 - M6 x 16 Rändelschraube Knurled screw Halterung...
  • Seite 72: Maschinenschilder - Machine Labels

    Maschinenschilder - Machine labels Maschinenschilder - Machine labels Menge Bezeichnung Designation D17Pro D23Pro D26Pro D33Pro Qty. Drehzahltabelle Speed table 03003171L01 03003231L01 03003263L01 03003333L01 Frontlabel Front lable 03003171L02 03003231L02 03003263L02 03003333L02 Infolabel Information lable 03003171L05 03003171L05 03003171L05 03003171L05 Sicherheitslabel Safety lable 03003171L06 03003171L06 03003171L06...
  • Seite 73: Schaltplan - Wiring Diagram - D17Pro │D23Pro - 230V

    Schaltplan - Wiring diagram - D17Pro │D23Pro - 230V D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro DE | EN Version 1.0.3 - 2022-04-06 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 74: Schaltplan - Wiring Diagram - D23Pro │D26Pro │D33Pro - 400V

    Schaltplan - Wiring diagram - D23Pro │D26Pro │D33Pro - 400V DE | EN D17Pro | D23Pro | D26Pro | D33Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 75 Elektrische Ersatzteile - Electrical spare parts Menge Bezeichnung Designation D17Pro D23Pro D26Pro D33Pro Qty. Spindelmotor 230V Spindle motor 230V 0300317173 0300323123 Spindelmotor 400V Spindle motor 400V 0300323323 0300323323 0300333323 030030101A0 030030101A0 (230V only Steuerplatine Control board Digitale Anzeige Digital readout 03003030218 03003030218 03003030218 03003030218...
  • Seite 76: Anhang

    Rahmen einer einzelnen, vertraglichen Regel zugesagt wurden. Die Abwicklung der Haftungs- oder Garantieansprüche erfolgt nach Wahl der Firma  OPTIMUM GmbH entweder direkt mit der Firma OPTIMUM GmbH oder aber über einen ihrer Händler.  Defekte Produkte oder deren Bestandteile werden entweder repariert oder gegen fehlerfreie ausgetauscht.
  • Seite 77: Lagerung

    Keilriemen, Kugellager, Leuchtmittel, Filter, Dichtungen u.s.w. - nicht reproduzierbare Softwarefehler Leistungen, die durch Firma OPTIMUM GmbH oder einer ihrer Erfüllungsgehilfen zur  Erfüllung im Rahmen einer zusätzlichen Garantie erbringen, sind weder eine Anerkennung eines Mangels noch eine Anerkennung der Eintrittspflicht. Diese Leistungen hemmen und/ oder unterbrechen die Garantiezeit nicht.
  • Seite 78: Entsorgungshinweis / Wiederverwertungsmöglichkeiten

    Fragen Sie bei der Optimum Maschinen Germany GmbH an, falls die Maschine und Zubehörteile länger als drei Monate und unter anderen als den vorgeschriebenen Umgebungsbedingungen gelagert werden müssen. Entsorgungshinweis / Wiederverwertungsmöglichkeiten: Entsorgen Sie ihr Gerät bitte umweltfreundlich, indem Sie Abfälle nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen.
  • Seite 79: Entsorgung Der Elektrischen Und Elektronischen Komponenten

    Veränderte Einstelldaten  Erfahrungen mit der Bohrmaschine, die für andere Benutzer wichtig sind  Wiederkehrende Störungen  Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax +49 (0) 951 - 96 555 - 888 E-Mail: info@optimum-maschinen.de Anhang D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Version 1.0.3 - 2022-04-06...
  • Seite 80: Eg-Konformitätserklärung

    EG - Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II 1.A Der Hersteller / Inverkehrbringer: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D - 96103 Hallstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt Produktbezeichnung: Bohrmaschine Typenbezeichnung: D17 Pro | D23 Pro | D26 Pro | D33 Pro Handelsbezeichnung: OPTIdrill D17 Pro | OPTIdrill D23 Pro...
  • Seite 81 Index Abmessung Tabelle Schnittgeschwindigkeiten ......43 D17 Pro ............19 Technische Daten ..........17 D23 Pro ............20 Transport .............. 25 D26 Pro ............21 D33 Pro ............22 Unfallbericht ............15 Urheberrecht ............76 Bedien- und Anzeigeelemente ......34 Bedienfeld .............35 Warmlaufen der Maschine ........32 Bedienung .............34 Warnhinweise ............
  • Seite 82 D17 Pro│D23 Pro│D26 Pro│D33 Pro Originalbetriebsanleitung Version 1.0.3 - 2022-04-06...

Inhaltsverzeichnis