Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RAVAGLIOLI RAV835-9 Übersetzung Der Originalanleitung Seite 5

Elektrohydraulische hebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SEZ.
DESCRIPTION
0
NORMES GENERALES DE SECURITÉ
0.1
Dispositifs de securite
Informations sur les risques residuels
0.2
Destination d'usage
0.3
Aptitude à l'emplo
0.3.1
0.4
Déplacement et pré-installation
Manipulation et pré-installation accessoire
0.4.1
restauration plancher
Caractéristiques techniques
1
Description du pont élévateur
1.1
Élévateur au sol ou encastré
1.1.1
Commandes
1.2
Accessoire restauration plancher
1.2.1
Commandes
Fonctionnement
1.2.2
2.
Installation
Verification des caracteristiques minimales
2.1
requises pour la zone d'installation
2.2
Preparation de la zone d'installation
2.3
Preparation de la zone d'installation RAV
820i -825i-835i
2.4
Positionnement des plateformes et raccorde-
2.4.1
ment hydraulique, électrique et pneumatique
2.4.2
Rav 820 -825-835
Rav 820i -825i-835i
2.4.3
Positionnement de la «variante restauration
plancher» et raccordement hydraulique et
électrique (en option)
2.5
Raccordement hydraulique plate-forme et
récupération de l'huile des cylindres
2.6
Connexion au réseau
2.6.1
Raccordement au réseau
2.6.2
Raccordement des câbles électriques pla-
teformes
2.7
Connexion du systeme pneumatique
2.7.1
Purge de l'air
2.8
Completement de l'installation
2.9
Fixation au sol
2.10
Contrôles et réglages des sécurités
Hauteur dangereuse
2.11
Système de synchronisation (Encodeur G)
2.12
Montage des accessoires standards
2.13
Montage des rampes
2.14
Montage des arrêts du véhicule
2.15
Contrôle des sécurités
2.16
Sécurité en phase de stationnement (har-
pons)
3
Mode d'emploi du pont elevateur
3.1
Utilisation Incorrecte du pont élévateur
3.2
Utilisation d'accessoires
3.3
Formation du personnel préposé
3.4
Précautions pour l'emploi
3.5
Identification et fonction des commandes
4.0
Sécurités
4.1
Procedure d'urgence
4.2
Descente d'urgence en cas d'absence de tension
4.3
Urgence en phase de descente: obstacle
sous un chemin de roulement
5
Inconvenients
Maintenance
6.1
Stockage
Mise à la ferraille
6.2
Contrôle du niveau de l'huile
6.3
Nettoyage des électrovannes
6.4
Remplacement/configuration de les cartes
électroniques
Schema de l'installation hydraulique
Schema de l'installation electrique
Schema de l'installation pneumatique
Données d'identification de la machine
10
PIECES DETACHEES
11
Controles a realiser lors de l'installation et
periodiquement
INDEX - INDICE
DESCRIPCION
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Dispositivos de seguridad
Indicaciones de los riesgos residuos
Destinación de uso
Aptitud para el empleo
Desplazamiento y preinstalación
Manipulación y preinstalación del accesorio
de restablecimiento del pisoteo
Características técnicas
Descripción del elevador
Elevador de suelo o empotrado
Mandos
Accesorio restablecimiento del pisoteo
Mandos
Funcionamiento
Instalación
Comprobacion de la existencia de los
requisitos minimos requeridos para el sitio
de la instalación
Preparación del area de instalación
Preparación del area de instalación RAV
820i -825i-835i
Colocación de las tarimas y conexión hi-
dráulica, eléctrica y neumática
Rav 820 -825-835
Rav 820i -825i-835i
Colocación "Variante de restablecimiento
del pisoteo" y conexión hidráulica y eléctrica
(opcional)
Conexión hidráulica de la tarima de recupe-
ración del aceite de los cilindros
Conexión a la red
Enlazamiento a la red
Enlazamiento de los cables eléctricos de
las tarimas
Conexion instalación neumatica
Purga aire
Completado de la instalacion
Fijacion en el pavimento
Controles y registro de los seguros
Altura peligrosa
Sistema de sincronización (Codificador G)
Montaje de los accesorios estándars
Montaje de las rampas
Montaje de los retenes del vehículo
Comprobación de los dispositivos de se-
guridad
Seguridad en fase de estacionamiento
(trinquetes)
Instrucciones para el uso del elevador
Uso incorrecto del elevador
Uso de los accesorios
Formación del personal autorizado
Precauciones durante el uso
Identificación de los mandos y sus funciónes
Dispositivos de seguridad
Procedimiento de emergencia
Descenso de emergencia por falta de tension
Emergencia en fase de descenso: obstáculo
debajo de una plataforma
Inconvenientes
Mantenimiento
Desuso
Reducción a residuos
Control nivel aceite
Limpieza electroválvulas
Sustitución/configuración fichas electrón-
icas
Esquema instalacion hidraulica
Esquema de la instalación eléctrica
Esquema de la instalacion neumatica
Datos de identificacion de la maquina
REPUESTOS
Controles de instalación y periódicos
0596-M005-0
COMPOSIZIONE DEL MANUALE
118
pagine
(comprese le copertine)
COMPOSITION OF MANUAL
118
pages
(including cover pages)
ZUSAMMENSETZUNG DER
ANLEITUNG
118
Seiten
(inkl. Deckblätter)
COMPOSITION DE LA NOTICE
118
pages
(pages de la couverture inclues)
COMPOSICION DEL MANUAL
118
páginas
(incluidas las cubiertas)
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vs 1356

Inhaltsverzeichnis