Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ingersoll-Rand ARO 666300 C Serie Betriebshandbuch Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
FR
LISTE DES PIECES / 6663XX-XXX-C SECTION DU MOTEUR PNEUMATIQUE
 Désigne des pièces comprises dans le kit d'entretien de la section pneumatique 637434.
Art.
Description
(taille)
101 Corps du moteur
 102 Joint torique
(1/16" x 1-1/4" OD)
 103 Manchon
 104 Bague de retenue
(1-5/32" ID)
Vis / Rondelle d'arrêt
(1/4" - 20 x 5/8")
(modèles 6663X0-XXX-C, 6663X1-XXX-C
et 6663X2-XXX-C)
105
Vis d'assemblage
(1/4" - 20 x 5/8")
(modèles 6663XA-XXX-C, 6663XB-XXX-C
et 6663XC-XXX-C)
Rondelle d'arrêt
(1/4") (modèles
106
6663XA-XXX-C, 6663XB-XXX-C et
6663XC-XXX-C)
107 Plaque
 108 Joint d'étanchéité
(avec encoche)
 109 Piston
 110 Joint en coupelle
(3/16" x 2-1/8" OD)
 111 Bobine
 112 Rondelle
(2.055" OD)
 113 Joint torique
(1/8" x 1-3/4" OD)
 114 Joint torique
(3/32" x 2-1/16" OD)
 115 Entretoise
CODE DE MATÉRIAU
[A] = Aluminium
[B] = Nitrile
[Bz] = Bronze
[C] = Acier au carbone
[D] = Acétal
[Ny] = Nylon
[SS] = Acier inoxydable
[U] = Polyuréthane
[Z] = Zinc
ENTRETIEN DE LA SECTION
DU MOTEUR PNEUMATIQUE
L'entretien s'effectue en deux parties: 1. Soupape pilote, 2.
Soupape principale.
REMARQUES GENERALES SUR LE MONTAGE:
L'entretien de la section du moteur pneumatique fait suite à la
y
réparation de la section du fluide.
Le cas échéant, inspecter et remplacer les pièces anciennes
y
par des pièces neuves. Repérer toute éraflure profonde des
surfaces métalliques et toute entaille ou coupure des joints to-
riques.
Veiller à ne pas couper les joints toriques durant leur installa-
y
tion.
Graisser les joints toriques avec du Key-Lube.
y
Ne pas trop serrer les éléments de fixation. Se reporter à l'encart
y
contenant les spécifications de couple sur le schéma.
Resserrer les éléments de fixation après la mise en route.
y
DEMONTAGE DE LA SOUPAPE PILOTE
1. Retirer la bague de retenue (104).
2. Retirer les vis (123) et les joints toriques (122).
3. Retirer la tige du piston (118), la bague du manchon (121), les
joints toriques (119) et les entretoises (120) du corps du moteur
(101).
4. Retirer le manchon (103) et les joints toriques (102).
 "Pièces Intelligentes", permet de maintenir ces articles à portée de main, en plus des kits d'entretien assurant des réparations rapides et une réduction des temps d'arrêt.
Page 14
PIECES DU MOTEUR PNEUMATIQUE
Quan. Numero
Mtl
(1)
96427
[A]
(2)
Y325-24
[B]
(1)
94528
[D]
(2)
Y145-26
[C]
(8)
93860
[C]
(8)
Y6-42-T
[SS]
(8)
Y14-416-T
[SS]
(2)
96424
[SS]
(1)
96426
[B/Ny]
(1)
96422
[D]
(1)
Y186-55
[B]
(1)
96421
[A]
(5)
93251
[Z]
(5)
Y325-222
[B]
(6)
Y325-134
[B]
(4)
93250
[Z]
1. Remplacer les deux joints toriques (102) s'ils sont usés ou en-
2. Installer l'une des bagues du manchon (121), les joints toriques
3. Pousser délicatement la tige pilote (118) dans les bagues, etc.
4. Replacer les bagues de retenue (104).
1. Retirer la plaque (107) et ainsi que les garnitures (108 et 117).
2. Du côté opposé à l'admission d'air, pousser sur la bobine à dia-
3. A l'intérieur de la section pneumatique (côté échappement),
1. Replacer la rondelle (112), les joints toriques (114 et 113) sur
2. Graisser et insérer délicatement la bobine (111).
3. Installer la garniture (117) et la plaque (107).
4. Graisser et installer la coupelle de la garniture (110) et insérer le
5. Installer la garniture (108) et la plaque (107).
Art.
Description
(taille)
 116 Entretoise
 117 Joint d'étanchéité
118 Tige pilote
 119 Joint torique
(1/8" x 3/4" OD)
120 Entretoise
121 Bague de manchon
 122 Joint torique
(3/32" x 9/16" OD)
 123 Vis
(#8 - 32 x 3/8")
126 Bouchon fileté
(3/4 - 14 PTF x 17/32")
127 Raccord de Tuyauterie
(1-1/4 - 11-1/2
NPT x 1-1/2 - 11-1/2 NPT)
128 Bouchon fileté
(1/8 - 27 PTF x 1/4")
197 Vis à tête ronde
(1/4" - 20 x 1/4")
198 Vis à tête ronde
(1/4" - 20 x 3/8")
201 Kit de silencieux
(comprend les article
127)
Lubrifiant pour joints toriques
 
Key-Lube
10 tubes de Key-Lube
MONTAGE DE LA SOUPAPE PILOTE
dommagés, et réinstaller le manchon (103).
(119), les entretoises (120) et la bague restante (121).
et retenir à chaque extrémité à l'aide des deux joints toriques
(122). Insérer ensuite les vis (123) et les serrer.
DEMONTAGE DE LA SOUPAPE PRINCIPALE
mètre intérieur (111). Le piston (109) sera ainsi expulsé. Conti-
nuer de pousser sur la bobine (111) et la retirer. Vérifier qu'elle
ne comporte aucune éraflure ni goujure.
retirer l'entretoise (116), les entretoises (115), les joints toriques
(113 et 114), les rondelles (112), etc. Vérifier l'état des joints to-
riques.
MONTAGE DE LA SOUPAPE PRINCIPALE
l'entretoise (115) et la pièce d'insertion. REMARQUE: S'assurer
d'orienter les pattes d'espacement en direction opposée
aux orifices internes de blocage.
piston (109) dans la cavité (côté admission d'air), les lèvres de la
coupelle de la garniture (110) étant dirigées vers l'extérieur.
Quan. Numero
Mtl
(1)
96420
[Z]
(1)
96425
[B/Ny]
(1)
93309-2
[C]
(4)
93075
[U]
(3)
115959
[Z]
(2)
98723-2
[Bz]
(2)
94820
[U]
(4)
Y154-41
[C]
(1)
Y227-6-L
[C]
(1)
96451
[C]
(1)
Y227-2-L
[C]
(2)
94987
[SS]
(1)
94987-1
[SS]
(1)
67389
(1)
93706-1
(10) 637175
666300-XXX-C (fr)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis