Seite 1
Kombinovaná pila Gönye kesme TopáoÇoäÌaÓ ÔËÎa C 12LCH • C12LC • C 12FCH Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Seite 13
Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole The following show Die folgenden Symbole Τα παρακάτω δείχνουν Następujące oznaczenia symbols used for the werden für diese τα σύµβολα που to symbole używane w machine. Be sure that Maschine verwendet. χρησιµοποιούνται στο instrukcji obsługi you understand their Achten Sie darauf, diese µηχάνηµα.
Deutsch von der Steckdose das Kabel harausreißen. Das ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Kabel sollte gegen Hitze, Öl und scharfe Kanten geschützt werden. WARNUNG! Bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen 12. Den Arbeitsplatz gut absichern. Zwingen oder einen müssen immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen Schraubstock zur Befestigung des Werkstücks befolgt werden, um das Risiko von Feuer, elektrischem verwenden.
Elektrowerkzeuge nur für die in der Bedienungs- Sägeblätter. anleitung angeführten Anwendungen verwenden. 22. Verwenden Sie keine aus Hochschnellstahl Reparaturen dürfen nur durch autorisierte hergestellten Sägeblätter. Wartungseinrichtungen durchgeführt werden. Der 23. Verwenden Sie nur von HITACHI empfohlene Hersteller nicht verantwortlich für Sägeblätter. Beschädigungen oder Verletzungen, die durch Das verwendete Sägeblatt muss EN847-1...
Deutsch TECHNISCHE DATEN 61,5 mm × 200 mm 0° oder 96 mm × 155 mm Maximale 61,5 mm × 140 mm Sägekapazität 45° Gehrung Höhe × Breite 40 mm × 200 mm Schrägschnitt 45° links 40 mm × 140 mm Kombination (Schrägschnitt 45°...
Deutsch Schneidarbeiten ACHTUNG Bewegen Sie den Griff etwas, so dass sich der Es ist gefährlich, das Werkstück anzubringen oder zu Verriegelungsstift lösen lässt. entfernen, während sich das Sägeblatt dreht. Lösen Sie die 6 mm-Flügelschraube. Drehen Sie das Beim Sägen die Sägespäne vom Drehtisch entfernen. Verbindungsstück (C) wie in Abb.
Seite 26
Deutsch ACHTUNG ACHTUNG Heben Sie den unteren Schutz niemals an, während Laserstrahlung - Nicht in den Laserstrahl sehen. sich das Sägeblatt dreht. Laserstrahlung auf der Werkbank. Nicht in den Die Hilfsführung kann nicht nur andere Teile berühren Laserstrahl sehen. Wenn ein Auge direkt einem und die Schnittgenauigkeit einschränken –...
Seite 27
Deutsch (1) Bewegen Sie die Drehplatte bei gelöstem Schalten Sie nach Beendigung jedes Sägeschnitts Seitengriff nach links und rechts, bringen Sie die oder Nutschnitts die Stromversorgung aus und Drehplatte in die richtige Position. überzeugen Sie sich davon, dass das Sägeblatt (2) Falls die Anzeige immer immer noch nicht mit dem angehalten hat.
Deutsch (2) Nehmen Feineinstellungen 16. Anschlag für Präzisionssägen (Anschlag und Halter Schrägschnittwinkels vor, indem Sie den Griff fassen sind Sonderzubehör) und den Knopf (A) betätigen. Der Anschlag ermöglicht fortlaufende Präzisionsschnitte HINWEIS bei Schnittlängen von 280 bis 450 mm. Drehen des Knopfes (A) im Uhrzeigersinn ermöglicht Zur Anbringung des Anschlags bringen Sie diesen mit die Feineinstellung des Gerätes nach links hin (von der 6 mm-Flügelschraube am Halter an, wie in Abb.
Deutsch Prüfen Sie darüber hinaus immer den festen Sitz der 1. Überprüfung des Sägeblattes Schrauben, ehe Sie den Netzstecker einstecken. Wechseln Sie das Sägeblatt bei auch nur geringstem Wenn die Schrauben mit einem anderen Werkzeug Verschleiß oder minimalen Beschädigungen sofort aus. als dem 17 mm-Ringschlüssel (Standardzubehör) Ein beschädigtes Sägeblatt kann zu Verletzungen führen, angezogen oder gelöst werden, kann es zu...
Seite 30
Fortschritte einzubauen. Dementsprechend ist es möglich, daß einige Teile (z.B. Codenummern bzw. Entwurf) ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs- und Entwicklungs- programms von HITACHI bleiben Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten.
Seite 75
áeÌÚpe ÔepeÌocËÚe ËÌcÚpyÏeÌÚ, ÀepÊa eÖo Áa åÌyp. He ËcÔoÎëÁoÇaÌËeÏ ÚoÎëÍo opËÖËÌaÎëÌêx ÁaÔacÌêx ÀÕpÖaÈÚe Áa åÌyp c áeÎëï ÇêÌyÚë ÇËÎÍy ËÁ ÀeÚaÎeÈ HITACHI. B ÔpoÚËÇÌoÏ cÎyäae ÇoÁÏoÊÌo poÁeÚÍË. OÄepeÖaÈÚe åÌyp oÚ ÇoÁÀeÈcÚÇËÓ ÌaÖpeÇa, ÌaÌeceÌËe cepëeÁÌoÖo ÇpeÀa ÁÀopoÇëï cÏaÁoäÌêx ÏaÚepËaÎoÇ Ë ÔpeÀÏeÚoÇ c ocÚpêÏË...
Seite 97
Hitachi power TOOLS France S. A. Prac del' Eglantier 22, rue des Crerisiers Lisses, C. E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Hitachi power Tools Belgium N.V. / S.A. Koningin Astridlaan 51, 1780 Wemmel, Belgium Hitachi Fercad Power Tools ltalia S.p.A Via Retrone 49-36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy Hitachi power Tools lberica, S.A.
Seite 98
ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx oznaczeniami CE. ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 3. 2005 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.