Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Metal Cutting Saw
Metall-Handkreissäge
∫fiÊÙ˘ ™È‰‹ÚÔ˘
Przecinarka do metalu
Fémdaraboló kőrfűrész
Pila na kov
Metal daire testere
Taietor circular de metal
Žaga za razrez kovin
ÑËcÍoÇaÓ ÔËÎa Ôo ÏeÚaÎÎy
CD 7SA
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie și înţelegeţi prezentele instrucţiuni.
Pred uporabo natančno preberite in razumite ta navodila.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
Kullanım talimatları
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za rokovanje
àÌcÚpyÍáËÓ Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi CD 7SA

  • Seite 1 Taietor circular de metal Žaga za razrez kovin ÑËcÍoÇaÓ ÔËÎa Ôo ÏeÚaÎÎy CD 7SA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Seite 2 φ30 φ20...
  • Seite 3 17mm English Deutsch Ελληνικά Polski Base Grundplatte Βάση Podstawa Lever Hebel Μοχλ ς Dźwignia Loosen Lösen Χαλαρώστε Poluzować Tighten Anziehen Σφίξτε Zacisnąć Guide Führung Οδηγ ς Prowadnica Wing-bolt Fügelschraube Φτερωτ µπουλ νι Śruba skrzydełkowa Slit Schlitz Σχισµή Szczelina Cutting line Schnittlinie Linia cięcia Γραµµή...
  • Seite 6 Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole Jelölések WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ OSTRZEŻENIE FIGYELEM The following show Die folgenden Symbole Τα παρακάτω δείχνουν τα Następujące oznaczenia to Az alábbiakban a géphez symbols used for the werden für diese Maschine σύµβολα που χρησιµοποιούνται symbole używane w instrukcji alkalmazott jelölések vannak machine.
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
  • Seite 16: Weitere Sicherheitshinweise Für Alle Sägen

    Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge e) Halten Sie Elektrowerkzeuge an den isolierten außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug das Schneidwerkzeug verborgene Leitungen oder bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst sein eigenes Netzkabel berühren kann.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Für Sägen Mit Pendelschutzhaube

    Deutsch Versuchen Sie niemals, das Sägeblatt aus dem vorgesehenen Handgriff an – sobald das Sägeblatt Werkstück zu lösen oder die Säge nach hinten zu Werkstück eindringt, muss ziehen, während sich das Sägeblatt dreht – dies Schutzabdeckung wieder losgelassen werden. kann zum Rückschlag führen. Bei allen anderen Sägearbeiten sollte die untere Überprüfen Sie die Ursache des Festfressens und Schutzabdeckung automatisch betätigt werden.
  • Seite 18: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Spannung (je nach Gebiet)* (110 V, 220 V, 230 V, 240 V) Leistungsaufnahme* 1140 W Leeraufdrehzahl 3700 min –1 Maximale Schnitttiefe 63 mm 185 mm (Außendurchm.) × 2,0 mm (Stärke) × 20 mm (Lochdurchm.) Sägeblatt Gewicht (ohne Kabel und Sägeblatt) 4,0 kg *Vergessen Sie nicht, die Produktangaben auf dem Typenschild zu überprüfen, da sich diese je nach Verkaufsgebiet ändern.
  • Seite 19 Sie die Metall-Handkreissäge nicht weiter benutzen. Sägezähne des Sägeblatts Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten und die untere Führung nicht Hitachi-Kundendienst für eine Reparatur. in Berührung mit der Fläche Führen sie die Einstellungen vor der Benutzung unter dem Werkstück (d. h.
  • Seite 20: Auswahl Des Richtigen Sägeblattes Für Verschiedene Materialien

    Vergewissern Sie sich nach dem Einstellen der irgendeinem Grund nicht funktionieren, wenden Schnitttiefe, dass der Hebel fest angezogen ist. Sie sich bitte an einen autorisierten Hitachi - Lösen Sie den Hebel und bewegen Sie die Kunden- dienst für eine Reparatur.
  • Seite 21: Einsetzen Und Entfernen Von Sägeblättern

    Deutsch Vergewissern Sie sich, dass die Materialien sicher 3. Der Schlitz in der Grundplatte zeigt die Position der in ihrer Stellung fixiert sind. Wenn sie nicht richtig Sägeblattkante am entfernteren Schnittende an. Das fixiert sind, können die Materialien herum fliegen ist hilfreich, wenn man das Werkstück bis zu einem und das Sägeblatt beschädigen.
  • Seite 22: Wartung Und Inspektion

    6. Liste der Wartungsteile 1. Wegwerfen des Sägestaubs ACHTUNG Wenn sich in den Staubabdeckungen (A) und (B) Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- zu viel Staub ansammelt, kann die Leistung des Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Staubsammlers abnehmen. Achten Sie darauf, das Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
  • Seite 23 Deutsch Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen. Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 116 dB (A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: 105 dB (A) Messunsicherheit KpA: 3 dB (A) Bei der Arbeit immer einen Gehörschutz tragen. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß...
  • Seite 81 PyccÍËÈ èoÇpeÊÀeÌÌêe ËÎË ÁaÔyÚaÌÌêe åÌypê OÅôàE èPABàãA ÅEÂOèACHOCTà èPà yÇeÎËäËÇaïÚ oÔacÌocÚë ÔopaÊeÌËÓ PAÅOTE C ùãEKTPOàHCTPìMEHTOM íÎeÍÚpËäecÍËÏ ÚoÍoÏ. e) èpË íÍcÔÎyaÚaáËË íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa ÇÌe èPEÑìèPEÜÑEHàE ÔoÏeçeÌËÈ, ËcÔoÎëÁyÈÚe yÀÎËÌËÚeÎëÌêÈ èpoäÚËÚe Çce ÔpaÇËÎa ÄeÁoÔacÌocÚË Ë ËÌcÚpyÍáËË. åÌyp, ÔpeÀÌaÁÌaäeÌÌêÈ ÀÎÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ He ÇêÔoÎÌeÌËe ÔpaÇËÎ Ë ËÌcÚpyÍáËÈ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË ÇÌe ÔoÏeçeÌËÓ.
  • Seite 82 PyccÍËÈ èpocÚopÌaÓ oÀeÊÀa, ïÇeÎËpÌêe ËÁÀeÎËÓ ËÎË àcÔoÎëÁoÇaÌËe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa ÀÎÓ ÀÎËÌÌêe ÇoÎocê ÏoÖyÚ ÔoÔacÚë Ç ÀÇËÊyçËecÓ ÇêÔoÎÌeÌËÓ paÄoÚ Ìe Ôo ÔpÓÏoÏy ÌaÁÌaäeÌËï äacÚË. ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í oÔacÌoÈ cËÚyaáËË. g) EcÎË ÔpeÀycÏoÚpeÌê ycÚpoÈcÚÇa ÀÎÓ ÔpËcoeÀËÌeÌËÓ ÔpËcÔocoÄÎeÌËÈ ÀÎÓ oÚÇoÀa Ë 5) OÄcÎyÊËÇaÌËe cÄopa ÔêÎË, yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo oÌË a) OÄcÎyÊËÇaÌËe BaåeÖo íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa ÔpËcoeÀËÌeÌê...
  • Seite 83 PyccÍËÈ h) HËÍoÖÀa Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe ÔoÇpeÊÀeÌÌêe ËÎË c) èpË ÔoÇÚopÌoÏ ÁaÔycÍe ÀÇËÖaÚeÎÓ, ÍoÖÀa ÔoÎoÚÌo ÌeÔoÀxoÀÓçËe ÀÎÓ ÔoÎoÚÌa åaÈÄê ËÎË ÄoÎÚ. ÔËÎê ÌaxoÀËÚcÓ ÇÌyÚpË ÔpoÔËÎa oÄpaÄaÚêÇaeÏoÈ òaÈÄê Ë ÄoÎÚ ÀÎÓ ÔoÎoÚÌa ÄêÎË paÁpaÄoÚaÌê ÀeÚaÎË, ÇêpoÇÌÓÈÚe ÔoÎoÚÌo Ç ÔpoÔËÎe Ë cÔeáËaÎëÌo ÀÎÓ BaåeÈ ÔËÎê ÀÎÓ ÔoÎyäeÌËÓ ÔpoÇepëÚe, Ìe ÁacÚpÓÎË...
  • Seite 84 PyccÍËÈ ÔoÇpeÊÀeÌËÓ ÀeÚaÎeÈ, ÌaÍoÔÎeÌËÓ ÎËÔÍËx 6. ìÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÌËÊÌee ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoe oÚÎoÊeÌËÈ, ËÎË ÔoÔaÀaÌËÓ oÄÎoÏÍoÇ. ÔpËcÔocoÄÎeÌËe ÄyÀeÚ ÀÇËÖaÚëcÓ ÔÎaÇÌo Ë c) HËÊÌee ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoe ÔpËcÔocoÄÎeÌËe cÇoÄoÀÌo. ÀoÎÊÌo ÇÚÓÖËÇaÚëcÓ ÇpyäÌyï ÚoÎëÍo ÀÎÓ 7. HËÍoÖÀa Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe ÀËcÍoÇyï ÔËÎy Ôo cÔeáËaÎëÌêx ÇËÀoÇ ÔËÎ, ÚaÍËx ÍaÍ “ÇpeÁÌêe” Ë ÏeÚaÎÎy, ecÎË...
  • Seite 85 PyccÍËÈ ÑOèOãHàTEãúHõE èPàHAÑãEÜHOCTà (ÔocÚaÇÎÓïÚcÓ oÚÀeÎëÌo) PeÊyçËÈ ÀËcÍ c ÚÇepÀocÔÎaÇÌêÏË ÌacaÀÍaÏË BÌeåÌËÈ ÑËaÏeÚp òËpËÌa ToÎçËÌa KoÎËäecÚÇo èoÎoÚÌo ÀËaÏeÚp oÚÇepcÚËÓ ÌaÍoÌeäÌËÍa peÊyçeÖo ÀËcÍa ÁyÄáoÇ 180 mm 20 mm 1,8 mm 1,5 mm 34 ÁyÄáa ÑÎÓ peÁÍË ÏÓÖÍËx ÏeÚaÎÎËäecÍËx ÏaÚepËaÎoÇ 185 mm 20 mm 2,0 mm 1,6 mm 38 ÁyÄáa...
  • Seite 86 ËcÔoÎëÁoÇaÚë ÀËcÍoÇyï ÔËÎy Ôo ÏeÚaÎÎy. ÑÎÓ ÁaÍpeÔËÚë ÏaÚepËaÎ ÇêÔoÎÌeÌËÓ peÏoÌÚa oÄpaÚËÚecë c aÇÚopËÁoÇaÌÌêÈ ÚËcÍaÏË ÚaÍ, äÚoÄê cepÇËcÌêÈ áeÌÚp Hitachi. ÔopeÁÍy ÏoÊÌo ÄêÎo 9. PeryÎËpoÇÍa ÔepeÀ ËcÔoÎëÁoÇaÌËeÏ ÔËÎê ÀÎÓ ÔpoÇoÀËÚë c oÄoËx ÍoÌáoÇ peíÍË ÏeÚaÎÎa PeÊyçËÈ ÏaÚepËaÎa. (1) PeÖyÎËpoÇÍa ÖÎyÄËÌê paÁpeÁa (PËc. 1) BepcÚaÍ...
  • Seite 87 PyccÍËÈ BõÅOP COOTBETCTBìûôEÉO PEÜìôEÉO ÑàCKA C HACAÑKAMà Ñãü àCèOãúÂOBAHàü C PAÂãàóHõMà MATEPàAãAMà ÑÎÓ ÀocÚËÊeÌËÓ ÌaËÎyäåËx peÁyÎëÚaÚoÇ paÄoÚê ÔËÎê ÀÎÓ peÁÍË ÏeÚaÎÎa oäeÌë ÇaÊÌo ÇêÄpaÚë ÚËÔ peÊyçeÖo ÀËcÍa c ÌacaÀÍaÏË, cooÚÇeÚcÚÇyïçËÈ oÄpeÁaeÏoÏy ÏaÚepËaÎy. OÄÓÁaÚeÎëÌo ËcÔoÎëÁyÈÚe ÀËcÍË, ÌaËÄoÎee ÔoÀxoÀÓçËe ÀÎÓ ÔopeÁÍË ÏaÚepËaÎoÇ paÁÎËäÌoÈ ÚoÎçËÌê, Ç cooÚÇeÚcÚÇËË...
  • Seite 88 PyccÍËÈ HaÊËÏaÈÚe Ìa ÀËcÍ ÔpÓÏo Ë ÏeÀÎeÌÌo, ocoÄeÌÌo 2. ÂaÍpeÔÎeÌËe ÀËcÍa Ç ÌaäaÎe ËÇ ÍoÌáe ÔopeÁÍË. BHàMAHàE! He ÇÍÎïäaÈÚe ÔËÎy ÀÎÓ peÁÍË ÏeÚaÎÎa, ÍoÖÀa ÀËcÍ, èocÎe ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ peÊyçeÖo ÀËcÍa c ÌacaÀÍaÏË ÔpËÊaÚ Í oÄpaÄaÚêÇaeÏoÏy ÏaÚepËaÎy. He ÔêÎeÁaçËÚÌêe ÍpêåÍË (A) Ë (B) ÏoÖyÚ ÌaÖpeÇaÚëcÓ. ÇêÍÎïäaÈÚe ÔËÎy ÀÎÓ...
  • Seite 89 PyccÍËÈ TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPàMEóAHàE Ha ocÌoÇaÌËË ÔocÚoÓÌÌêx ÔpoÖpaÏÏ ËccÎeÀoÇaÌËÓ Ë OCMOTP paÁÇËÚËÓ, HITACHI ocÚaÇÎÓïÚ Áa coÄoÈ ÔpaÇo Ìa ËÁÏeÌeÌËe yÍaÁaÌÌêx ÁÀecë ÚexÌËäecÍËx ÀaÌÌêx ÄeÁ 1. OcÏoÚp peÊyçeÖo ÀËcÍa c ÚÇepÀocÔÎaÇÌêÏË ÔpeÀÇapËÚeÎëÌoÖo yÇeÀoÏÎeÌËÓ. ÌacaÀÍaÏË èocÍoÎëÍy ËcÔoÎëÁoÇaÌËe ÚyÔoÖo peÊyçeÖo ÀËcÍa ÔpËÇeÀÕÚ Í ÌeËcÔpaÇÌoÈ paÄoÚe ÏoÚopa Ë...
  • Seite 91 English Čeština ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model č. 1 Model No. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Datum nákupu 3 Date of Purchase 4 Jméno a adresa zákazníka 4 Customer Name and Address 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Prosíme o razítko se jménem a adresou (Please stamp dealer name and address)
  • Seite 95 Videnska 102,619 00 Brno, Czech Tel: +420 547 426 598 Fax: +420 547 426 599 URL: http://www.hitachi-powertools.cz Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F 115583 Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 or 4462 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hitachi-pt.ru...
  • Seite 96 ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik. ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 27. 2. 2009 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis