Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Abschnitt 6. Pflege Ihrer Maschine - Alfa 649 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

SECÇÃO 6. MANUTENÇÃO DA SUA MÁQUINA
Nota:
Desligue o interruptor ou desligue a máquina antes de limpar a máquina.
Não desmonte a máquina de nenhuma outra forma da explicada nesta secção.
Limpeza dos dentes transportadores
1
Extraia a agulha e o pé de sujeição.
Tire o parafuso de fixação da placa da agulha e tire a placa da agulha.
2
Com uma escova, limpe o pó e os fiapos acumulados nos dentes dos
dentes transportadores.
Coloque novamente a placa das agulhas.
Limpeza do canal do gancho bobina
Desmontagem do canal do gancho da bobina:
1
Levantar a agulha até à posição mais alta e abrir a coberta do gancho.
2
Abra a tampa com charneiras do estojo da bobina e abra os suportes do
canal do gancho da bobina e extraia o anel do canal do gancho da bobina.
Extraia o gancho.
Limpe o canal do gancho da bobina com uma escova e um pano seco e
macio.
Estojo da bobina
Suporte do anel do canal do gancho
Anel do canal do gancho
Gancho
Canal do gancho
Montagem do canal do gancho da bobina:
3
Sustenha o gancho pegando-o do poste central e monte-o com cuidado
no canal do gancho, formando um círculo perfeito com a lançadeira.
Una o anel do canal do gancho verificando se o poste inferior entra na
fenda.
Fixe o anel do canal do gancho girando os suportes até à sua posição
correcta. Introduzir a caixa da bobina.
Poste
Fenda
SECTION 6. ENTRETIEN DE LA MACHINE
Remarque:
Éteindre et/ou débrancher la machine avant de
nettoyer la machine.
Ne démontez rien d'autre que ce qui est décrit dans
ce chapitre.
Nettoyage de la griffe d'entraînement
1
Enlever l'aiguille et le pied presseur.
Dévisser la vis d'arrêt de la plaque à aiguille et
enlever la plaque à aiguille.
2
Au moyen d'une brosse, dépoussiérer et enlever les
peluches qui encrassent les dents de la griffe
d'entraînement.
Remettre la plaque à aiguille en place.
Nettoyage du coursière de la navette
Pour démonter la coursière:
1
Relever l'aiguille jusqu'à son point le plus haut et
ouvrir le couvercle du boîtier.
2
Ouvrir le loquet à charnières de la boîte à canettes
et la sortir de la machine.
Ouvrir les supports de l'anneau de la coursière et
sortir l'anneau. Dégager le crochet.
Nettoyer la coursière au moyen d'une brosse et d'un
chiffon sec et doux.
Boîte à canettes
1
2
Support de l'anneau de la coursière
3
Anneau de la coursière
4
Crochet
5
Coursière de la navette
Pour assembler la coursière:
Tenir le crochet par la broche centrale et l'insérer
3
avec précaution dans la coursière, en formant un
cercle parfait avec le chasse-navette.
Fixer l'anneau de la coursière en s'assurant que la
coche inférieure correspond à l'entaille.
Fixer l'anneau de la coursière en remettant les
supports en place.
Replacer la boîte à canettes.
6
Coche
Entaille
7
31

ABSCHNITT 6. PFLEGE IHRER MASCHINE

HINWEIS:
Schalten Sie die Maschine vor dem Reinigen ab bzw. aus vor dem
Reinigen. Weichen Sie beim Ausbau von Maschinenteilen nicht
von den Anweisungen dieses Handbuchabschnitts ab.
Reinigung der Vorschubzähne
Lösen Sie die Nadel und den Nähfuss.
1
Nehmen Sie die Befestigungsschraube der Stichplatte heraus und
entfernen Sie die Stichplatte.
2
Beseitigen Sie mit einer Bürste den an den Vorschubzähnen
angesammelten Staub und die Flusen
Setzen Sie die Stichplatte wieder ein.
Reinigung der Rille des Spulenhakens
Ausbau der Rille des Spulenhakens
1
Heben Sie die Nadel bis in ihrer höchste Stellung und öffnen Sie die
Greiferplatte.
2
Öffnen Sie die Scharnierabdeckung der Spulenaufnahme.
Öffnen Sie dann die Lagerrille des Spulenhakens und nehmen Sie den
Lagerring des Spulenhakens heraus.
Ziehen Sie den Greifer heraus.
Reinigen Sie die Lagerrille des Spulenhakens mit einer Bürste und einem
trockenen, weichen Tuch.
Spulenaufnahme
Lagerring des Spulenhakens
Ring der Greiferrille
Greifer
Greiferrille
Zusammenbau der Spulenhakenrille:
3
Nehmen Sie den Greifer von der Mittelstütze und setzen Sie ihn vorsichtig
in die Greiferrille ein. Dabei muss ein einwandfreier Kreis mit dem
Schiffchen entstehen.
Verbinden Sie den Ring der Spulenhakenrille und achten Sie darauf, dass
die Innenstütze in die Kerbe eingreift.
Befestigen Sie den Ring der Spulenhakenrille, indem Sie die Stützen in
die korrekte Position drehen.
Legen Sie die Spulenaufnahme ein.
Stütze
Kerbe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

659

Inhaltsverzeichnis