Seite 1
I N N O V A T I V E S A U N A T E C H N O L O G Y EOS 46.U XL Hinterwandofen Behind-the-bench sauna heater Печь для скрытого монтажа Montage- und Gebrauchsanweisung Assembly and operating instruction Руководство...
Seite 2
Deutsch ..................3 English ..................21 Русский ...................39...
Allgemeine Hinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben ein hochwertiges technisches Gerät Überprüfen Sie zunächst, ob der Saunaofen erworben, mit welchem Sie lange Jahre Freude unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist. Trans- am Saunabaden haben werden. Dieses Sauna- portschäden reklamieren Sie umgehend bei der ofen wurde nach den aktuellen europäischen anliefernden Spedition oder wenden Sie sich an Sicherheitsnormen konstruiert, geprüft und im...
Wichtige Hinweise Nordische Fichte) verwendet werden. In der Saunakabine darf nur ein Saunaofen • Bei unsachgemäßer Montage be- • mit der erforderlichen Heizleistung mon- steht Brandgefahr! Lesen Sie bitte diese tiert werden. Montageanweisung sorgfältig durch. Be- In jeder Saunakabine sind Be- und Ent- achten Sie besonders die Maßangaben •...
Seite 6
Silikonleitungen und für eine Umge- Inspizieren Sie die Saunakabine vor • bungstemperatur von mindestens 170°C jeder Inbetriebnahme! Achten Sie insbe- geeignet sein. Werden als Anschlusslei- sondere darauf, das keine Gegenstände tung einadrige Leitungen verwendet, auf dem Saunaofen oder auf bzw. direkt müssen diese durch ein biegsames, mit vor dem IR-Emitter abgelegt wurden.
ters muss etwa der vorderen Höhe des dürfen. Bei den meisten Saunakabinen sind deswegen bereits in dem Wandelement mit Saunaofens entsprechen. der Zuluftöffnung Leerrohre für die Kabelverle- gung eingefügt . Beachten Sie auch die Vorgaben und An- • Sollten in Ihrer Kabine keine Leerrohre vorhan- weisungen des Kabinenherstellers.
Verdrahtungsschema 15 kW 7,5 kW 7,5 kW (5x1500 W) (5x1500 W) U V W N (Gr) (Gr) 5x1,5² 5x1,5² zum LSG zum SSG 6 m vormontiert 6 m vormontiert 18 kW 9,0 kW 9,0 kW (6x1500 W) (6x1500 W) U V W N (Gr) (Gr) 5x1,5²...
Montage Das Saunaheizgerät ist für eine Anschlussspannung von 400 V 3N AC vorgesehen und über ein Saunasteuergerät und Leistungsschaltgerät zu betreiben. Mindestabstände Die Mindesthöhe der Saunakabine muss innen 2,10 m betragen (Abb. 1). Der waagerechte (seitliche) Abstand zwischen Ofen und Kabinenwand muss mindestens 7 cm betragen.
Zusammenbau Saunaofen 46.U XL Der Saunaofen wird in zwei Packstücken Baugruppe links angeliefert in denen sich eine Baugruppe links (inkl. Zubehör) und eine Baugruppe rechts befinden. Baugruppe rechts Packen Sie zunächst die beiden Baugrup- pen aus und stellen Sie die Baugruppe links und rechts gemäß...
Seite 12
Nun den vordernen oberen Blendwinkel mit 2 Blechschrauben (3) B 2,9 x 9,5 festschrauben. An- schließend die Blendschiene von unten mit der oberen Lasche in die Öffnung des Blendwinkels schieben. Unten beiklappen und mit 2 Blechschrauben (3) B2,9 x 9,5 anschrauben. Schutzgitter Blendwinkel Saunasteine...
Montage des Aufgusstrichters mit Aufgussrinnen Der Zulauf über dem Trichter kann links- oder rechtsseitig angebracht werden. Montieren Sie zunächst die Aufgussrinne mit der Endkappe auf dem Steinkorb und dann die zweite Rinne in die das Rohr eingeführt wird, mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben (2) B 4,2 x 9,5.
Seite 14
Wenn der Saunaofen an der Montagewand befestigt ist und die Aufgussrinnen montiert sind, können Sie die Schachtwand zur Innenseite der Kabine montieren. Achten Sie hier unbedingt auf die Mindestabstände gemäß Abb. 1+2. Zum Schluss die beiden Schutzgitter im oberen Bereich des Schachtes befestigen, so dass keine Gegenstände unbeabsichtigt auf den Saunaofen fallen können.
Seite 15
Achtung! Die elektrische Installation von Ofen, Leistungsteilen und anderer elektrischer Betriebsmittel mit festem Netzanschluss dürfen nur durch eine ausgebildete Elektrofachkraft eines autorisierten Elektrofachbetriebs ausgeführt werden. An den beiden Baugruppen links und rechts sind bereits Silikon-Anschlusskabel von je 6 m Länge vormontiert.
Auswechseln von Rohrheizkörpern Achtung! Die Anlage bei allen Installations- und Reparaturarbeiten allpolig vom Netz trennen! 1. Heizelemente (Baugruppen) trennen 2. Anschlusskasten öffnen 3. Flachsteckfahnen von Verdrahtung abziehen, Rohrheizkörper lösen 4. Rohrheizkörper austauschen Abb. 8 5. In umgekehrter Reihenfolge wieder zusammenbauen (siehe Kapitel Zusammenbau)
Saunasteine Wartung und Pflege Der Saunastein ist ein Naturprodukt. Über- Dieses Saunaheizgerät ist aus korrosionsarmen prüfen Sie die Saunasteine in regelmäßigen Materialen gefertigt. Damit Sie lange Freude Abständen. Die Saunasteine können insbeson- mit Ihrem Saunaheizgerät haben, sollten Sie dere durch scharfe Aufgusskonzentrate ange- das Gerät warten und pflegen.
Seite 18
Bei der Installation von Saunaheizgeräten auslösen, muss die elektrische Installation nochmals überprüft werden. ist die DIN VDE 0100 Teil 703 zu beachten! Diese Norm macht in Ihrer aktuellen Ausgabe, Für den ordnungsgemäßen Anschluss der Heiz- gültig seit Februar 2006, unter Änderungen Ab- geräte ist der Elektroinstallateur verantwortlich satz 703.412.05 folgende Aussage;...
Nicht mehr gebrauchte Geräte / Leuchtmittel sind gem. Richtlinie 2012/19/EU bzw. ElektroG zum Recyceln bei einer Wertstoffsammelstelle abzugeben. Nicht mit dem Hausmüll entsor- gen. Service Adresse EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de...
V. Gewährleistung gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Tech- nikherstellers in ihrer jeweils gültigen Fassung, die unter Die Gewährleistung wird nach den derzeit gültigen www.eos-sauna.com/agb abgerufen werden können. gesetzlichen Bestimmungen übernommen. Sämtliche Stand: 08/2018 Verpackungen unserer Produkte sind für den Stückgut-...
Seite 21
English Table of Contents Intended use............................... 22 General notes ............................. 22 Important notes ............................23 Electrical connection ..........................25 Delivery scope ............................26 Technical Data ............................26 Wiring diagram ............................27 Assembly ..............................28 Minimum clearances ........................28 Assembly of the sauna heater ...................... 29 Assembly of the pouring funnel with pouring grooves ............
General information Dear customer, You have purchased a high-quality technical Please check whether the unit has arrived in per- device with which you will have years of sauna fect condition. Any transport damages should be fun. This sauna heater was designed and inspect- immediately reported to the freight forwarder ed according to the current European safety delivering the goods or you should contact the...
Important notes Please provide air intake and vent open- • ings in each sauna cabin. The air intakes Unprofessional installation may • must always be positioned behind the cause a fire hazard! Please read these in- sauna heater, approx. 5 to 10 cm above stallation instructions carefully.
Seite 24
tween the sauna heater upper edge and Caution: The high sauna heater • the sauna ceiling is maintained. Please temperatures generated during operation see also the dimensions diagram for the can cause burns. clearance between the lower edge of the The sauna heater is not intended for in- sauna heater and the floor.
where else. in installation ducts or also be protected against damage on the outside of the cabin e.g. by lay- ing them in installation pipes or attaching wood When using your sauna in a dry • cover strips. Finnish mode never add sauna essences or The sauna heater, when made use of time pre- set and remote control*, may only be used with place any herbs into the vaporizer holder...
Wiring diagram 15 kW 7,5 kW 7,5 kW (5x1500 W) (5x1500 W) U V W N (Gr) (Gr) 5x1,5² 5x1,5² zum LSG zum SSG 6 m vormontiert 6 m vormontiert 18 kW 9,0 kW 9,0 kW (6x1500 W) (6x1500 W) U V W N (Gr) (Gr)
Assembly The sauna heater is designed for a supply voltage of 400 V 3N AC and is operated via a sauna control unit and circuit breaker. Minimum clearance The sauna cabin interior must be at least 2.10 m high (Fig. 1). The horizontal (side) clearance between the heater and cabin wall must be at least 7 cm.
Assembly of the sauna heater 46.U XL The sauna heater is supplied in two pa- Assembly left ckages contain the left subassembly (incl. accessories) and a right subassembly. First unpack the two assemblies and posi- Assembly right tion the assembly vertically on the left and right as shown in Fig.
Seite 30
Now screw the front upper cover bracket using the 2 self-tapping screws (3) B 2.9 x 9.5. Then push the cover rail with the strap from below into the opening of the angled cover. Hinge downwards and screw on with 2 self-tapping screws (3) B2.9 x 9.5. Protective grille Angled bracket Sauna stones...
Assembly of the pouring funnel with pouring grooves The feed above the funnel can be attached on the left or right side. First mount the pouring groove with the end cap to the stone basket and then the second groove into which the tube is fed using the supplied attachment screws (2) B 4.2 x 9.5.
Seite 32
Once the sauna heater is attached to the assembly wall and the pouring grooves are mounted, you can mount the shaft wall to the inside of the cabin. Always observe the minimum safety gaps stated in Fig. 1 + 2. Finally, attach the two protective grilles to the upper area of the shaft, so that no objects can fall unintentionally onto the sauna heater.
Seite 33
Caution! Only qualified electricians from an authorised specialist electrical shop may connect the heater, power parts and other electrical operating equipment to the mains supply. Silicone connection cables that are 6 m long each are pre-mounted to both assemblies on the left and right.
Replacement of tubular heaters Attention! The system must be completely disconnected from the mains power supply before instal- lation or repair work! 1. Separate heating elements (assemblies) 2. Open connection box 3. Remove the flat connector from the wiring, release the tubular heater 4.
Sauna stones Maintenance and care Sauna stones are a natural product. Check the The sauna heating unit is made of low-corro- sauna stones at regular intervals. Aggressive sion material. To enjoy your sauna heating unit sauna essences can weaken the sauna stones for a long time you should ensure maintenance and cause them to break apart over time.
Seite 36
For the installation of sauna heaters, please checked. pay attention to the DIN VDE 0100 part 703 or Installation of the sauna heater and control unit the corresponding national norms and legal must be undertaken only by an authorized and requirements, e.g.
2012/19/EU. Do not dispose it with the normal household waste. Service Address: EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf, Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de...
The manufacturers General Terms and Conditions of Business, which can be found at www.eos-sauna.com/ V. Liability agb, shall apply in addition to the foregoing terms and conditions of service.
Seite 39
Русский Содержание Использование по назначению ....................... 40 Общие указания............................40 Важные указания ............................ 41 Электрическое подключение ......................43 Комплект поставки..........................45 Tехнические данные ..........................45 Подключения оборудования сауны ....................46 Монтаж ................................ 47 Минимальные расстояния ......................47 Сборка печи сауны ......................... 48 Монтаж...
Уважаемые покупатели! Нагревательные приборы сауны нагревают кабину сауны посредством разогретого кон- Вы приобрели высококачественный элек- векцией воздуха. При этом свежий воздух тронный прибор для сауны. Данный нагре- засасывается из приточного отверстия, под- вательный прибор разработан с учетом нимается к верху при нагреве (конвекции) и современных...
Важные указания • Нагревательный прибор сауны и блок управления разрешается использовать • При ненадлежащем монтаже только для кабин саун, изготовленных существует опасность пожара! Вни- из подходящего необработанного ма- мательно прочтите настоящее руко- териала (например, северной сосны) с водство по монтажу. В особенности малым...
Seite 42
согласно руководству по монтажу, при- • Подключать оборудование сауны лагаемому к блоку управления. (нагревательный прибор, блок управ- • Внимание: накрытый или непра- ления, систему освещения и т. д.) к ста- вильно заполненный короб для камней ционарному источнику электропитания может стать причиной пожара. разрешается...
бразно выложить напольную зону ке- • При строительстве сауны обрати- рамической плиткой. те внимание на то, что поверхности стё- • Подогрев пола в кабине сауны при- кол снаружи не должны иметь темпе- водит к повышению температуры по- ратуру более 76°C, в противном случае верхности...
Seite 44
*Дистанционное управление = настройка, Внимание! управление и/или регулировка прибора по- средством команды, отправленной из точки, Уважаемый покупатель! которая находится за пределами зоны види- Согласно действующим предписаниям мости прибора, с применением таких методов передачи данных, как телекоммуникация, ау- подключение печи для сауны и блока диотехника...
Комплект поставки В состав поставки входят: 1 печь, включающая 2 пакета 1 Принадлежности: Воронка для подачи воды, угловая трубка с силиконовым шлангом, предохранительный кронштейн, крепёжные винты, кольца для шланга, алюминиевая табличка с предупреждением Принадлежности (опция): 1 коробка с камнями 1 ограничитель температуры (STB) Tехнические...
Монтаж Нагревательный прибор сауны рассчитан на питание от трехфазной сети 400 В переменного тока и регулируется блоком управления сауной и силовым распределительным устройством. Минимальные расстояния Внутренняя высота кабины сауны должна быть не менее 2,10 м (рис. 1). Расстояние по горизонтали (боковое) между печью для сауны и стенкой кабины должно быть не...
Сборка печи сауны 46.U XL Печь для сауны поставляется в двух Левый модуль упаковках, в которых находятся левый модуль (включая аксессуары) и правый модуль. Правый модуль Сначала распаковать оба модуля и раз- местить левый и правый модуль в вер- тикальном положении согласно рис. 3.
Seite 49
Теперь зафиксировать передний верхний защитный уголок 2 винтами для листового металла (3) B 2,9 x 9,5. Затем вдвинуть защитную рейку снизу с помощью верхней накладки в отверстие защитного уголка. Сложить внизу и привинтить 2 винтами для листового металла (3) B2,9 x 9,5. Защитная...
Монтаж воронки с желобами для поливания камней Впускной патрубок над воронкой можно разместить над воронкой слева или справа. Сначала с помощью крепежных винтов (2) B 4,2 x 9,5 установить желоб для поливания камней с торцевой крышкой на поддоне для камней, а затем второй желоб, в который вставляется труба.
Seite 51
Когда печь закреплена на монтажной стенке и установлены желоба для поливания камней, с внутренней стороны кабины можно установить стенку шахты. При этом необходимо обеспе- чить минимальные расстояния согласно рис. 1 и 2. В заключение зафиксировать обе защитные решетки в верхней части шахты, чтобы исключить случайное...
Seite 52
Внимание! Электромонтаж печи для сауны, силовых компонентов и другого элек- трооборудования с неразъемным подключением к сети питания разрешается проводить только обученному квалифицированному электрику уполномоченного специализированного предприятия. На обоих модулях слева и справа уже установлены силиконовые соединительные кабели длиной 6 метров каждый. Протянуть соединительные провода через защитные трубы или кабельные каналы...
Замена трубчатых нагревательных элементов Внимание! Перед проведением любых ремонтных или монтажных работ полностью отсоединить установку от сети! 1. Отсоединить нагревательные элементы (модули) 2. Открыть клеммную коробку 3. Отсоединить плоские наконечники проводов, отсоединить трубчатый нагревательный элемент 4. Заменить трубчатый нагревательный элемент Рис.
Камни для сауны Уход и обслуживание Камни для сауны – это естественные природ- Все печи изготовлены из материалов с вы- ные камни. Регулярно проверяйте состояние сокой устойчивостью к коррозии. Чтобы камней. Под воздействием агрессивных кон- печь прослужила Вам долго и надежно, за центратов...
Изготовитель: EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany / Германия Адрес сервисного центра в РФ: ООО „EOC Премиум-СПА-Технологии“ 108811, Москва, Киевское ш., БП «Румянцево» 928 г Телефоны: +7 (495) 66 55 192, 8 800 1000 539 info@eos-sauna.ru www.eos-sauna.ru Дата покупки: Печать...
поддонах. Мы обращаем особое внимание на то, кущей редакции, которые доступны по адресу в что наша упаковка не предназначена для штучной сети www.eos-sauna.com/agb отправки службами доставки. За ущерб, возникший По состоянию на: 08/2018 во время доставки оборудования из-за его ненадле-...