Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stanley 0753 MK II Serie Übersetzung Der Originalanleitung

Stanley 0753 MK II Serie Übersetzung Der Originalanleitung

Hydropneumatisches setzgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
0753 MKII Type - Repetition Tool for Speed Rivets - 07530 / 07531 / 07532
Hydro-Pneumatic Power Tool
INSTRUCTION AND
SERVICE MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTION
Hydro-Pneumatic Power Tool
EN
Outil électrique hydropneumatique
FR
Hydropneumatisches Setzgerät
DE
Elettroutensile oleopneumatico
IT
Narzędzie pneumatyczno-hydrauliczne
PL
Herramienta hidroneumática
ES
Hydropneumatisch gereedschap
NL
Hydro-pneumatisk el-værktøj
DA
Hydropneumaattinen sähkötyökalu
FI
Hydropneumatisk verktøy
NO
Hydropneumatiskt elverktyg
SV
Ferramenta eléctrica hidropneumática
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley 0753 MK II Serie

  • Seite 1 INSTRUCTION AND SERVICE MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION Hydro-Pneumatic Power Tool Outil électrique hydropneumatique Hydropneumatisches Setzgerät Elettroutensile oleopneumatico Narzędzie pneumatyczno-hydrauliczne Herramienta hidroneumática Hydropneumatisch gereedschap Hydro-pneumatisk el-værktøj Hydropneumaattinen sähkötyökalu Hydropneumatisk verktøy Hydropneumatiskt elverktyg Ferramenta eléctrica hidropneumática 0753 MKII Type - Repetition Tool for Speed Rivets - 07530 / 07531 / 07532 Hydro-Pneumatic Power Tool...
  • Seite 35 O R I G I N A L I N S T R U C T I O N E N G L I S H...
  • Seite 70 Einführung dieses Produkts bekannt sind. STANLEY Engineered Fastening verfolgt eine Politik der ständigen Produktverbesserung und somit können die Produkte Änderungen unterliegen. Die bereitgestellten Informationen gelten für das Produkt wie von STANLEY Engineered Fastening geliefert. Daher haftet STANLEY Engineered Fastening nicht für Schäden, die aus Abweichungen von den ursprünglichen Spezifikationen des Produkts entstehen.
  • Seite 71 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH INHALT SICHERHEITSDEFINITIONEN ............................72 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ...........................72 GEFAHREN DURCH UMHERFLIEGENDE TEILE..........................72 BETRIEBSGEFAHREN ....................................73 GEFAHREN DURCH WIEDERKEHRENDE BEWEGUNGEN ......................73 GEFAHREN DURCH ZUBEHÖR ................................73 GEFAHREN AM ARBEITSPLATZ ................................73 GEFAHREN DURCH LÄRM ..................................74 GEFAHREN DURCH VIBRATIONEN ...............................74 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR PNEUMATISCHE UND HYDRAULISCHE ELEKTROWERKZEUGE .....74 TECHNISCHE DATEN ..............................
  • Seite 72: Bewahren Sie Alle Warnhinweise Und Anweisungen Zum Späteren Nachschlagen Auf

    • Nur qualifiziertes und geschultes Personal darf das Werkzeug installieren, einstellen oder benutzen. • NICHT auf andere Weise verwenden als im Verwendungszweck unter „Setzen von STANLEY Engineered Fastening Blindnieten“ angegeben. • Verwenden Sie nur Teile, Verbindungselemente und Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden.
  • Seite 73: Gefahren Durch Zubehör

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH • Tragen Sie während des Betriebs des Werkzeugs stets einen stoßfesten Augenschutz. Die erforderliche Schutzart sollte für jeden Anwendungsfall bewertet werden. • Auch Risiken für andere Personen sollten stets bewertet werden. • Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück sicher befestigt ist. •...
  • Seite 74: Gefahren Durch Lärm

    Dorne vor dem Auftreten von übermäßigem Verschleiß und stets vor der maximal empfohlenen Anzahl von Setzvorgängen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren Vertreter von STANLEY Engineered Fastening, der Ihnen diese Werte mitteilen kann, indem er die Räumnadelkraft Ihrer Anwendung mit unserem kalibrierten Messwerkzeug misst.
  • Seite 75: Technische Daten

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 2. TECHNISCHE DATEN 2.1 TECHNISCHE DATEN FÜR DEN WERKZEUGTYP 0753 MK II Luftdruck Minimum - Maximum 5-7 bar (70-100 lbf/in Erforderliches freies Luftvolumen @ 5,1 bar /75 lbf/in 2,6 Liter (0,09 ft Minimum 30,0 mm (1,18 Zoll) Zugkraft @ 5,5 bar /80 lbf/in 3,89 kN (875 lbf )
  • Seite 76: Verwendungszweck

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 3. VERWENDUNGSZWECK Das pneumatische Werkzeug des Typs 0753 MkII ist für das Setzen von Stanley Engineered Fastening-Schnellbefestigern (außer 1/16” Avlug®) ausgelegt und eignet sich daher ideal für die Massen- oder Fließmontage in verschiedensten Anwendungen und Branchen.
  • Seite 77 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 3.1 WERKZEUGABMESSUNGEN - MODELL 07530 MKII Teilenummer 07530-02100 3.2 WERKZEUGABMESSUNGEN - MODELL 07532 MKII Teilenummer 07532-02100 Die fettgedruckten Maße sind in Millimetern angegeben. Andere Abmessungen sind in Zoll angegeben.
  • Seite 78 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 4. INBETRIEBNAHME 4.1 LUFTZUFUHR Alle Werkzeuge werden mit Druckluft bei einem optimalen Druck von 5,5 bar betrieben. Wir empfehlen die Verwendung von Druckreglern und automatischen Öl-/Filtersystemen für die Hauptluftversorgung. Zur Gewährleistung einer maximalen Lebensdauer und einer minimalen Wartung des Werkzeugs sollten die Regler in einem Abstand von höchstens 3 Metern zum Werkzeug angebracht werden (siehe Abbildung unten).
  • Seite 79 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH SPRING TOOL LOADED END BARREL CURSOR NOSE JAWS Zur Referenz gibt es drei verschiedene mechanische Schiebertypen: • 07271-01100 Wird für Standarddorne und 5/32"-Einwegdorne verwendet • 07279-05843 Wird für 1/8"-Einwegdorne verwendet • 07279-05845 Wird für 3/16"-Einwegdorne verwendet Der Unterschied zwischen den oben genannten Baugruppen ist der Innendurchmesser des Endstopfens.
  • Seite 80: Laden Und Nachladen Des Werkzeugs

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 4.2 SCHIEBER WICHTIG Bei falscher Montage lässt der Schieber die Zuführung der Befestigungsmittel nicht zu. Obwohl der Schieber bei der Lieferung des Werkzeugs richtig herum eingesetzt ist, empfehlen wir Ihnen, seine Ausrichtung zu überprüfen, bevor Sie das Mundstück montieren. Das federbelastete, leicht konkave Ende des Schiebers sollte wie abgebildet zur Vorderseite des Werkzeugs zeigen.
  • Seite 81: Setzausrüstung

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH LADEN DES WERKZEUGS • Luftversorgung an das Werkzeug anschließen. Öffnen Sie die Endbacken 9, die den Dorn festhalten, indem Sie den Schalter für die Endbacken (Position 26 und 30) • ausschalten. • Dann die gewählten Mundstückbacken auf den Lauf 25 des Werkzeugs schrauben. •...
  • Seite 82: Wartung Des Werkzeugs

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 5. WARTUNG DES WERKZEUGS Es sollte eine regelmäßige Wartung durchgeführt werden, und eine umfassende Inspektion ist jährlich oder alle 500.000 Zyklen erforderlich, je nachdem, was früher eintritt. WICHTIG Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass diese Anweisungen zur Werkzeugwartung dem jeweiligen Bediener zur Verfügung gestellt werden.
  • Seite 83: Artikelnummer Beschreibung

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 5.4 WARTUNGSKIT Für alle Wartungsarbeiten empfehlen wir die Verwendung des Wartungskits (Teilenummer 07900-05300). WARTUNGSKIT ARTIKELNUMMER BESCHREIBUNG ANZAHL ARTIKELNUMMER BESCHREIBUNG ANZAHL 07900-00157 SICHERUNGSRINGZANGE 07900-00352 DICHTUNGSENTFERNUNGSHAKEN SCHLÜSSEL ZUM ENTFERNEN DES 07900-00006 SPATEL 07900-00710 LAUFSTOPFENS 07900-00446 AUSZIEHER 07900-00725 KUGEL LAUF- 07900-00603 07900-00243...
  • Seite 84: Instandhaltung

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 6. INSTANDHALTUNG Alle 500.000 Zyklen sollte das Werkzeug vollständig demontiert und neue Komponenten verwendet werden, wenn sie verschlissen oder beschädigt sind oder dies empfohlen wird. Alle O-Ringe und Dichtungen sollten vor der erneuten Montage erneuert und mit Moly Lithium-Fett EP 3753 geschmiert werden. WICHTIG Sicherheitshinweise siehe Seite 72 - 74.
  • Seite 85: Auslöserbaugruppe

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH Die freie Länge der Feder 13 sollte 38,1 mm (1,5") betragen. Gegebenenfalls ersetzen. • • Bestreichen Sie die Endbacken vor dem Zusammenbau mit Moly-Lithiumfett. • Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge der Demontage. HYDRAULIKKOLBEN Entfernen Sie den Endbackenzylinder 6 wie zuvor beschrieben. •...
  • Seite 86 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG Entfernen Sie mit einem Schraubendreher* vorsichtig die verchromte Starlock-Scheibe 26 von dem Endbacken- • Luftsteuerkolben 29 und entsorgen Sie die Scheibe. Ziehen Sie den Endbacken-Luftsteuerkolben 29 vom Schalterblock 28 ab. • • Entfernen Sie die O-Ringe 31, wobei darauf zu achten ist, dass der Endbacken-Luftsteuerkolben 29 nicht beschädigt wird. Reinigen Sie den Steuerkolben und setzen Sie die neuen O-Ringe 31 mit Hilfe des Montagewerkzeugs* wieder ein und •...
  • Seite 87 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH Trennen Sie den Faltenbalg der Luft-Endbacken 19 vom Schalterblock 35 und ziehen Sie den Zylinder 12 vom • Werkzeug ab. Entfernen Sie den O-Ring 10, das Reibeband 22 und die Rückstellfeder 13. • • Die freie Länge der Feder 20 sollte 38,1 mm (1,5") betragen. Gegebenenfalls ersetzen. •...
  • Seite 88 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG EIN/AUS-VENTIL FÜR DIE ENDBACKEN • Das Gerät ist so konzipiert, dass während seiner Lebensdauer nur ein Minimum an Wartungsarbeiten erforderlich ist. • Wenn das Ventil zerlegt werden muss, gehen Sie wie folgt vor: • Trennen Sie den Luftschlauch von der Baugruppe und achten Sie dabei darauf, ihn nicht zu beschädigen. Entfernen Sie die Baugruppe.
  • Seite 89 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 6.3 ALLGEMEINE MONTAGE DES BASISWERKZEUGS 07530-02200 MKII...
  • Seite 90 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 6.4 TEILELISTE FÜR BASISWERKZEUG 07530-02200 MKII...
  • Seite 91 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 6.5 ALLGEMEINE MONTAGE DES BASISWERKZEUGS 07532-02200 MKII...
  • Seite 92 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 6.6 TEILELISTE FÜR BASISWERKZEUG 07532-02200 MKII...
  • Seite 93 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 6.7 VERSTÄRKER 07531-02200 - WARTUNG Anweisungen zur Demontage • Wenn Sie die Verstärkerbaugruppe demontieren, trennen Sie zuerst den Luftzufuhrschlauch vom Verstärkereinlassanschluss 22. • Lösen Sie mit einem Inbusschlüssel* die vier Schrauben 27 und entfernen Sie die Schutzplatte 24. Trennen Sie den Auslöserschlauch (Position 22 auf Seite 88 oder Position 29 auf Seite 91) vom Verstärkerventil 43 •...
  • Seite 94 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG Schrauben Sie die Sicherungsmutter 17 mit einem geeigneten Schraubenschlüssel* ab. • • Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge wie die Demontage, wobei Folgendes zu beachten ist: • Reinigen Sie alle Teile und erneuern Sie alle O-Ringe. •...
  • Seite 95 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH...
  • Seite 96: Umweltschutz

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 6.9 PILOTVENTIL 07005-00590 - WARTUNG Anweisungen zur Demontage Bitte beachten Sie, dass sich diese Serviceanleitung auf das Compair-Ventil bezieht, sofern es eingebaut ist. Die Wartung des Ventils beschränkt sich auf das Entfernen/Austauschen der O-Ringe. Die Schrauben 24 entfernen und die Pilotbaugruppe ausbauen. •...
  • Seite 97: Unterlegscheibe

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 6.11 PILOTVENTIL 07005-00590 - INFORMATION ZU ERSATZTEILEN VIEW ON ARROW 'A' INTERFACE 'O' RINGS 07005-00590 VENTIL-TEILELISTE POSITION ARTIKELNR. BESCHREIBUNG MENGE ERSATZTEILE POSITION ARTIKELNR. BESCHREIBUNG MENGE ERSATZTEILE 07005-00599 * O-RING † ABSTANDSHÜLSE 07005-00598 * KUNSTSTOFF- † STEUERKOLBEN SPANNZANGE †...
  • Seite 98: Auffüllen

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 7. AUFFÜLLEN Nach dem Zerlegen des Gerätes und vor Inbetriebnahme ist IMMER ein Auffüllen erforderlich. Es kann auch notwendig werden, den vollen Hub nach längerem Gebrauch wiederherzustellen, wenn der Hub geringer geworden ist und Niete durch einmaliges Betätigen des Auslösers nicht vollständig gesetzt werden. 7.1 HINWEISE ZUM ÖL Das empfohlene Öl für das Auffüllen ist Hyspin VG 32 und AWS 32, dies steht in 0,5-Liter-Gebinden (Teilenr.
  • Seite 99 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 8. FEHLERSUCHE SIEHE SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE Das Werkzeug Ungenügender Luftdruck. Luftdruck erhöhen setzt das Fehlende Schmierung. Werkzeug am Lufteinlasspunkt schmieren Befestigungsmittel Griffigkeit des Befestigungsmittels und die nicht Hohe Räumnadelbelastung. Größe des Anwendungslochs prüfen Auf richtige Größe des Dorns prüfen. Abgenutzte oder gebrochene Endbacken.
  • Seite 100 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ANMERKUNGEN...
  • Seite 101: Ec-Konformitätserklärung

    27.08.2021 Ausstellung: Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers für Produkte, die in der Europäischen Union verkauft werden, und gibt diese Erklärung im Namen von Stanley Engineered Fastening ab. Matthias Appel Teamleiter Technische Dokumentation Stanley Engineered Fastening, Tucker GmbH, Max-Eyth-Str.1, 35394 Gießen, Deutschland...
  • Seite 102: Gb-Konformitätserklärung

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 10. GB-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY GROSSBRITANNIEN, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Beschreibung: Hydropneumatisches Wiederholungswerkzeug für Schnellnieten Modell: 07530 / 07531 / 07532 auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden festgelegten Normen übereinstimmt:...
  • Seite 103: Schützen Sie Ihre Investition

    Verarbeitung als defekt festgestellt wurden und das Werkzeug mit bezahlten Versandkosten zurücksenden. Das ist unsere einzige Verpflichtung unter dieser Garantie. In keinem Fall ist STANLEY® Engineered Fastening haftbar für irgendwelche Folge- oder speziellen Schäden, die aus dem Kauf oder der Verwendung dieses Werkzeugs entstehen.
  • Seite 273 OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK...
  • Seite 307 ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS SUOMI...
  • Seite 341 OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK...
  • Seite 375 ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA...
  • Seite 410 PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS...

Inhaltsverzeichnis