Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cosmo CPB Montage- Und Betriebsanleitung

Cosmo CPB Montage- Und Betriebsanleitung

Hocheffizienz-brauchwasserpumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CPB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

G U T E S K L I M A
B E S S E R L E B E N
M O N T A G E - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
H O C H E F F I Z I E N Z - B R A U C H W A S S E R P U M P E
I N S T R U C T I O N S F O R U S E
H I G H E F F I C I E N C Y H W R P U M P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cosmo CPB

  • Seite 1 G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N M O N T A G E - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G H O C H E F F I Z I E N Z - B R A U C H W A S S E R P U M P E I N S T R U C T I O N S F O R U S E H I G H E F F I C I E N C Y H W R P U M P...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Seite 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Seite 4 1. Inhaltsverzeichnis 2. Lieferumfang 3. Technische Zeichnung, Einbaumaße 4. Vorschriften, Normen, Richtlinien 5. Technische Daten 6. Sicherheitshinweise, Warnhinweise 7. Installation 8. Inbetriebnahme 9. Wartung, Störungsabhilfe 10. Pflegehinweise 11. Kontaktdaten 12. Garantie, Gewährleistung, Nachkaufgarantie...
  • Seite 5: Lieferumfang

     • 1,5 m-Anschlusskabel mit Eurostecker • Einbau- und Betriebsanleitung 3. Technische Zeichnung, Einbaumaße • COSMO CPB (Fig. 1) Schraubanschluss: 15 (Rp 1/2“) Einbaulänge: 85 mm • COSMO CPBA (Fig. 2) Schraubanschluss: 15 (Rp 1/2“) und Absperrarmaturen (1“) Einbaulänge: 139 mm...
  • Seite 6: Vorschriften, Normen, Richtlinien

    Dieses Produkt entspricht den geltenden europäischen Richt- linien sowie den ergänzenden nationalen An forderungen und Normen. Die Konformität wurde nachgewiesen. Die EU-Konfor- mitätserklärung des Produktes kann unter www.cosmo-info. de abgerufen oder direkt bei der COSMO GmbH angefordert werden. 5. Technische Daten 5.1 Typenschlüssel...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise, Warnhinweise

    Deutsch 6. Sicherheitshinweise, Warnhinweise 6.1 Sicherheitshinweis • Vor Arbeiten an der Pumpe Betriebsanleitung vollständig durchlesen. • Diese Anleitung ist Teil der Pumpe, gültig für die genannten Baureihen, und beschreibt den sicheren und sachgemäßen Einsatz in allen Betriebsphasen. • Installation der Pumpe nur durch einen qualifizierten Fachinstallateur durchführen lassen. •...
  • Seite 8: Warnhinweise

    INFO! Beim Pumpentyp COSMO CPBA sind Absperrventil und Rückschlagventil im Lieferumfang enthalten und mit einem Anzugsdrehmoment von 15 Nm dichtend zu montieren (Fig. 2). Beim Pumpentyp COSMO CPB müssen Absperrventil und Rückschlagventil (Öffnungsdruck max. 0,16 kPa) zusätzlich montiert werden. VORSICHT! Ein zu hohes Anzugsmoment beim Verschrauben zerstört die Ventilverschraubungen und die O-Ringe.
  • Seite 9 Deutsch 3. Einbauort so vorbereiten, dass die Pumpe frei von mechanischen Spannungen montiert werden kann. 4. Zulässige Einbaulage wählen (Fig. 4). 5. Pumpe so in die Rohrleitung einbauen, dass die Pfeile auf dem Pumpengehäuse in Fließrichtung zeigen (Fig.3). 6. Pumpenkopf so drehen, dass das Kabel nach unten zeigt. Hierzu ggf.
  • Seite 10: Wartung, Störungsabhilfe

    Deutsch 8. Inbetriebnahme 8.1 Elektrischer Anschluss 1. EuroStecker in Steckdose einstecken. 2. Ggf. Stromzufuhr herstellen. Die Pumpe beginnt sofort zu laufen. 8.2 Entlüften 1. Luftfreie Zirkulation sicherstellen. 2. Bis Pumpe rauschfrei läuft, zur Unterstützung der Entlüftung Pumpe mehrmals ein- und ausschalten und Warmwasserzapfstelle mehrmals öffnen.
  • Seite 11: Pflegehinweise

    Pumpeninnenraum und Rotor können mit handelsüblichen Kalklösemitteln gereinigt werden. Hierzu kann der Rotor bei Bedarf entnommen werden. Vor Ausbau des Pumpenkopfes Absperrventile schließen. 11. Kontakdaten COSMO GmbH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg info@cosmo-info.de www.cosmo-info.de Hotline-Nr.: +49 40 80030-430 12. Garantie, Gewährleistung, Nachkaufgarantie...
  • Seite 12 Česky 1. Obsah 2. Rozsah dodávky 3. Technické nákresy, montážní rozměry 4. Předpisy, normy, směrnice 5. Technické údaje 6. Bezpečnostní pokyny, výstražné pokyny 7. Instalace 8. Uvedení do provozu 9. Údržba, odstranění poruchy 10. Návod na údržbu 11. Kontaktní údaje 12. Garance, záruka, garance dostupnosti...
  • Seite 13: Rozsah Dodávky

    Česky 2. Rozsah dodávky ● Čerpadlo ● Tepelně izolační plášť  ● Zpětný ventil  a uzavírací ventil  (typ COSMO CPBA) ● Připojovací kabel 1,5 m  se zástrčkou Euro ● Návod k instalaci a obsluze 3. Technické nákresy, montážní rozměry ● COSMO CPB (Obr. 1) Šroubové připojení: 15 (Rp 1/2“) Montážní délka: 85 mm ● COSMO CPBA (Obr. 2) Šroubové připojení: 15 (Rp 1/2“) a uzavírací armatury (1“) Montážní délka: 139 mm...
  • Seite 14: Technické Údaje

    Česky 4. Předpisy, normy, směrnice PROHLÁŠENÍ EU Tento výrobek vyhovuje platným evropským směrnicím a doplňkovým vnitrostátním požadavkům a normám. Shoda byla prokázána. EU prohlášení o shodě výrobku je k dispozici na adrese www.cosmo-info.de, nebo si je lze vyžádat přímo u firmy COSMO GmbH. 5. Technické údaje 5.1 Typový kód COSMO K onstrukční řada (Vysoce účinné čerpadlo užitkové vody s kulovým motorem ES) CPB T ypové označení (A = s uzavíracími armaturami) 5.2 Údaje Max. dopravní výška 1,1 mWS Max. čerpané množství 650 l/h Elektr. přívod 1~ 115–230 V / 50–60 Hz Příkon Krytí IP 42 Pevnost v tlaku 10 bar (1000 kPa) Teplotní odolnost 95 °C...
  • Seite 15: Bezpečnostní Pokyny

    Česky 6. Bezpečnostní pokyny, výstražné pokyny 6.1 Bezpečnostní pokyny ● Před prací na čerpadle si důkladně pročtěte návod k obsluze. ● Tento návod je součástí čerpadla, platí pro uvedené konstruk č ní řady a popisuje bezpečné a správné použití během všech fází provozu. ● Instalaci čerpadla smí provádět pouze kvalifikovaný odborný technik. ● Elektrické připojení smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. ● Před veškerou montáží a údržbou odpojte čerpadlo od napájení a zajistěte proti opětovnému zapnutí. ● Po instalaci předejte návod majiteli. Návod k obsluze udržujte kompletní a čitelný a uschovejte jej vždy na přístupném místě. ● Čerpadlo provozujte pouze v technicky bezvadném stavu, v souladu s určením, bezpečně a s vědomím nebezpečí a respektujte tento návod. ● Tento přístroj smí používat, čistit nebo provádět jeho údržbu děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a osoby s nedostatečnými zkušenostmi, resp. chybějícími znalostmi pouze pod dozorem, jestliže byly instruovány o bezpečném použití přístroje a rozumí z toho v yplývajícím nebezpečím. Děti si nesmí s přístrojem hrát. ●...
  • Seite 16: Výstražné Pokyny

    6.2 Výstražné pokyny NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící nebezpečí. Je možné usmrcení nebo vážné zranění. VAROVÁNÍ! Možné hrozící nebezpečí. Je možné usmrcení nebo vážné zranění. POZOR! Potenciálně nebezpečná situace. Je možné lehké zranění nebo poškození majetku. INFO! Informace a instrukce. 7. Instalace NEBEZPEČÍ! Smrt v důsledku úrazu elektrickým proudem! Před zahájením prací zajistěte odpojení od napájení. 1. Pro instalaci naplánujte dobře větranou místnost chráně- nou proti povětrnostním vlivům, mrazu a prachu. 2. Vyberte dobře přístupné místo instalace. POZOR! V důsledku nečistot se může čerpadlo stát nefunkční. Potrubní systém před instalací propláchněte. INFO! Čerpadlo instalujte, resp. vyměňte jen jako celek (mo- tor a těleso čerpadla). Montáž motoru na cizí těleso čerpadla není možná. INFO! U čerpadla typu COSMO CPBA jsou uzavírací ventil a zpětný ventil zahrnuty v rozsahu dodávky a je nutné je těsně namontovat utahovacím momentem 15 Nm (Obr. 2). U čerpadla typu COSMO CPB musí být dodatečně namonto- ván uzavírací ventil a zpětný ventil (otevírací tlak max. 0,16 kPa). POZOR! Nadměrným utahovacím momentem při sešroubování se poškodí šroubení ventilu a O-kroužky. Při instalaci zajistěte ventily otevřeným klíčem proti otáčení!
  • Seite 17 Česky 3. Místo instalace připravte tak, aby čerpadlo bylo možné n amontovat bez mechanického napětí. 4. Vyberte dovolenou montážní polohu (Obr. 4). 5. Čerpadlo instalujte do potrubí tak, aby šipky na tělese č erpadla ukazovaly ve směru proudění (Obr.3). 6. Hlavu čerpadla otočte tak, aby kabel směřoval dolů. K tomu účelu příp. 7. Povolte převlečnou matici  , hlavu čerpadla podle potře- by zcela vyšroubujte. INFO! Čerpadlo je vybaveno ochranou proti chodu nasucho. Funkční zkouška rotoru mimo médium vede k opakovanému zastavování a rozbíhání rotoru. Rotor běží bez přerušení až při provozu v médiu bez vzduchu. POZOR! Věcné škody v důsledku úniku vody! Ve stavu při dodání je uzavírací ventil otevřen (Obr. 5). Před povolením převlečné matice zavřete uzavírací ventil. K tomu účelu nastavte drážku šroubovákem příčně ke směru proudění (Obr. 6). POZOR! Poškození ložisek v důsledku chodu nasucho! Potrubní systém důkladně propláchněte vodou a odvzduš- něte. POZOR! Nepoškoďte těsnění tělesa. Poškozené těsnění v yměňte. POZOR! Při montáži nevkládejte těsnění tělesa čerpadla do tělesa, nýbrž na motor čerpadla. 8. Opět namontujte hlavu čerpadla, opět dotáhněte převleč- nou matici utahovacím momentem asi 20 Nm.
  • Seite 18: Uvedení Do Provozu

    Česky 8. Uvedení do provozu 8.1 Elektrická přípojka 1. Zástrčku Euro zasuňte do zásuvky. 2. Příp. obnovte přívod el. proudu. Čerpadlo se ihned r ozběhne. 8.2 Odvzdušnění 1. Zajistěte cirkulaci bez vzduchu. 2. Dokud čerpadlo nepoběží bezhlučně, podpořte od- vzdušnění několikerým zapnutím a vypnutím čerpadla a několikerým otevřením odběrného místa teplé vody. 9. Údržba, odstranění poruchy NEBEZPEČÍ! Smrt v důsledku úrazu elektrickým proudem! Před zahájením prací zajistěte odpojení od napájení. VAROVÁNÍ! Nebezpečí opaření! Před údržbou nechejte čerpadlo vychladnout. Závada Příčina Náprava Čerpadlo ƒ Přívod proudu je f Obnovte správný neběží. přerušen. přívod proudu. ƒ Čerpadlo/motor je f Vyměňte čerpadlo. vadný (elektrická/ elektronická část).
  • Seite 19: Návod Na Údržbu

    Česky 10. Návod na údržbu Vnitřek čerpadla a rotor lze vyčistit běžnými odvápňovači. K tomu účelu lze rotor v případě potřeby vyjmout. Před d emontáží hlavy čerpadla zavřete uzavírací ventily. 11. Kontaktní údaje COSMO GmbH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg info@cosmo-info.de www.cosmo-info.de Hotline-Nr.: +49 40 80030-430 12. Garance, záruka, garance dostupnosti Garance, záruka: Garance dostupnosti: 5 let 10 let...
  • Seite 20 Magyar 1. Tartalom 2. A termék csomagolásának tartalma 3. Műszaki rajz, beépítési méretek 4. Előírások, szabványok, irányelvek 5. Műszaki adatok 6. Biztonság, figyelmeztetések 7. Beszerelés 8. Üzembehelyezés 9. Karbantartás, zavarelhárítás 10. Ápolás 11. Elérhetőségek 12. Garancia, szavatosság, a rendelkezésre álló garancia...
  • Seite 21 Magyar 2. A termék csomagolásának tartalma ● Szivattyú ● Hőszigetelő köpeny  ● Visszacsapó szelep  és elzárószelep  (COSMO CPBA típus) ● 1,5 m-es csatlakozókábel  Euro dugasszal ● Beépítési és használati utasítás 3. Műszaki rajz, beépítési méretek ● COSMO CPB (1. ábra) Csavaros csatlakozó: 15 (Rp 1/2”) Beépítési hossz: 85 mm ● COSMO CPBA (2. ábra) Csavaros csatlakozó: 15 (Rp 1/2”) és zárószerelvények (1”) Beépítési hossz: 139 mm...
  • Seite 22: Műszaki Adatok

    Magyar 4. Előírások, szabványok, irányelvek EU MEGFELELŐSÉG Ez a termék megfelel az érvényes európai irányelveknek, valamint a kiegészítő nemzeti követelményeknek és szabvá- nyoknak. A megfelelőséget tanúsították. A termék EU megfe- lelőségi nyilatkozata letölthető a www.cosmo-info.de címről vagy közvetlenül igényelhető a COSMO GmbH cégtől. 5. Műszaki adatok 5.1 A típusjelölés kódolása COSMO Gyártási széria (nagy hatékonyságú EC gömbmotoros használati víz szivattyú) CPB Típusmegnevezés (A = zárószerelvényekkel) 5.2 Adatok Max. szállítási magasság 1,1 mWS Max. szállítási mennyiség 650 l/óra Elektromos csatlakoztatás 1~115-230V/50-60Hz Teljesítményfelvétel 7 Watt Védettségi fokozat IP 42 Nyomásállóság 10 bar (1000 kPa) Hőállóság 95 °C Közeghőmérséklet...
  • Seite 23 Magyar 6. Biztonság, figyelmeztetések 6.1 Biztonság ● A szivattyú szerelése előtt olvassa végig a használati utasítást! ● Ez az útmutató az említett gyártási szériákra vonatkozóan a szivattyú részét képezi, és a szivattyúnak valamennyi üzemi fázisban történő biztonságos és szakszerű haszná- latát ismerteti. ● A szivattyút csak képzett szakszerelővel szabad besze- reltetni. ● Az elektromos bekötést csak villanyszerelő végezheti. ● A szerelési és karbantartási munkát megelőzően áramta- lanítani kell a szivattyút és biztosítani kell azt a visszakap- csolás ellen. ● A beszerelést követően a használati utasítást át kell adni a tulajdonosnak. A használati utasítást kompletten és olvas- ható állapotban őrizze meg, tárolja bármikor hozzáférhető helyen. ● A szivattyút jelen útmutató figyelembe vétele mellett csak műszakilag kifogástalan állapotban, a biztonsági előírások ismeretében és a veszélyek tudatában, rendeltetésszerű- en szabad üzemeltetni. ● A szivattyú használatát, tisztítását és karbantartását csak felügyelet alatt végezheti 8 éves vagy annál idősebb gyer- mekek, továbbá korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve kellő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személy,illetve ha a készülék biztonságos használatát illetően oktatásban részesültek...
  • Seite 24 és a súlyos sérülések veszélye. VIGYÁZAT! Esetleges veszélyes szituáció. Fennáll a könnyű sérülések és az anyagi károk lehetősége. INFORMÁCIÓ! Információk, cselekvési tudnivalók. 7. Beszerelés VESZÉLY! Halálos áramütés! A munka megkezdése előtt biztosítsa a feszültségmentességet! 1. A készüléket az időjárás hatásai ellen védett, fagy- és por- mentes, továbbá jól szellőzőtt helyiségben kell felszerelni. 2. Jól hozzáférhető beépítési helyet kell kiválasztani. VIGYÁZAT! A szennyeződések a szivattyút működésképte- lenné tehetik! A beépítést megelőzően öblítse át a csőrend- szert. INFORMÁCIÓ! A szivattyút csak kompletten (a motort és a szi- vattyúházat együtt) szabad beszerelni, illetve kicserélni. A motor nem szerelhető más cég által forgalmazott szivattyúházra. INFORMÁCIÓ! A COSMO CPBA típusú szivattyú készlete tartalmazza az elzárószelepet és a visszacsapó szelepet; azokat 15 Nm meghúzási nyomatékkal tömítetten kell felsze- relni (2. ábra). A COSMO CPB típusú szivattyú esetén az elzárószelep és a viszszacsapó szelep nem tartozéka a csomagnak. Kiegészítő- leg (nyitási nyomás max. 0,16 kPa) kell felszerelni. VIGYÁZAT! Ha csavarozáskor túl nagy a meghúzási nyomaték, a szelepek csavarkötései és az O-gyűrűk tönkremennek. Beépítéskor franciakulccsal fogja meg a szelepeket, megaka- dályozva azok elfordulását!
  • Seite 25 Magyar 3. A beszerelés helyszínét úgy kell előkészíteni, hogy a szivattyút mechanikai feszültségektől mentesen lehessen felszerelni. 4. Válassza ki a megengedett beépítési hosszt (4. ábra). 5. A szivattyút úgy kell a csővezetékbe szerelni, hogy a s zivatytyúházon lévő nyilak a folyásirányba mutassanak (3. ábra). 6. Forgassa el a szivattyúfejet úgy, hogy a kábel lefelé mutasson. Ehhez 7. Lazítsa  meg a hollandi anyát, majd szükség esetén teljesen csavarja le a szivattyúfejet. INFORMÁCIÓ! A szivattyú szárazon futás elleni védelemmel rendelkezik. A forgórész közegen kívül végzett működési próbájakor a forgórész ismételten leáll, majd újra beindul. A forgórész csak légmentes közegben történő üzemeltetéskor működik meg s zakítás nélkül. VIGYÁZAT! Anyagi kár víz kilépése miatt! A leszállítási állapotban a zárószelep meg van nyitva (5. ábra). A hollandi anya meglazítását megelőzően el kell zárni az e lzárószelepet. Ehhez állítsa be csavarhúzóval a nyílást a folyás irányára merőlegesen (6.
  • Seite 26: Üzembe Helyezés

    Magyar 8. Üzembehelyezés 8.1 Elektromos csatlakoztatás 1. Dugja a dugvillát a csatlakozóaljzatba. 2. Kapcsolja vissza az áramellátást, ha szükséges. A szivaty- tyú azonnal működni kezd. 8.2 Légtelenítés 1. Biztosítani kell a légmentes keringtetést. 2. Amíg a szivattyú zajmentesen nem működik, addig a lég- telenítés elősegítéséhez a szivattyút többször be- és ki kell kapcsolni, majd többször meg kell nyitni a melegvíz-vételi helyeket. 9. Karbantartás, zavarelhárítás VESZÉLY! Halálos áramütés! A munkák megkezdése előtt biztosítsa a feszültségmentes- séget! FIGYELMEZTETÉS! Fennáll a leforrázás veszélye! A karbantartási munkákat megelőzően meg kell várni, amíg a szivattyú lehűl. Üzemzavar Elhárítás A szivattyú ƒ Megszakadt az f Állítsa helyre a megfe- áramellátás.
  • Seite 27 Magyar 10. Ápolás A szivattyú belső tere és a forgórész a kereskedelmi forga- lomban kapható mészoldó szerekkel tisztítható. E célból a forgórészt szükség esetén ki lehet szerelni. A szivattyúfej kiszerelését megelőzően zárja el az elzárószelepeket. 11. Elérhetőségek COSMO GmbH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg info@cosmo-info.de www.cosmo-info.de Hotline-Nr.: +49 40 80030-430 12. Garancia , szavatosság, a rendelkezésre álló garancia Garancia / A rendelkezésre szavatosság: álló garancia: 5 év 10 év...
  • Seite 28 English 1. Contents 2. Scope of delivery 3. Technical drawing, installation dimensions 4. Regulations, standards, directives 5. Technical data 6. Safety instructions, Safety information 7. Installation 8. Commissioning 9. Maintenance, troubleshooting 10. Care instructions 11. Contact details 12. Guarantee, warranty, availability guarantee...
  • Seite 29: Scope Of Delivery

    • 1.5 m-cable with Euro plug • Installation- and operating instructions 3. Technical drawing, installation dimensions • COSMO CPB (Fig. 1) Screwed connection: 15 (Rp 1/2”) Centre distance: 85 mm • COSMO CPBA (Fig. 2) Screwed connection: 15 (Rp 1/2”) and check valves (1”)
  • Seite 30: Technical Data

    EU CONFORMITY This product meets the applicable European directives and the complementary national requirements and standards. Conformity has been proven. The declaration of conformity can be retrieved under www.cosmo-info.de or directly from COSMO GmbH. 5. Technical data 5.1 Type key...
  • Seite 31: Safety Instructions

    English 6. Safety instructions, Safety information 6.1 Safety instructions • Read the operating instructions before working on the pump. • These instructions are part of the product, are valid for all series named and describe how to use the product safely and correctly during all operating phases.
  • Seite 32: Safety Information

    15 Nm (hand-tight, Fig. 2). As to the COSMO CPB version, stop valve and non-return valve (opening pressure max. 0.16 kPa) have to be installed in addition.
  • Seite 33 CAUTION! Damage to device caused by water extrusion! As to the COSMO CPBA version, the pump is delivered with the stop valve open (Fig. 5). Before releasing the union nut, close the stop valve by turning the slot with a screw driver in a position across the direction of the flow (Fig.
  • Seite 34: Electrical Connection

    English 8. Commissioning 8.1 Electrical connection 1. Plug in the Euro-plug in socket. 2. Activate power supply, where necessary. The pump starts immediately. 8.2 Venting 1. Ensure the return line to be air-free. 2. To achieve a noiseless pump run, switch the pump on and off repeatedly and open a hot water tap several times.
  • Seite 35: Care Instructions

    For this purpose the rotor may be removed from the motor. Close the stop valves before unscrewing the motor head. 11. Contact details COSMO GmbH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg info@cosmo-info.de www.cosmo-info.de Hotline-Nr.: +49 40 80030-430...
  • Seite 36 G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N COSMO GmbH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg info@cosmo-info.de www.cosmo-info.de Part Number: 110101026 / 09-2020...

Diese Anleitung auch für:

Cpba

Inhaltsverzeichnis