Seite 8
Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Arbeitshandschuhe verwenden Unfallsichere Schuhe benutzen Es ist verboten, Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu verändern Rauchverbot im Arbeitsbereich Nicht in Rotierende Teile fassen Keine heißen Teile berühren Dritte im Arbeitsbereich fern halten 8 | DE www.scheppach.com...
Seite 9
Lieferumfang ................10 Bestimmungsgemäße Verwendung .......... 11 Sicherheitshinweise..............11 Restrisiken ................. 12 Technische Daten ..............13 Entpacken der Maschine ............13 Montage ..................13 Inbetriebnahme ................. 14 Wartung ..................14 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 15 ................. 16 DE | 9 www.scheppach.com...
Seite 10
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. Rüttelplatte 2. Excenter 3. Antrieb Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- 4.
Seite 11
Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe- mungsgemäßen Verwendung. trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten ein- • Benutzen Sie das Gerät nicht, wo Brand oder Ex- gesetzt wird. plosionsgefahr besteht. • Tragen Sie zweckmäßige Arbeitskleidung die Sie beim Arbeiten nicht behindert. DE | 11 www.scheppach.com...
Seite 12
1. Motor abstellen Benzin ist feuergefähr- Beim Tanken und Ar- 2. Motor abkühlen lassen. lich beiten ist das Rauchen verboten dass durch den Überdruck kein Benzin heraus- Längeres Arbeiten führt Regelmäßige Pausen machen Handschuhe trächtigung verwenden Lappen entfernen 12 | DE www.scheppach.com...
Seite 13
Haltelaschen befestigen Abb. 2. . gen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen. In Arbeitsstellung wird das kpl. Fahrgestell hochge- klappt und mit der Rasterung in die Haken am unte- ren Handgriff eingehängt. DE | 13 www.scheppach.com...
Seite 14
3. Flexschlauch wieder anschließen 4. Öl einfüllen, mit Messstab prüfen und verschlie- ßen. 5. Starter langsam 5x ziehen, damit das Öl sich ver- • Vor Inbetriebnahme ist es wichtig, dass Sie die Si- cherheitshinweise kennen und befolgen. 14 | DE www.scheppach.com...
Seite 15
HP 400 S mit 0,06 l, HP 1900 S mit aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Son- dermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! ACHTUNG EXPLOSIONSGEFAHR! DE | 15 www.scheppach.com...
Seite 16
Entfernen Sie den Schmutz Verdichter lässt sich beim Rüt- teln nur schwierig unter Kontrolle Zu hohe Motordrehzahl auf hartem Setzen Sie den Drosselhebel auf eine niedri- halten. Die Maschine arbeitet Grund gere Umdrehung ruckartig und schwankt vorwärts. 16 | DE www.scheppach.com...
9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
EU-direktiv og standarder for følgende artikkel SCHEPPACH PLATE COMPACTOR HP1400S / HP1900S / HP2300S SCIE À ONGLET HP1400S / HP1900S / HP2300S 5904615903 / 5904616903 / 5904617903 Noise: HP1400S: measured L HP1900S: measured L HP2300S: measured L TÜV SÜD Industrie Service GmbH...
Seite 69
Vi gir garanti for at våre maskiner ved riktig behandling under den rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeerstatningskrav er utelukkede. Takuu FI Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Garanti SE www.scheppach.com...