Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita SC130DRA Betriebsanleitung Seite 5

Akku-moniereisenschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC130DRA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
[ Indoor use only
[ A utiliser à l'intérieur
[ Nur für trockene Räume
[ Da usare solo al coperto
[ Alleen voor gebruik binnenshuis
[ Usar sólo en interiores
[ Read instruction manual.
[ Lire le mode d'emploi.
[ Bitte Bedienungsanleitung lesen.
[ Leggete il manuale di istruzioni.
[ Lees de gebruiksaanwijzing.
[ Lea el manual de instrucciones.
[ DOUBLE INSULATION
[ DOUBLE ISOLATION
[ DOPPELT SCHUTZISOLIERT
[ DOPPIO ISOLAMENTO
[ DUBBELE ISOLATIE
[ DOBLE AISLAMIENTO
[ Do not short batteries.
[ Ne jamais court-circuiter les bornes d'une batterie.
[ Schließen Sie die Kontakte nicht kurz. Brandgefahr!
[ Non ponete le batterie in corto circuito.
[ Voorkom kortsluitingen.
[ No hacerles hacer contocircuito a las baterías.
[ Não ponha as baterias em curto-circuito.
[ Kortslut aldrig Akku'ens poler. Brandfare!
[ Försök aldrig att kortsluta batterierna.
[ Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
[ Älä yritä oikosulkea paristoja.
[ ªË ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙȘ Ì ·Ù·Ú›Â˜.
[ Always recycle batteries.
[ Recycler toujours les batteries.
[ Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen.
[ Riciclate sempre le batterie.
[ Recycle altijd de accu's.
[ Reutilizar siempre las baterías.
Ni-Cd
[ Recicle sempre as baterias.
[ Aflever altid den brugte Akku til genbrug på et godkendt affaldsdepot eller til Makita's Kundeservice.
[ Förstök att lämna använda batterier till resursåtervinning (recycling).
[ Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
[ Yritä kierrättää käytetyt paristot.
[ ¶¿ÓÙÔÙ ·Ó·Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙȘ Ì ·Ù·Ú›Â˜.
[ Do not discard batteries into garbage can or the like.
[ Ne pas jeter de batteries dans une poubelle ou autre récipient contenant des choses à jeter.
[ Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll werfen.
[ Non buttate le batterie fuori uso nei cestini della spazzatura o luoghi simili.
[ Werp de accu niet in een vuilnisemmer of iets dergelijks.
[ No tirar las baterías al tarro de la basura o en lugares parecidos.
Cd
[ Não deite fora as baterias no caixote do lixo ou similar.
[ En brugt Akku må ikke kastes i husholdningsaffald.
[ Kasta inte använda batterier direkt i en soptunna eller liknande.
[ Brukte batterier må ikke kastes sammen med vanlig søppel e. l.
[ Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms.
[ ªË Âٿ٠ÙȘ Ì ·Ù·Ú›Â˜ Û ‰Ô¯Â›· · ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÛÙ· ÛÎÔ˘ ›‰È·.
[ Usar só em interiores
[ Kun til indendørs brug
[ Får endast användas inomhus
[ Må bare brukes innendørs
[ Saadaan käyttää ainoastaan sisätiloissa
[ ∞ ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË ÂÓÙfi˜ ÎÏÂÈÛÙÒÓ ¯ÒÚˆÓ
[ Leia o manual de instruço ˜ es.
[ Læs brugsanvisningen.
[ Läs bruksanvisningen.
[ Les bruksanvisingen.
[ Katso käyttöohjeita.
[ ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.
[ DUPLO ISOLAMENTO
[ DOBBELT ISOLATION
[ DUBBEL ISOLERING
[ DOBBEL ISOLERING
[ KAKSINKERTAINEN ERISTYS
[ ¢π¶§∏ ª√¡ø™∏
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sc160draSc190dw

Inhaltsverzeichnis