Vorwort schwere Verletzungen oder Tod vermeiden. Liebe Kundin, lieber Kunde, HINWEIS es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ ■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Sachschaden führen können. Produkte in Spitzenqualität entsprechend der ►...
3 Übersicht deutsch Übersicht 8 Vorder- /Hinterräder Die Vorder- /Hinterräder dienen zum Bewe‐ Nass-/Trockensauger gen und Transportieren des Nass-/Trocken‐ saugers. 9 Halter Die Halter dienen zum Aufbewahren der Düsen. 10 Anschlussleitung Die Anschlussleitung verbindet den Nass-/ Trockensauger mit dem Netzstecker. 11 Netzstecker Der Netzstecker verbindet die Anschlusslei‐...
Bestimmungsgemäße Verwen‐ Der Saugschlauch führt aufgesaugten Staub, dung Schmutz und aufgesaugte Flüssigkeit zum Behälter. Der Nass-/Trockensauger STIHL SE 33 dient für folgende Anwendungen: 6 Griffstelle – Aufsaugen von Staub, Schmutz, Spänen, Die Griffstelle dient zum Halten und Führen Sand und ähnlichen Materialien des Saugschlauchs.
Tiere aus dem – Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Arbeitsbereich fernhalten. Medikamente oder Drogen beeinträch‐ tigt. ► Nass-/Trockensauger nicht ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL unbeaufsichtigt lassen. Fachhändler aufsuchen. ► Sicherstellen, dass Kinder Bekleidung und Ausstattung nicht mit dem Nass-/ WARNUNG Trockensauger spielen kön‐...
► Mit eingebautem und unbeschädigtem Filter ► Nicht im Regen und nicht in feuchter Umge‐ arbeiten. bung arbeiten. ► Original STIHL Zubehör für diesen Nass-/ ■ Elektrische Bauteile des Nass-/Trockensau‐ Trockensauger anbauen. gers können Funken erzeugen. Funken kön‐ ► Zubehör so anbauen, wie es in dieser...
4 Sicherheitshinweise deutsch Elektrisch anschließen nen sich erwärmen und einen Brand auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann werden und Sachschaden kann entstehen. durch folgende Ursachen entstehen: ► Nass-/Trockensauger einzeln an eine – Die Anschlussleitung oder die Verlängerungs‐ Steckdose anschließen.
5 Nass-/Trockensauger einsatzbereit machen schätzen. Kinder können schwer verletzt wer‐ ► Falls der Nass-/Trockensauger gewartet den. oder repariert werden muss: Einen STIHL ► Netzstecker des Nass-/Trockensaugers aus Fachhändler aufsuchen. der Steckdose ziehen. Nass-/Trockensauger ein‐ ► Nass-/Trockensauger außerhalb der Reich‐...
7 Nass-/Trockensauger einschalten und ausschalten deutsch Nass-/Trockensauger ein‐ Vorder- /Hinterräder anbauen schalten und ausschalten Nass-/Trockensauger einschal‐ ► Vorderräder (1) bis zum Anschlag in die Auf‐ nahme (2) drücken. ► Hinterräder (4) mit einer Drehbewegung in die Aufnahme (3) drücken. Die Hinterräder rasten hörbar ein. ►...
► Falls der Schwimmer (3) sich weiterhin nicht bewegt: Nass-/Trockensauger nicht verwen‐ den und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Es besteht eine Störung am Schwimmer (3). ► Muffe (2) vom Saugstutzen (1) ziehen. ► Filtersack (3) aus dem Behälter nehmen.
10 Nach dem Arbeiten deutsch Schaumstofffilter aufschieben ► Saugschlauch (1) in Abluftöffnung (2) stecken. ► Nass-/Trockensauger einschalten. ► Schaumstofffilter (5) über das Motorge‐ ► Saugschlauch mit einer Hand halten und ent‐ häuse (4) schieben. weder direkt oder mit einem angebauten ►...
Reichweite von Kindern. Zubehör beschädigt sind: Nass-/Trockensau‐ – Der Nass-/Trockensauger ist sauber und ger oder das Zubehör nicht verwenden und trocken. einen STIHL Fachhändler aufsuchen. – Der Nass-/Trockensauger ist in einem geschlossenen Raum. 15 Störungen beheben 15.1 Störungen des Nass-/Trockensaugers beheben Störung...
► Behälter leeren. Trockensauger tritt mer ist blockiert. ► Schwimmer prüfen. Flüssigkeit aus. Schaum wurde aufgesaugt. ► Nass-Trockensauger nicht verwen‐ den und von einem STIHL Fach‐ händler prüfen lassen. 16 Technische Daten 16.2 Verlängerungsleitungen Wenn eine Verlängerungsleitung verwendet wird, 16.1...
STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐ Robert-Bosch-Straße 13 bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann 64807 Dieburg für deren Einsatz auch nicht einstehen. Telefon: +49 6071 3055358 Original STIHL Ersatzteile und original STIHL ÖSTERREICH...
Ремонт............161 Отстраняване на неизправности..161 Informacje na temat utylizacji są dostępne Технически данни........162 w lokalnym urzędzie lub u dealera marki STIHL. Резервни части и принадлежности..162 Отстраняване /изхвърляне....163 Nieprawidłowa utylizacja może powodować Информация за продукта..... 163 szkody na zdrowiu i obciążyć środowisko.
лен пункт за рециклиране в съответствие с местните разпоредби. Stimată clientă, stimate client, ► Не ги изхвърляйте заедно с битовите отпа‐ ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi exe‐ дъци. cutăm produsele noastre în calitate de vârf, con‐ 19 Информация за продукта...