Herunterladen Diese Seite drucken
Pulmodyne O2-MAX Bedienungsanleitung

Pulmodyne O2-MAX Bedienungsanleitung

Konstantes system mit nebulizer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für O2-MAX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
O2-MAX
and
Pulmodyne's O2-MAX System delivers continuous positive airway pressure (CPAP) throughout the breathing cycle. It provides CPAP at preset levels
throughout inspiration and exhalation, independent of the patient's flow rate. O2-MAX System is intended for use on spontaneously breathing patients,
there is no assembly required. SINGLE PATIENT USE ONLY.
INDICATIONS FOR USE:
To provide CPAP to spontaneously breathing adult (>30kg) patients in the hospital and pre-hospital (EMS) environment.
CONTRAINDICATIONS:
May be contraindicated for patients with any of these conditions:
• Facial lacerations
• Laryngeal trauma
• Recent tracheal or esophageal anastomosis
• Gastrointestinal bleeding or ileus
• Recent gastric surgery
• Basilar skull fracture
• Patients at high risk of vomiting
• Emphysematous Bulla - when an area of the lung may be brittle and present a risk of bursting
• Hypovolaemia - low blood volume
HOW IT WORKS:
O2-MAX Generator is a fixed flow venturi device that uses an oxygen supply in conjunction with air to generate an output flow. O2-MAX Generator uses
a 50psi (~4 bar) oxygen supply, and can generate flows up to 140 lpm and fractional inspired oxygen (FiO
which are snapped onto the anti-asphyxia housing end of the circuit, are used to maintain positive pressure flow rates from 60 to 140 lpm.
OPERATING THE SYSTEM:
• Connect directly to a 50psi (~4 bar) gas source.
• Prior to use, be sure the device is free of obstructions and verify proper valve function.
• Place mask over patients face. Utilize the head strap to secure the mask firmly in place.
ATTACHING NEBULIZER CANISTER:
• Connect supply tubing with nebulizer canister to oxygen supply.
• Remove protective cap from nebulizer port and push nebulizer canister into port, turning ¼ of a turn to secure.
• Set gas flow. Check for aerosol mist. If necessary, tap the device until it begins to nebulize.
ATTACHING THE O2-MAX GUARD™ FILTER:
REF. A
WARNING:
• Do not connect any gas supply other than oxygen to the O2-MAX System.
• When not in use, disconnect O2-MAX oxygen line from 50psi (~4 bar) source.
• Watch the O2-CPAP valve to ensure that it remains open during inspiration.
• Monitor with any in-line pressure gauge or manometer with a range of 0-30cm H
during patient inspiration then the flow is too low, increase the flow rate to the patient.
• For use only by thoroughly trained personnel.
• Do not use O2-CPAP valve if it becomes occluded. An occluded O2-CPAP valve may obstruct patient's exhalation and result in potential injury. If this
occurs, discard entire system or remove the occluded O2-CPAP valve from the system and replace with another O2-CPAP valve.
• The circuit has an anti-asphyxia valve which prevents exhalation into the tubing in the event of no fresh gas flow. If the fresh gas flow fails, the anti-
asphyxia valve in the circuit will minimize the risk of asphyxia when there is no oxygen pressure. When there is not oxygen flow from the generator,
the mask should not be worn.
MONITORING THE PATIENT:
During operation, be sure to check the following on a regular basis:
• Ensure that there are no leaks at the patient connection.
• Ensure that there is flow from the O2-CPAP valve during inspiration (which means that the generator is supplying adequate flow to meet patient
demand). Optionally, monitor the in-line pressure gauge or manometer during inspiration. If the pressure drops then the flow is inadequate.
• Monitor the patient's arterial blood oxygen saturation (SaO
• Monitor the patient for signs of dehydration and discomfort in the upper airways.
CAUTIONS:
Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a licensed physician.
Single Patient Use Only. Do not sterilize or immerse the O2-MAX System or any of its components
in any solution. Dispose of O2-MAX System according to local established protocols when finished
with use.
Pulmodyne Inc.
M
2055 Executive Drive
Indianapolis, IN 46241 USA
www.pulmodyne.com
Made in the USA
P
Pulmodyne and ...bringing change to life are Registered Trademarks of Pulmodyne, Inc.
O2-MAX, O2-MAX Guard, and O2-CPAP are trademarks of Pulmodyne, Inc.
Fixed System-
Filter
1. Place the smooth side of the O2-MAX Guard Filter onto the anti-asphyxia housing of the circuit.
2. Snap into place (Ref. A)
3. Ensure the PEEP Valve is fully seated onto the filter before beginning therapy. (Ref. B)
4. Check for airflow and function as part of circuit checkout procedure, prior to use.
WARNING: Replace filter at least every 24 hours, or earlier if increased resistance is noted.
REF. B
).
2
Single Patient Use
Latex Free
With Nebulizer
O per local established protocol. If the pressure drops significantly
2
System includes:
1. Fixed Flow Generator with Filter
2. 72" Anti-Asphyxia Circuit
3. O2-CPAP™ Valve
4. Mask with Head Strap
5. Nebulizer (not pictured)
6. O2-MAX (Guard)™
EN-Medical Device
Operating Specifications: 5°C to 40°C
at humidity range of 15% to 95%
Storage Specifications: -20°C to 60°C
at relative humidity up to 95% non-con-
densing
) approximately 30%. The O2-CPAP valves,
2
4.
3.
6.
2.
1.
5.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pulmodyne O2-MAX

  • Seite 1 HOW IT WORKS: O2-MAX Generator is a fixed flow venturi device that uses an oxygen supply in conjunction with air to generate an output flow. O2-MAX Generator uses a 50psi (~4 bar) oxygen supply, and can generate flows up to 140 lpm and fractional inspired oxygen (FiO ) approximately 30%.
  • Seite 2 Das O2-MAX System von Pulmodyne liefert kontinuierlichen positiven Atemwegsdruck (CPAP, Continous Positive Airway Pressure) während des Atemzyklus. Es stellt einen CPAP nach voreingestellten Stufen während des Ein- und Ausatmens bereit, unabhängig von der Durchflussrate des Patienten. Das O2-MAX System ist für spontan atmende Patienten indiziert und gebrauchsfertig –...
  • Seite 3 O2-MAX generatoren er en venturi-enhed med fast flow, der anvender en iltforsyning sammen med luft til at generere et udgående flow. O2-MAX generatoren bruger en iltforsyning på 50 psi (~4 bar) og kan generere flows på op til 140 lpm og fraktionelt inspireret ilt (FiO ) på...
  • Seite 4 CÓMO FUNCIONA: El Generador O2-MAX es un dispositivo de Venturi de caudal fijo que usa un suministro de oxígeno en conjunto con el aire para generar un caudal de salida. El Generador O2-MAX usa un suministro de oxígeno de 50 psi (~4 bar) y puede generar caudales de hasta 140 lpm y fracción inspirada de oxígeno (FiO ) de aproximadamente 30%.
  • Seite 5 FONCTIONNEMENT : Le générateur O2-MAX est un dispositif Venturi à débit fixe qui fait appel à une alimentation en oxygène conjointement à l'air pour générer un débit de sortie. Le générateur O2-MAX utilise une alimentation en oxygène de 50 psi (environ 4 bars). Il peut générer des débits allant jusqu'à 140 l/min. et un oxygène fractionnel inspiré...
  • Seite 6 - alhainen veritilavuus. KUINKA SE TOIMII: O2-MAX-generaattori on kiinteä venturi-virtauslaite, joka tuottaa ulostulovirtausta happea ja ilmaa käyttämällä. O2-MAX-generaattori syöttää happea 50 psi:n (~4 bar) paineella, ja voi tuottaa enintään 140 lpm:n virtauksen ja noin 30 prosentin fraktionaalisen sisäänhengityshappipitoisuuden (FiO ).
  • Seite 7 ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: Η γεννήτρια O2-MAX είναι μια συσκευή σταθερής ροής τύπου venturi, η οποία χρησιμοποιεί μια τροφοδοσία οξυγόνου σε συνδυασμό με αέρα για τη δημιουργία μιας ροής εξόδου. Η γεννήτρια O2-MAX χρησιμοποιεί τροφοδοσία οξυγόνου 50psi (~4 bar) και μπορεί να δημιουργήσει ροές έως 140 lpm και κλάσµα...
  • Seite 8: Funzionamento

    Il generatore O2-MAX è un dispositivo Venturi a flusso costante che sfrutta una fonte di ossigeno insieme all’aria per generare un flusso in uscita. Il generatore O2-MAX utilizza una fonte di ossigeno a 50 psi (circa 4 bar) e può generare flussi fino a 140 l/min. con una percentuale d’ossigeno nell’aria inspirata (FiO , Fractional Inspired Oxygen) pari a circa il 30%.
  • Seite 9 Pulmodynes O2-MAX-system leverer kontinuerlig, positivt luftveistrykk (CPAP) gjennom hele pustesyklusen. Det leverer CPAP ved forhåndsinnstilte nivåer gjennom inn- og utpust, uavhengig av pasientens flythastighet. O2-MAX-system er ment for bruk på pasienter som puster spontant, og krever ingen montering. KUN TIL BRUK PÅ EN ENKELT PASIENT .
  • Seite 10 De O2-MAX-generator is een venturi-apparaat met een vaste stroom, dat gebruikmaakt van zuurstoftoevoer samen met lucht om een uitgangsstroom te produceren. De O2-MAX-generator voert zuurstof toe met een druk van 50 psi (~4 bar) en kan een maximale stroom van 140 l/min en een fractionele concentratie van ingeademde zuurstof (FiO ) van ongeveer 30% produceren.
  • Seite 11 MODO DE FUNCIONAMENTO: O gerador O2-MAX é um dispositivo venturi de fluxo fixo, que utiliza o fornecimento de oxigénio em conjunto com o ar, para gerar fluxo de saída. O gerador O2- MAX utiliza um fornecimento de oxigénio de 50 psi (~4 bar), podendo gerar fluxos até 140 lpm e concentração de oxigénio inspirado (FiO ) de aproximadamente 30%.
  • Seite 12 System O2-MAX obejmuje generator stałego przepływu, wyposażony w zwężkę Venturiego, w którym w celu wytworzenia przepływu wyjściowego powietrze mieszane jest z tlenem. Tlen jest doprowadzany do systemu O2-MAX pod ciśnieniem 50 psi (~4 bar), przepływy wyjściowe mogą osiągać wartości do 140 litrów na minutę, a frakcja tlenu wdychanego (FiO...
  • Seite 13 O2-MAX-generatorn är en venturi-enhet med fast genomströmning, som använder en syrekälla tillsammans med inblandad luft för att generera en utgående luftström. O2-MAX-generatorn använder en syrekälla på 50 psi (~4 bar) och kan generera flöden upp till 140 l/min. och fraktionellt inandat syre (FiO ) på...
  • Seite 14 NASIL ÇALIŞIR: O2-MAX Jeneratörü, bir çıktı akışı oluşturmak için havayla birlikte oksijen ikmalini kullanan sabit bir akış venturi cihazıdır. O2-MAX Jeneratörü 50psi'lik (~4 bar) bir oksijen ikmalini kullanır, ve 140 lpm'ye kadar akışları ve %30 kadar solunan fraksiyonel oksijeni (FiO ) meydana getirir.

Diese Anleitung auch für:

O2-max guard