Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

clage CFX-U Gebrauchs- Und Montageanleitung Seite 129

E-kompaktdurchlauferhitzer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CFX-U:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
6. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Product informatieblad / Ficha do produto / Ficha de
datos del producto / Karta charakterystyki produktu / Паспорт изделия / Produktový list / Produktový list / Информацио-
нен лист / Produktdatablad / Φύλλο δεδομένων προϊόντος
> nl
Productinformatieblad conform de EU-verordeningen
(a) Naam of handelsmerk, (b.1) Aanduiding toestel, (b.2) Type toestel,
(c) Belastingsprofiel, (d) Energie-efficiëntieklasse bij warmwaterproductie,
(e) Energie-efficiëntie bij warmwaterproductie, (f) Jaarlijks stroomverbruik,
(g) Alternatief belastingsprofiel, dienovereenkomstige energie-efficiëntie
bij warmwaterproductie en jaarlijks stroomverbruik, indien beschikbaar,
(h) Temperatuurinstellingen van de temperatuurregeling van het warmwater-
toestel, (i) Geluidsvermogensniveau in binnenruimten.
Aanvullende informatie: Alle bijzondere maatregelen die in het kader van
montage, inbedrijfstelling, bedrijf en onderhoud van het warmwatertoestel
genomen moeten worden, kunnen in de gebruiks- en installatiehandleiding
worden geraadpleegd. Alle genoemde gegevens zijn bepaald op basis van de
van toepassing zijnde Europese richtlijnen. Verschillen met elders genoemde
productinformatie zijn te wijten aan de verschillende testomstandigheden. Het
energieverbruik is bepaald overeenkomstig een gestandaardiseerde procedure
conform de EU-voorschriften. Het werkelijke energieverbruik van het toestel is
afhankelijk van het individuele gebruik.
> es
Ficha de datos del producto conforme a los reglamentos de la CE
(a) Nombre o marca comercial, (b.1) Denominación del aparato, (b.2) Tipo de
aparato, (c) Perfil de carga, (d) Clase de eficiencia energética de la producción
de agua caliente, (e) Eficiencia energética de la producción de agua caliente,
(f) Consumo anual de corriente, (g) Perfil de carga alternativo, la correspon-
diente eficiencia energética de producción de agua caliente y el consumo
anual de corriente, si estuvieran disponibles, (h) Ajustes de temperatura del
regulador del calentador de agua, (i) Nivel de potencia acústica en interiores.
Notas adicionales: Todas las medidas especiales que hay que tomar para
el montaje, la puesta en funcionamiento, el empleo y el mantenimiento se
encuentran en las instrucciones de empleo y de instalación. Todos los datos
ofrecidos han sido determinados sobre la base de las directivas europeas. Las
diferencias con informaciones del producto aducidas en otros lugares se basan
en diferentes condiciones de ensayo. El consumo de energía ha sido determi-
nado conforme a un procedimiento estandarizado según requisitos de la UE. El
consumo real de energía del aparato depende del empleo individual.
> cs
Technický list podle nařízení EU
(a) Název nebo značka zboží, (b.1) Označení přístroje, (b.2) Typ přístroje,
(c) Zátěžový profil, (d) Třída energetické účinnosti při přípravě teplé vody,
(e) Energetická účinnost při přípravě teplé vody, (f) Roční spotřeba elektrické-
ho proudu, (g) Alternativní zátěžový profil, odpovídající energetická účinnost
při přípravě teplé vody a příslušná roční spotřeba elektrické energie, pokud je
k dispozici, (h) Nastavení regulátoru teploty na zařízení k ohřevu teplé vody,
(i) Hladina akustického výkonu v místnosti.
Další pokyny: Veškerá zvláštní opatření potřebná při montáži, uvedení do pro-
vozu, použití a údržbě zařízení k přípravě teplé vody jsou uvedena v návodu k
použití a instalaci. Veškeré uvedené údaje byly stanoveny na základě požadavků
evropských směrnic. Důvodem rozdílů vzhledem k informacím o výrobku,
které byly uvedeny na jiném místě, jsou odlišné podmínky testování. Spotřeba
elektrické energie byla stanovena na základě standardizovaných metod podle
požadavků EU. Skutečná spotřeba elektrické energie u přístroje závisí na indi-
viduálním využití.
> bg  Данни за продукта според разпоредбите на ЕС
(а) Име и Обозначение на продукта, (б.1) Обозначение на уреда,
(б.2) Обозначение за тип, (в) Профил на натоварване, (г) Класа ефикас-
ност на затопляне на водата, (д) Ефикасност на затопляне на водата,
(е) Употреба на ток годишно, (ж) Алтернативен профил на натоварване,
съответната ефикасност на затопляне на водата и употреба на ток годиш-
но, ако е на разположение, (з) Настройки на температурата на регулатора
на температура на приготовлението на топла вода, (и) Лъчение в затворе-
ни помещения.
Допълнителни указания: При монтажа, експлоатацията, употребата и
поддръжката на приготовлението на топла вода, особените мероприятия,
които трябва да се извършат, се намират в указанията за употреба и
инсталация. Всички указани данни са възоснова на зададените европей-
ски директиви. Разлики в информацията за продукта, зададени на други
места, базират на различни условия на тестване. Употребата на ток е
спрямо стандартизираната процедура на предписанията на ЕС. Реалната
употреба на ток на уреда зависи от индивидуалната употреба.
> pt
Ficha do produto conforme regulamentos da UE
(a) nome ou marca registada, (b.1) designação do aparelho, (b.2) tipo de apa-
relho, (c) perfil de carga, (d) classe de eficiência energética do aquecimento
de água, (e) eficiência energética do aquecimento de água, (f) consumo anual,
(g) perfil de carga alternativo, a eficiência energética do aquecimento de água
correspondente e o consumo anual correspondente, se disponível, (h) ajustes
de temperatura do regulador da temperatura do aquecimento de água, (i) nível
de potência sonora no interior.
Indicações adicionais: Precauções a tomar durante a montagem, colocação em
funcionamento, utilização e manutenção do aquecimento de água encontram-
-se nas instruções de utilização e montagem. Todos os dados foram calculados
com base na definição das diretivas europeias. Divergências com informações
do produto, referidas num outro local, têm como base diferentes condições
de teste. O consumo foi calculado por procedimento padronizado conforme as
prescrições da UE. O consumo real do aparelho depende de cada utilização.
> pl
Karta danych produktu zgodnie z wytycznymi rozporządzeń EU
(a) Nazwa lub znak towarowy, (b.1) Nazwa urządzenia, (b.2) Typ urządzenia,
(c) Profil obciążenia, (d) Klasa wydajności energetycznej przygotowywania
ciepłej wody, (e) Wydajność energetyczna przygotowywania ciepłej wody,
(f) Roczne zużycie prądu, (g) Alternatywny profil obciążenia, odpowiednia
wydajność energetyczna przygotowywania ciepłej wody i odpowiednie roczne
zużycie prądu, o ile dostępne, (h) Ustawienia temperatury regulatora tempera-
tury pogrzewacza wody, (i) Poziom ciśnienia akustycznego w pomieszczeniach.
Dodatkowe wskazówki: Wszystkie szczególne środki, które należy podejmować
w trakcie montażu, uruchamiania, użytkowania i konserwacji podgrzewacza
wody są zawarte w instrukcji montażu i obsługi. Wszystkie podane dane został
określone na podstawie wytycznych zawartych w dyrektywach europejskich.
Różnice względem informacji o produkcie podanych w innym miejscu wynikają
z różnych warunków testowych. Zużycie energii określono na podstawie ustan-
daryzowanej metody zgodnie z wytycznymi UE. Rzeczywiste zapotrzebowanie
urządzenia na energię jest zależne od konkretnego zastosowania.
> sk
Technický list výrobku podľa nariadení EÚ
(a) Názov alebo značka, (b.1) Označenie prístroja, (b.2) Typ prístroja,
(c) Záťažový profil, (d) Trieda energetickej účinnosti prípravy teplej vody,
(e) Energetická účinnosť prípravy teplej vody, (f) Ročná spotreba elektric-
kého prúdu, (g) Alternatívny záťažový profil, príslušná energetická účinnosť
prípravy teplej vody a príslušná ročná spotreba el. prúdu, pokiaľ je k dispozícii,
(h) Teplotné nastavenia regulátora teploty zariadenia na prípravu teplej vody,
(i) Hladina akustického výkonu vo vnútorných priestoroch.
Dodatočné pokyny: Všetky osobitné opatrenia, ktoré je potrebné vykonať pri
montáži, uvedení do prevádzky, používaní a údržbe zariadenia na prípravu teplej
vody, sú uvedené v návode na používanie a inštaláciu. Všetky uvedené údaje
boli stanovené na základe nariadenia európskych smerníc. Rozdiely oproti
informáciám o výrobku, ktoré sú uvedené na inom mieste, sa zakladajú na
odlišných podmienkach testovania. Spotreba energie bola stanovená štandardi-
zovaným postupom podľa nariadení EÚ. Skutočná spotreba energie zariadenia
závisí od individuálneho použitia.
> ru
Паспорт изделия соответствует требованиям нормативных документов ЕС
(a) Название или торговая марка, (b.1) Обозначение устройства, (b.2) Тип
устройства, (c) Профиль нагрузки, (d) Класс Энергоэффективность
нагрева воды, (e) Энергоэффективность водяного отопления, (f) Годовое
потребление электроэнергии, (g) Альтернативный профиль нагрузки,
соответствующая энергоэффективность водяного отопления и соответ-
ствующее годовое потребление электроэнергии, если таковое имеется,
(h) Настройки температуры регулятора температуры водонагревателя,
(i) Уровень звуковой мощности в помещении.
Дополнительные примечания: Все специальные меры предосторожности,
которые необходимо соблюдать при монтаже, вводе в эксплуатацию,
эксплуатации и техническом обслуживании водонагревателя, приведены
в инструкции по эксплуатации и монтажу. Все приведенные данные были
определены на основе спецификаций европейских директив. Различия
в информации о продукте, приведенной в других источниках, основаны
на различных условиях испытаний. Потребление энергии определялось
в соответствии со стандартизированной процедурой в соответствии со
спецификациями ЕС. Реальное потребление энергии прибором зависит от
конкретного применения.
120
CLAGE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

CfxCex-uCex

Inhaltsverzeichnis