Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Betrieb; Onderhoud En Service - Bosch PowerPack Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

me des Akkus auf andere Weise erfolgen muss. Wenden Sie
Code
❸ Duw de accu naar boven tot deze duidelijk hoorbaar
❸ Duw de accu naar boven tot deze duidelijk hoorbaar
❸ Duw de accu naar boven tot deze duidelijk hoorbaar
Oorzaak
sich in diesen Fall an die Fahrraddokumentation Ihres Fahr-
vastklikt. Controleer in alle richtingen of de accu vast
vastklikt. Controleer in alle richtingen of de accu vast
vastklikt. Controleer in alle richtingen of de accu vast
7xx
Versnellingsfout
radherstellers.
zit.
zit.
zit.
❹ Sluit de accu altijd met het slot (6) af, omdat anders
❹ Sluit de accu altijd met het slot (6) af, omdat anders
❹ Sluit de accu altijd met het slot (6) af, omdat anders
PowerTube-Akku einsetzen (siehe Bild D)
800
Interne ABS-fout
het slot open kan gaan en de accu uit de houder kan
het slot open kan gaan en de accu uit de houder kan
het slot open kan gaan en de accu uit de houder kan
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel
810
Ongeldige signalen bij de wielsnelheids-
vallen.
vallen.
vallen.
(5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufge-
sensor. Neem contact op met uw Bosch
Trek de sleutel (5) na het afsluiten altijd uit het slot (6). Op
Trek de sleutel (5) na het afsluiten altijd uit het slot (6). Op
Trek de sleutel (5) na het afsluiten altijd uit het slot (6). Op
schlossen sein.
eBike-dealer.
deze manier voorkomt u dat de sleutel eruit valt of dat de ac-
deze manier voorkomt u dat de sleutel eruit valt of dat de ac-
deze manier voorkomt u dat de sleutel eruit valt of dat de ac-
❶ Zum Einsetzen des PowerTube-Akkus (15) setzen Sie
820
Fout bij kabel naar de voorste wielsnel-
cu bij geparkeerde eBike door onbevoegden weggepakt
cu bij geparkeerde eBike door onbevoegden weggepakt
cu bij geparkeerde eBike door onbevoegden weggepakt
ihn mit den Kontakten in die untere Halterung des Rah-
wordt.
wordt.
wordt.
heidssensor.
mens.
821...826
Ongeldige signalen bij de voorste wielsnel-
❷ Klappen Sie den Akku nach oben, bis er von der Rück-
Gebruik
Gebruik
Gebruik
heidssensor.
haltesicherung (14) gehalten wird.
Sensorschijf mogelijk niet aanwezig, de-
❸ Drücken Sie den Akku nach oben, bis er deutlich hör-
Ingebruikname
Ingebruikname
Ingebruikname
fect of verkeerd gemonteerd; duidelijk
bar einrastet. Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Ak-
verschillende banddiameter voorwiel en
Gebruik uitsluitend originele Bosch accu's die door de
Gebruik uitsluitend originele Bosch accu's die door de
Gebruik uitsluitend originele Bosch accu's die door de
u
u
ku fest sitzt.
u
achterwiel; extreme rijsituatie, bijv. rijden
fabrikant voor uw eBike goedgekeurd werden. Het ge-
fabrikant voor uw eBike goedgekeurd werden. Het ge-
fabrikant voor uw eBike goedgekeurd werden. Het ge-
❹ Schließen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil
op het achterwiel
bruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar lei-
bruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar lei-
bruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar lei-
sich sonst das Schloss öffnen und der Akku aus der
den. Bij gebruik van andere accu's wordt door Bosch geen
den. Bij gebruik van andere accu's wordt door Bosch geen
den. Bij gebruik van andere accu's wordt door Bosch geen
830
Fout bij kabel naar de achterste wielsnel-
Halterung fallen kann.
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
heidssensor.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer
In- en uitschakelen
In- en uitschakelen
In- en uitschakelen
831
Ongeldige signalen bij de achterste wiel-
aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüs-
833...835
snelheidssensor.
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden om
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden om
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden om
sel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike
het eBike-systeem in te schakelen. Lees daartoe de ge-
het eBike-systeem in te schakelen. Lees daartoe de ge-
het eBike-systeem in te schakelen. Lees daartoe de ge-
durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Sensorschijf mogelijk niet aanwezig, de-
bruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en boordcomputer en
bruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en boordcomputer en
bruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en boordcomputer en
fect of verkeerd gemonteerd; duidelijk
houd u aan de voorschriften.
houd u aan de voorschriften.
houd u aan de voorschriften.

Betrieb

verschillende banddiameter voorwiel en
Controleer vóór het inschakelen van de accu of het eBike-
Controleer vóór het inschakelen van de accu of het eBike-
Controleer vóór het inschakelen van de accu of het eBike-
achterwiel; extreme rijsituatie, bijv. rijden
systeem of het slot (6) afgesloten is.
systeem of het slot (6) afgesloten is.
systeem of het slot (6) afgesloten is.
op het achterwiel
Inbetriebnahme
Voor het inschakelen van de accu drukt u op de aan/uit-
Voor het inschakelen van de accu drukt u op de aan/uit-
Voor het inschakelen van de accu drukt u op de aan/uit-
840
Interne ABS-fout
Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan branden
toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan branden
toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan branden
u
850
Interne ABS-fout
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
en geven tevens de laadtoestand aan.
en geven tevens de laadtoestand aan.
en geven tevens de laadtoestand aan.
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
860, 861
Fout van de spanningsvoorziening
Aanwijzing: Ligt de capaciteit van de accu onder 5%, dan
Aanwijzing: Ligt de capaciteit van de accu onder 5%, dan
Aanwijzing: Ligt de capaciteit van de accu onder 5%, dan
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
brandt op de accu geen led van de oplaadindicatie (3). Al-
brandt op de accu geen led van de oplaadindicatie (3). Al-
brandt op de accu geen led van de oplaadindicatie (3). Al-
keine Haftung und Gewährleistung.
leen op de boordcomputer is te zien of het eBike-systeem in-
leen op de boordcomputer is te zien of het eBike-systeem in-
leen op de boordcomputer is te zien of het eBike-systeem in-
870, 871
Communicatiefout
geschakeld is.
geschakeld is.
geschakeld is.
Ein-/Ausschalten
880
Voor het uitschakelen van de accu drukt u opnieuw op de
883...885
Voor het uitschakelen van de accu drukt u opnieuw op de
Voor het uitschakelen van de accu drukt u opnieuw op de
Das Einschalten des Akkus ist eine der Möglichkeiten, das
aan/uit-toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan
aan/uit-toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan
aan/uit-toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan
eBike-System einzuschalten. Lesen und beachten Sie dazu
889
Interne ABS-fout
uit. Het eBike-systeem wordt daarmee eveneens uitgescha-
uit. Het eBike-systeem wordt daarmee eveneens uitgescha-
uit. Het eBike-systeem wordt daarmee eveneens uitgescha-
die Betriebsanleitung von Antriebseinheit und Bordcompu-
890
ABS-controlelampje is defect of ont-
keld.
keld.
keld.
ter.
breekt; ABS functioneert mogelijk niet.
Wordt ongeveer 10 minuten lang geen vermogen van de eBi-
Wordt ongeveer 10 minuten lang geen vermogen van de eBi-
Wordt ongeveer 10 minuten lang geen vermogen van de eBi-
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Akkus bzw. des
Geen aandui-
Interne fout van de boordcomputer
ke-aandrijving gevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en
ke-aandrijving gevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en
ke-aandrijving gevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en
eBike-Systems, dass das Schloss (6) abgeschlossen ist.
ding
niet op een toets van boordcomputer of bedieningseenheid
niet op een toets van boordcomputer of bedieningseenheid
niet op een toets van boordcomputer of bedieningseenheid
Zum Einschalten des Akkus drücken Sie die Ein-Aus-Taste
van de eBike gedrukt, dan schakelen zowel het eBike-sys-
van de eBike gedrukt, dan schakelen zowel het eBike-sys-
van de eBike gedrukt, dan schakelen zowel het eBike-sys-
(4). Die LEDs der Anzeige (3) leuchten auf und zeigen

Onderhoud en service

teem als de accu omwille van energiebesparing automatisch
teem als de accu omwille van energiebesparing automatisch
teem als de accu omwille van energiebesparing automatisch
gleichzeitig den Ladezustand an.
uit.
uit.
uit.
Hinweis: Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, leuchtet
De accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)" be-
De accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)" be-
De accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)" be-
Onderhoud en reiniging
am Akku keine LED der Ladezustandsanzeige (3). Es ist nur
schermd tegen diepontlading, overlading, oververhitting en
schermd tegen diepontlading, overlading, oververhitting en
schermd tegen diepontlading, overlading, oververhitting en
am Bordcomputer erkennbar, ob das eBike-System einge-
Alle componenten inclusief de aandrijfeenheid mogen niet
kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheids-
kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheids-
kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheids-
schaltet ist.
onder water gedompeld of met water onder druk gereinigd
schakeling automatisch uitgeschakeld.
schakeling automatisch uitgeschakeld.
schakeling automatisch uitgeschakeld.
worden.
Zum Ausschalten des Akkus drücken Sie die Ein-Aus-Taste
(4) erneut. Die LEDs der Anzeige (3) erlöschen. Das eBike-
Gebruik voor de reiniging van uw boordcomputer een zach-
System wird damit ebenfalls ausgeschaltet.
te, alleen met water bevochtigde doek. Gebruik geen reini-
gingsmiddelen.
Wird etwa 10 min lang keine Leistung des eBike-Antriebs ab-
gerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste an Bord-
Laat uw eBike-systeem minstens één keer per jaar technisch
computer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt, schaltet
controleren (o.a. mechanisme, actualiteit van de systeem-
sich das eBike-System und damit auch der Akku aus Energie-
software).
spargründen automatisch ab.
Bovendien kan de fietsfabrikant of rijwielhandelaar voor de
Der Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)" ge-
servicebeurt een kilometerstand en/of een periode ten
gen Tiefentladung, Überladung, Überhitzung und Kurz-
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
1 270 020 XBI | (14.05.2018)
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
Als een defect van de accu
Als een defect van de accu
Als een defect van de accu
herkend wordt, dan knippe-
herkend wordt, dan knippe-
herkend wordt, dan knippe-
ren twee leds van de op-
ren twee leds van de op-
ren twee leds van de op-
laadindicatie (3). Neem in dit
laadindicatie (3). Neem in dit
laadindicatie (3). Neem in dit
geval contact op met een er-
geval contact op met een er-
geval contact op met een er-
kende rijwielhandel.
kende rijwielhandel.
kende rijwielhandel.
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de
schluss geschützt. Bei Gefährdung schaltet sich der Akku
Verhelpen
durch eine Schutzschaltung automatisch ab.
accu
accu
accu
Neem goed nota van de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de
versnelling.
De levensduur van de accu kan verlengd worden, wanneer
De levensduur van de accu kan verlengd worden, wanneer
De levensduur van de accu kan verlengd worden, wanneer
deze goed verzorgd wordt en met name bij de juiste tempe-
deze goed verzorgd wordt en met name bij de juiste tempe-
deze goed verzorgd wordt en met name bij de juiste tempe
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
raturen bewaard wordt.
raturen bewaard wordt.
raturen bewaard wordt.
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu
echter ook bij goede verzorging afnemen.
echter ook bij goede verzorging afnemen.
echter ook bij goede verzorging afnemen.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aa
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem
Accu voor en tijdens het bewaren bijladen
Accu voor en tijdens het bewaren bijladen
Accu voor en tijdens het bewaren bijladen
Akku
Start het systeem opnieuw en maak ten minste 2 minuten lang een
Bewaar de accu, wanneer deze langere tijd (>3 maanden)
Bewaar de accu, wanneer deze langere tijd (>3 maanden)
Bewaar de accu, wanneer deze langere tijd (>3 maanden)
proefrit. Het ABS-controlelampje moet uitgaan. Als het probleem
Die Lebensdauer des Akkus kann verlängert werden, wenn
niet gebruikt wordt, bij een laadtoestand van ongeveer 30 %
niet gebruikt wordt, bij een laadtoestand van ongeveer 30 %
niet gebruikt wordt, bij een laadtoestand van ongeveer 30
blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
er gut gepflegt und vor allem bei den richtigen Temperaturen
tot 60 % (2 tot 3 leds van de oplaadindicatie (3) branden).
tot 60 % (2 tot 3 leds van de oplaadindicatie (3) branden).
tot 60 % (2 tot 3 leds van de oplaadindicatie (3) branden)
gelagert wird.
Controleer de laadtoestand na 6 maanden. Als nog maar één
Controleer de laadtoestand na 6 maanden. Als nog maar één
Controleer de laadtoestand na 6 maanden. Als nog maar é
Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazität des Akkus
led van de oplaadindicatie (3) brandt, dan laadt u de accu
led van de oplaadindicatie (3) brandt, dan laadt u de accu
led van de oplaadindicatie (3) brandt, dan laadt u de accu
aber auch bei guter Pflege verringern.
weer op tot ongeveer 30 % à 60 %.
weer op tot ongeveer 30 % à 60 %.
weer op tot ongeveer 30 % à 60 %.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
Aanwijzing: Als de accu langere tijd in lege toestand be-
Aanwijzing: Als de accu langere tijd in lege toestand be-
Aanwijzing: Als de accu langere tijd in lege toestand be-
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist. Sie können den Akku
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlading
waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlading
waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlad
ersetzen.
beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor-
beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor-
beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor-
Akku vor und während der Lagerung nachladen
den.
den.
den.
Start het systeem opnieuw en maak ten minste 2 minuten lang een
proefrit. Het ABS-controlelampje moet uitgaan. Als het probleem
Het is niet aan te raden de accu langdurig op het oplaadap-
Het is niet aan te raden de accu langdurig op het oplaadap-
Lagern Sie den Akku bei längerer Nichtbenutzung (>3 Mona-
Het is niet aan te raden de accu langdurig op het oplaadap
blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
paraat aangesloten te laten.
paraat aangesloten te laten.
paraat aangesloten te laten.
te) bei etwa 30 % bis 60 % Ladestand (2 bis 3 LEDs der La-
dezustandsanzeige (3) leuchten).
Bewaaromstandigheden
Bewaaromstandigheden
Bewaaromstandigheden
Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventi-
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventi-
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed gevent
noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie
leerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij on-
leerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij on-
leerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij on
den Akku wieder auf etwa 30 % bis 60 % auf.
gunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om
gunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om
gunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden o
Hinweis: Wird der Akku längere Zeit in leerem Zustand auf-
de accu van de eBike te verwijderen en tot het volgende ge-
de accu van de eBike te verwijderen en tot het volgende ge-
de accu van de eBike te verwijderen en tot het volgende ge
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
bewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung beschä-
bruik in een gesloten ruimte te bewaren.
bruik in een gesloten ruimte te bewaren.
bruik in een gesloten ruimte te bewaren.
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
digt und die Speicherkapazität stark verringert werden.
Bewaar de eBike-accu's op de volgende plekken:
Bewaar de eBike-accu's op de volgende plekken:
Bewaar de eBike-accu's op de volgende plekken:
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem
Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Ladege-
– in een ruimte met rookmelders
– in een ruimte met rookmelders
– in een ruimte met rookmelders
dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
rät angeschlossen zu lassen.
– niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voor-
– niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voor-
– niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voo
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem
werpen
werpen
werpen
Lagerungsbedingungen
dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
– niet in de buurt van hittebronnen
– niet in de buurt van hittebronnen
– niet in de buurt van hittebronnen
Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen, gut be-
Bewaar de accu's bij temperaturen tussen 0 °C en 20 °C.
Bewaar de accu's bij temperaturen tussen 0 °C en 20 °C.
Bewaar de accu's bij temperaturen tussen 0 °C en 20 °C.
lüfteten Platz. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser.
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Temperaturen onder –10 °C of boven 60 °C moeten altijd
Temperaturen onder –10 °C of boven 60 °C moeten altijd
Bei ungünstigen Witterungsbedingungen ist es z.B. empfeh-
Temperaturen onder –10 °C of boven 60 °C moeten altijd
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer.
lenswert, den Akku vom eBike abzunehmen und bis zum
vermeden worden. Voor een lange levensduur is bewaren bij
vermeden worden. Voor een lange levensduur is bewaren bij
vermeden worden. Voor een lange levensduur is bewaren
een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C gunstig.
een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C gunstig.
nächsten Einsatz in geschlossenen Räumen aufzubewahren.
een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C gunstig.
Lagern Sie die eBike-Akkus an folgenden Orten:
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet over-
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet over-
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet over-
Herstart uw eBike-systeem door dit uit en opnieuw in te schakelen.
schreden wordt. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de au-
schreden wordt. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de au-
schreden wordt. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de a
– in Räumen mit Rauchmeldern
to liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
to liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
to liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
– nicht in der Nähe von brennbaren oder leicht entflamm-
Er wordt aangeraden om de accu voor het bewaren niet op
Er wordt aangeraden om de accu voor het bewaren niet op
Er wordt aangeraden om de accu voor het bewaren niet op
baren Gegenständen
grondslag leggen. In dit geval zal de boordcomputer telkens
de fiets te laten zitten.
de fiets te laten zitten.
de fiets te laten zitten.
na het inschakelen 4 s lang de volgende servicebeurt aange-
– nicht in der Nähe von Hitzequellen
ven.
Lagern Sie die Akkus bei Temperaturen zwischen 0 °C und
Onderhoud en service
Onderhoud en service
Onderhoud en service
Neem voor service of reparaties aan de eBike contact op met
20 °C. Temperaturen unter –10 °C oder über 60 °C sollten
een erkende rijwielhandel.
grundsätzlich vermieden werden. Für eine lange Lebensdau-
Onderhoud en reiniging
Onderhoud en reiniging
Onderhoud en reiniging
er ist eine Lagerung bei ca. 20 °C Raumtemperatur vorteil-
Laat alle reparaties uitsluitend door een geautoriseer-
u
haft.
de rijwielhandelaar uitvoeren.
De accu mag niet onder water gedompeld of met een
De accu mag niet onder water gedompeld of met een
De accu mag niet onder water gedompeld of met ee
u
u
u
Achten Sie darauf, dass die maximale Lagertemperatur nicht
waterstraal gereinigd worden.
waterstraal gereinigd worden.
waterstraal gereinigd worden.
Klantenservice en gebruiksadvies
überschritten wird. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een voch-
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een voch-
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een voc
nicht im Auto liegen und lagern Sie ihn außerhalb direkter
Neem bij alle vragen over het eBike-systeem en zijn compo-
tige, zachte doek.
tige, zachte doek.
tige, zachte doek.
Sonneneinstrahlung.
nenten contact op met een erkende rijwielhandel.
Maak af en toe de stekkerpolen schoon en vet deze licht in.
Maak af en toe de stekkerpolen schoon en vet deze licht in.
Maak af en toe de stekkerpolen schoon en vet deze licht in
Es wird empfohlen, den Akku für die Lagerung nicht am Fahr-
Contactgegevens van erkende rijwielhandels vindt u op de
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen
rad zu belassen.
internetpagina www.bosch-ebike.com.
met een erkende rijwielhandel.
met een erkende rijwielhandel.
met een erkende rijwielhandel.
| 21
| 9
| 9
| 9
Wird ein Defekt des Akkus er-
kannt, blinken zwei LEDs der
Ladezustandsanzeige (3).
Wenden Sie sich in diesem
Fall an einen autorisierten
Fahrradhändler.
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Syste
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
|

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis