Redundanzblock für sicherheitsabschaltung (15 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für bürkert PTB 00 ATEX 2129 X
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions de Service PTB 00 ATEX 2129 X Device with II 2G/D EEx m or II 2G EEx em-approval Example: Type 6013 Geräte mit II 2G/D EEx m bzw. II 2G EEx em-Zulassung...
The markings will change as follows: PTB Ex-95.D.2043X PTB 00 ATEX 2129 X EEx m II T4, T5 or T6 II 2G/D EEx m II T4, T5, T6 or II 2G EEx em II T4, T5, T6...
All manuals and user guides at all-guides.com Device with II 2G/D EEx m or II 2G EEx em-approval PTB 00 ATEX 2129 X EC DECLARATION OF CONFORMITY ............GENERAL INFORMATION ....................Use in accordance with Regulations ................... Safety regulations ..........................
All manuals and user guides at all-guides.com EC DECLARATION OF CONFORMITY As manufacturer, Bürkert Werke GmbH & Co. KG herewith declares that these products comply with the requirements of the Directives of the Committee for the Harmonization of the Legal Regulations of Member States concerning electrical equipment with rated voltages of 50-1000 V AC respectively 75-1500 V DC (Low Voltage Directive 73/23/EC), electromagnetic compatibility (89/336/EC)
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL INSTRUCTIONS The EC prototype test certificate PTB 00 ATEX 2129X was issued by the Physikalisch Technischen Bundesanstalt Bundesallee 100 38116 Brunswick who also audited the production (CEO102) NOTE For EC Design Test Certificate PTB 00 ATEX 2129X, see annex.
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION • When planning the application of the device, and duringits operation, observe the general technical rules with regard to safety. • Take suitable measures to prevent unintentional operation or impermissible impairment. •...
All manuals and user guides at all-guides.com APPLICATION CONDITIONS OF THE COILS SPECIAL CONDITIONS 1. Short-circuit protection Each solenoid must be connected in series with a fuse (max. 3 x I to IEC 60127-2-1) or motor contactor with rapid short-circuit and thermal triggering corresponding to its rated current (the contactor being adjusted to this current).
All manuals and user guides at all-guides.com • Minimum dimensions of the valve bodies: 32 mm x 32 mm x 10 mm (L x W x H) A larger valve body with better heat conductance may be attached at any time.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Temperature class Coil size Absolute temperature [°C] Model with a terminal box The solenoid coil type AC10-..-.-... may also be manufactured with a terminal box. Through the addition of a terminal box, the type of protection of these solenoid coil is changed.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA GENERAL INFORMATION REGARDING THE TECHNICAL DATA OF THE UNIT ATTENTION The technical data quoted on the rating plate of the respective device must not be exceeded! CE designation PTB certification No. Example Ex Code Sicherung/Fuse...
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL DATA Coils suitable for individual installation Universal current, Nominal voltage 12...400 V, Frequency 0...60 Hz Type designation Rated Power Max. Tempera- current [A] limit [W] permissible ture class ambient temperature [°C] AC10 - .. - 5 - PD47 0.68 ...
All manuals and user guides at all-guides.com Coils suitable for individual or battery installation NOTE When installing a battery, the following data must be complied with for the valves: Dimensions of the valve housing 32 mm x 32 mm x 10 mm Valve housing material Brass (Ms), Aluminum(AL),...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AND COMMISSIONING Clean the pipe runs Any installation position Preferred direction Install a strainer upstream Seal PTFE 00 ATEX 2129 X - 11...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Screw in the pipe runs Pay attention to the direction of flow! Installation/Dismantling The solenoid valve may not be disassem bled! 12 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com Instrument socket Connecting cable moulded to the instrument socket and coil Always connect the earth connection! 00 ATEX 2129 X - 13...
All manuals and user guides at all-guides.com FAULTS, MAINTENANCE AND REPAIRS FAULTS In the case of faults, check: Voltage Pressure bar, psi, kPa Port connections Pipe runs 14 - 00 ATEX 2129 X...
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE AND REPAIRS When operated under the conditions described in these instructions, the coils are maintenance-free. As a matter of principle, let all repairs be carried out by the manufacturer! ATTENTION The valve must not opened during repair or maintenance work on the system, and the earth connection must not be disconnected! ACCESSORIES...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com 16 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com Geräte mit II 2G/D EEx m bzw. II 2G EEx em-Zulassung PTB 00 ATEX 2129 X EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............ALLGEMEINE HINWEISE ..................... Bestimmungsgemäße Verwendung ................... Sicherheitshinweise .......................... EINSATZBEDINGUNGEN DER SPULEN .......... Besondere Bedingungen ......................
All manuals and user guides at all-guides.com EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Firma Bürkert Werke GmbH & Co. KG als Hersteller, dass diese Erzeugnisse den Anforderungen entsprechen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über elektrische Betriebsmittel mit Nennspannungen von 50-1000 V AC bzw.
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE HINWEISE Die EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 00 ATEX 2129X wurde von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt Bundesallee 100 38116 Braunschweig ausgestellt, die auch die Fertigung auditiert (CE0102). HINWEIS Die Baumusterprüfbescheinigung PTB 00 ATEX 2129X finden Sie im Anhang.
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG • Halten Sie sich bei Einsatzplanung und Betrieb des Gerätes an die einschlägigen allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. • Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um unbeabsichtigtes Betätigen oder unzulässige Beeinträchtigungen auszuschließen. • Das Magnetventil darf nicht demontiert werden! •...
All manuals and user guides at all-guides.com EINSATZBEDINGUNGEN DER SPULEN BESONDERE BEDINGUNGEN 1. Kurzschlussschutz Jedem Magneten muss als Kurzschlussschutz eine seinem Bemessungs- strom entsprechende Sicherung (max. 3 x I nach IEC 60127-2-1) bzw. ein Motorschutzschalter mit Kurzschluss- und thermischer Schnellauslösung (Einstellung auf Bemessungsstrom) vorgeschaltet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com • Mindestabmessungen der Ventilkörper: 32 mm x 32 mm x 10 mm (L x B x H) Ein größerer Ventilkörper mit besserer Wärmeleitfähigkeit darf jeder Zeit angebaut werden. 3. Einzelmontage Die Magnetspulen Typ AC10-..-.-PD47 bis Typ AC10-..-.-PD72 sind nur zur Einzelmontage geeignet.
All manuals and user guides at all-guides.com Temperaturklasse Spulengröße Absoluttemperatur [°C] Ausführung mit einem Klemmenkasten Die Magnetspule Typ AC10-..-.-... darf auch mit einem Klemmenkasten ausgeführt werden. Durch den Anbau eines Klemmenkastens ändert sich die Zündschutzart dieser Magnetspulen. • Die Kennzeichnung mit angebautem Klemmenkasten lautet: II 2G EEx em ll T4, T5, T6 ACHTUNG •...
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE HINWEISE ZU DEN TECHNISCHEN DATEN DES GERÄTES ACHTUNG Die auf dem Typschild des jeweiligen Gerätes angegebenen technischen Daten dürfen nicht überschritten werden! CE-Kennzeichnung PTB-Zulassungsnummer Beispiel Ex-Code Beispiel Platz für Barcode Sicherung/Fuse Ident-Nr.
All manuals and user guides at all-guides.com Für Einzel- oder Batteriemontage geeignete Spulen HINWEIS Bei Batteriemontage sind folgende Daten der Ventile einzuhalten: Abmessungen des Ventilkörpers 32 mm x 32 mm x 10 mm Material des Ventilkörpers Messing (Ms), Aluminium (AL), Edelstahl (VA) oder Kunststoff (PA 6 GV) Universalstrom, Nennspannung 12...400 V, Frequenz 0...60 Hz...
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE UND INBETRIEBNAHME Rohrleitungen reinigen Einbaulage beliebig Vorzugs- richtung Schmutzfänger vorschalten Abdichtung PTFE 00 ATEX 2129 X - 27...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Einschrauben der Rohrleitungen beachten! Durchflussrichtung Montage/Demontage Das Magnetventil darf nicht demon- tiert werden! 28 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com Gerätesteckdose Anschlusskabel mit Gerätesteckdose und Spule vergossen Schutzleiter immer anschließen! 00 ATEX 2129 X - 29...
All manuals and user guides at all-guides.com STÖRUNGEN, WARTUNG UND REPARATUREN STÖRUNGEN Prüfen Sie bei Störungen: Spannung Druck bar, psi, kPa Leitungsanschlüsse Rohrleitungen 30 - 00 ATEX 2129 X...
All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG UND REPARATUREN Die Spulen sind beim Betrieb unter den in dieser Anleitung beschriebenen Bedingungen wartungsfrei. Lassen Sie Reparaturen grundsätzlich vom Hersteller durchführen! ACHTUNG Bei Reparatur- oder Wartungsarbeiten an der Anlage darf das Ventil nicht geöffnet und die Schutzleiterverbindung nicht getrennt werden! ZUBEHÖR...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com 32 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Appareils avex Mode de Protection II 2G/D EEx m et II 2G EEx em PTB 00 ATEX 2129 X DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ..........REMARQUES GENERALES ................... Utilisation conforme aux prescriptions ................Consignes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE La maison Bürkert Werke GmbH & Co. KG déclare par la présente en tant que constructeur que ces produits correspondent aux exigences fixées dans les directives du Conseil pour l’harmonisation des prescriptions légales des états membres concernant les moyens électriques d'exploitation avec des tensions nominales de 50-1000 V AC ou 75-1500 V DC (directive basse tension 73/23/CEE),...
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES GENERALES Le certificat d’essai de type CE PTB 00 ATEX 2129X a été délivré par le Physikalisch Technischen Bundesanstalt Bundesallee 100 38116 Braunschweig qui a également auditionné la fabrication (CE0102). REMARQUE Certificat d’essai de modèle CE PTB 00 ATEX 2129X, voir annexe.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION! • Observer les règles de sécurité généralement acceptées lors de la planification et l’exploitation de l’appareil. • Adopter les mesures adéquates pour prévenir les manoeuvres accidentelles ou abusives. • La électrovanne ne doit pas être démontée! •...
All manuals and user guides at all-guides.com CONDITIONS D'UTILISATION DES BOBINES CONDITIONS PARTICULIÈRES 1. Protection du court-circuit Un fusible correspondant à son courant de calcul (max. 3 x i selon CEI 60127-2-1) ou un disjoncteur-protecteur à déclenchement rapide en court- circuit et thermique (réglé...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com • Cotes minimales du corps de vanne: 32 mm x 32 mm x 10 mm (L x I x H) Un corps de vanne plus grand ayant une meilleure conductibilité thermique peut toujours être monté. 3.
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com Classe de Dimenstion de Température température bobine absolue [°C] Exécution avec boîte à bornes La bobine d’électro-aimant type AC10-..-.-... est également réalisable avec une boîte à bornes. Le montage d’une boîte à borne modifie le degré de protection de ces bobines. •...
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INFORMATIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'APPAREIL ATTENTION! Les caractéristiques techniques figurant sur la plaquette signalétique de l'appareil ne doivent en aucun cas être dépassées! Identification CE No. d'agrément PTB Exemple Code Ex Sicherung/Fuse...
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Bobines adaptées pour montage individuel Courant universel, Tension assignée 12...400 V, Fréquence 0...60 Hz Désignation de type Courant Puis- Température Classe de nominal [A] sance ambiante température max. max. admissible [°C] 0,68 ...
All manuals and user guides at all-guides.com Bobines adaptées pour montage individuel ou en batterie Lors du montage en batterie, les caractéristiques de vannes REMARQUE suivantes doivent être respectées: dimension du corps de vanne 32 mm x 32 mm x 10 mm Matière du corps de vanne Laiton (Ms), Aluminium (AL),...
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE ET MISE EN SERVICE Nettoyer la tuyauterie Position de montage indifférente Sens privilégié Prévoir en tamis en amont Etanchéité PTFE 00 ATEX 2129 X - 43...
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com Visser la tuyauterie Observer le sens d'écoulement! Montage/démontage La électrovanne ne doit pas être démontée! 44 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com Prise d'appareil Câble de raccordement scellé avec prise et bobine Toujours connecter le conducteur de protection! 00 ATEX 2129 X - 45...
All manuals and user guides at all-guides.com PANNES, MAINTENANCE ET REPARATION PANNES En cas de panne, vérifier les points suivants: Tension Pression bar, psi, kPa Raccordements Tuyauterie 46 - 00 ATEX 2129 X...
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE ET RÉPARATION En service dans les conditions énoncées das ces instructions, les bobines ne nécessitent aucune maintenance. D'une maière générale, confier les réparations éventuelles au fabricant! ATTENTION! Lors d'interventions de réparation ou de maintenance, la vanne ne doit pas être ouverte, et la connexion du conducteur de protection ne doit pas être séparée! ACCESSOIRES...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com 48 - 00 ATEX 2129 X...
All manuals and user guides at all-guides.com Annex / Anhang / Annexe PTB 00 ATEX 2129 X EC DESIGN TEST CERTIFICATE ............... EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG ......00 ATEX 2129 X - A 1...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com A 2 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 3...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com A 4 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 5...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com A 6 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 7...
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com A 8 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 9...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com A 10 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 11...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com A 12 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 13...
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com A 14 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 15...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com A 16 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 17...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com A 18 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 19...
Seite 70
All manuals and user guides at all-guides.com A 20 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 21...
Seite 72
All manuals and user guides at all-guides.com A 22 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 23...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com A 24 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 25...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com A 26 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 77
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 27...
Seite 78
All manuals and user guides at all-guides.com A 28 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 79
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 29...
Seite 80
All manuals and user guides at all-guides.com A 30 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 81
All manuals and user guides at all-guides.com 00 ATEX 2129 X - A 31...
Seite 82
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen / Notes A 32 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 83
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen / Notes 00 ATEX 2129 X - A 33...
Seite 84
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen / Notes A 34 - 00 ATEX 2129 X...
Seite 85
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 86
All manuals and user guides at all-guides.com Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder Europe/Europa BC-A Austria, Österreich Bürkert-Contromatic G.m.b.H. BC-NL Netherlands, Niederlande Diefenbachgasse 1-3 Bürkert Contromatic BV A-1150 Wien Computerweg 9 Phone: Int.(+43 1)894 13 33, Nat.(01)894 13 33 NL-3542 DP Utrecht Fax: Int.(+43 1)894 13 00, Nat.(01)894 13 00 Phone: Int.(+31 346)58 10 10,Nat.(0346)58 10 10...
Seite 87
All manuals and user guides at all-guides.com Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC Suzhou BC-AUS Australia, Australien Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY. LTD Room 5, #06-06 2 Welder Road Block A, No. 5 Xinghan Street Seven Hills, NSW 2147 SIP Suzhou P.
Seite 88
All manuals and user guides at all-guides.com Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC BC-RP Philippines, Philippinen BC-RC Taiwan, Taiwan BURKERT CONTROMATIC PHILIPPINES, INC. Burkert Contromatic Taiwan Ltd. 8467, West Service Road Km 14 9 F, No. 32, Chenggong Road, Sec. 1, South Superhighway, Sunvalley Nangang District Paranaque City, Metro Manila...
Seite 89
All manuals and user guides at all-guides.com Adressliste Bürkert Fluid Control Systems Deutschland Headquarter and Service Center, Stammsitz und Service-Center Ingelfingen Bürkert GmbH & Co. KG Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 DE-74653 Ingelfingen Telefon: Int. (+497940)10-111, Nat. (07940)10-111 Fax: Int. (+497940)10-448, Nat. (07940)10-448 E-mail: info@de.buerkert.com Distribution Center, Vertriebs-Center Service-Center, Dienstleistungs-Center...
Seite 90
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 91
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 92
All manuals and user guides at all-guides.com The smart choice of Fluid Control Systems www.buerkert.com...