Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SEM 1050 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEM 1050 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
GERMANY
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Status of information · Stand der Informationen:
02/2021
ID: SEM 1050 A1_21_V1.4
IAN 368614_2010
CAFETERA ESPRESSO SEM 1050 A1
MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SEM 1050 A1
ES
CAFETERA ESPRESSO
Instrucciones de servicio
GB
ESPRESSO MACHINE
Operating instructions
IAN 368614_2010
ES
IT
IT
MACCHINA PER CAFFÈ
ESPRESSO
Manuale di istruzioni per l'uso
DE
AT
CH
ESPRESSOMASCHINE
Bedienungsanleitung
ES
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEM 1050 A1

  • Seite 1 CAFETERA ESPRESSO SEM 1050 A1 MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SEM 1050 A1 HOYER Handel GmbH CAFETERA ESPRESSO MACCHINA PER CAFFÈ Tasköprüstraße 3 ESPRESSO 22761 Hamburg Instrucciones de servicio GERMANY Manuale di istruzioni per l'uso ESPRESSO MACHINE ESPRESSOMASCHINE Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Operating instructions Status of information ·...
  • Seite 2 Español..................2 Italiano .................. 28 English ................... 52 Deutsch .................. 76...
  • Seite 3 Vista general / Panoramica / Overview / Übersicht...
  • Seite 78 Inhalt 1. Übersicht ..................77 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 78 3. Sicherheitshinweise ............... 78 4. Lieferumfang ................. 81 5. Auspacken und aufstellen .............. 81 6. Bedienelemente (Frontseite) ............82 7. Temperaturanzeige und LED-Verhalten ........... 82 8. Espresso zubereiten - die wichtigsten Schritte ......... 83 9.
  • Seite 79: Übersicht

    Übersicht Sieb für doppelten Espresso Sieb für einfachen Espresso Wassertank Wärmeplatte für Tassen / OFF Drehschalter für Dampf- und Heißwasserbezug Schlauch (für den Wassertank) Anschlussleitung mit Netzstecker Dampfdüse Kaffeelöffel mit Tamper Griff (an der Dampfdüse) Schwimmer (Anzeige: Abtropfschale leeren) Abtropfschale Brühkopf Abtropfgitter Symbol (Frontseite): kennzeichnet die Position, in der der Siebträ-...
  • Seite 80: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr Bestimmungsgemä- Vertrauen! ßer Gebrauch Die Espressomaschine ist ausschließlich zu Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen folgenden Verwendungszwecken vorgese- Espressomaschine. hen: zum Zubereiten von Espresso aus ge- Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät mahlenem Espressopulver, und um den ganzen Leistungsumfang ken- zur Entnahme von heißem Wasser oder nenzulernen: Dampf aus der Dampfdüse.
  • Seite 81: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 82  Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung, da bei Fehlanwendungen Verletzungen möglich sind. Steckdose muss auch nach dem An- schließen weiterhin leicht zugänglich GEFAHR für Kinder! sein.  Verpackungsmaterial ist kein Kinder-  Achten Sie darauf, dass die Anschluss- spielzeug.
  • Seite 83: Warnung Vor Sachschäden

     Beim Aufschäumen von Milch mit der Lieferumfang Dampfdüse: Tauchen Sie zuerst die 1 Espressomaschine Dampfdüse in die Milch, bevor Sie die 1 Siebträger 19 Dampffunktion starten. Und stoppen Sie 1 Sieb für einfachen Espresso 2 die Dampffunktion, bevor Sie die 1 Sieb für doppelten Espresso 1 Dampfdüse wieder herausziehen.
  • Seite 84: Bedienelemente (Frontseite)

    Bedienelemente (Frontseite) 25 26 27 28 Ein-/Ausschalter Rote LED / Betriebskontrollleuchte Temperaturanzeige Espresso-Taste Espresso-LED Dampf-LED Dampf-Taste Temperaturanzeige peratur im roten Bereich zwischen 80 °C und liegt. Die Espresso- und LED-Verhalten LED 26 leuchtet dauerhaft. Wenn Sie die Dampf-Taste  28 drü- cken, heizt das Gerät weiter auf und die Temperatur steigt weiter.
  • Seite 85: Espresso Zubereiten - Die Wichtigsten Schritte

    Espresso zubereiten 4. Schieben Sie den Wassertank 3 wieder in die Maschine hinein. Beachten Sie, - die wichtigsten dass dabei der Schlauch 6 in den Was- Schritte sertank hineinragen muss. Bevor Sie in den folgenden Kapiteln die ein- zelnen Zubereitungsschritte mit allen Tipps und Tricks genau kennenlernen, erhalten Sie hier einen Überblick über die Schritte, die Sie für jeden guten Espresso benötigen:...
  • Seite 86: Sieb Einsetzen/Tauschen

    2. Setzen Sie das Sieb 1/2 schräg in den 2. Legen Sie das Abtropfgitter 14 so auf Siebträger 19, sodass die Kerbe 21 die Abtropfschale 12, dass das kleine und die Kerbe 18 übereinander liegen. runde Loch über dem Schwimmer 11 Drücken Sie das Sieb herunter und dre- liegt.
  • Seite 87: Siebträger Einsetzen/Abnehmen

    Siebträger einsetzen/ Die Steckdose muss auch nach dem An- schließen weiterhin gut zugänglich abnehmen sein. Einsetzen: 1. Setzen Sie den Siebträger 19 mit dem 1. Stellen Sie den Drehschalter 5 vollstän- Griff beim Symbol  16 ein. dig auf OFF. 2. Drehen Sie den Griff des Siebträ- gers 19 nach rechts bis zum Symbol  15.
  • Seite 88: Gerät Durchspülen

    sie wieder einzuschalten, drücken Sie  16 und nehmen ihn nach unten den Ein-/Ausschalter   22 einmal, um 13. Spülen Sie den Siebträger 19 mit dem ihn zu lösen, und ein zweites Mal, um Sieb 1/2 mit klarem Wasser und trock- das Gerät wieder einzuschalten. nen ihn ab.
  • Seite 89: Espressopulver Abmessen Und Tampen

    2. Stellen Sie eine Tasse unter den Siebträ- ten oder 2 Tassen Espresso sind es ger 19. dementsprechend knapp 2 Löffel. Das 3. Drücken Sie die Espresso-Taste   25 Sieb 1/2 sollte leicht gehäuft gefüllt und lassen Sie etwa die Menge Wasser sein. in das Gefäß laufen, die einem Espres- so entspricht (ca.
  • Seite 90: Espresso Zubereiten

    2. Setzen Sie den vorbereiteten Siebträ- ger 19 unter dem Brühkopf 13 ein. Der HINWEISE: Siebträger muss fest sitzen. • Gleichmäßiger Druck ist wichtiger als kräftiger Druck! • Optimal ist ein Druck von ca. 15 kg. Dies können Sie mit Hilfe einer Perso- nenwaage üben.
  • Seite 91: Tipps Für Den Perfekten Espresso

    12. Tipps für den • Eine Überextraktion erkennen Sie daran, dass der Espresso nur langsam perfekten Espresso in die Tasse tropft und bitter schmeckt. Den perfekten Espresso zuzubereiten, ge- Abhilfe: lingt nicht immer sofort. Deshalb experimen- - Verwenden Sie weniger Espresso- tieren Sie ruhig ein bisschen, bis das pulver.
  • Seite 92: Milch Schäumen

    14. Milch schäumen Sie können die Dampfdüse 8 hin und her drehen. GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen!  Beim Arbeiten mit der Dampfdüse 8 entweicht heißer Dampf und heißes Wasser. Die Dampfdüse wird sehr heiß. Fassen Sie die Dampfdüse nur am Kunststoffgriff 10 an. Halten Sie auf keinen Fall Hände oder andere Körper- teile in den Wasserdampf.
  • Seite 93 Voraussetzungen: Das Gerät ist betriebsbereit. Die Espresso- HINWEIS: Insgesamt beträgt die maximale LED 26 leuchtet dauerhaft. Zeit für die Dampfproduktion ca. 80 Sekun- Der Drehschalter 5 steht auf OFF. den. Danach stoppt die Funktion automa- tisch. Stellen Sie den Drehschalter 5 zurück 1. Füllen Sie ein Gefäß bis maximal zur auf OFF.
  • Seite 94: Reinigen

    Wenn die rote LED 23 und die Espresso- mit klarem Wasser nach, wenn eine LED 26 wieder dauerhaft leuchten, ist das Reinigung mit Spülmittel erforderlich ist. Gerät wieder betriebsbereit für die Espresso- zubereitung. Nach jedem Espresso 1. Nehmen Sie den Siebträger 19 vom 15.
  • Seite 95 1. Nehmen Sie das Abtropfgitter 14 ab. HINWEIS: Falls notwendig, verwenden Sie dabei etwas Spülmittel. Reinigen Sie mehr- mals gründlich mit einem Tuch nach, dass nur mit klarem Wasser befeuchtet wurde. 3. Wischen Sie das Gerät von außen mit einem angefeuchteten Tuch ab. 4.
  • Seite 96: Siebe Und Siebträger

    1. Füllen Sie den Wassertank 3 bis zur Markierung MAX mit kaltem Leitungs- HINWEIS: Falls notwendig, verwenden Sie wasser. dabei etwas Spülmittel. Reinigen Sie mehr- 2. Lösen Sie 2 gestrichene Esslöffel (ca. mals gründlich mit einem Tuch nach, das nur 30 Gramm) Zitronensäure darin auf. mit klarem Wasser befeuchtet wurde.
  • Seite 97: Aufbewahren Und Transportieren

    18. Entsorgen Markierung MAX und setzen Sie ihn ein. Dieses Produkt unterliegt der 4. Führen Sie die beiden Spülvorgänge europäischen Richtlinie (wie bei der Entkalkerlösung) mit je 2012/19/EU. Das Symbol 500 ml Wasser für den Brühkopf 13 der durchgestrichenen Ab- und die Dampfdüse 8 durch. falltonne auf Rädern bedeu- 5.
  • Seite 98: Problemlösung

    19. Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag!  Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen •...
  • Seite 99: Technische Daten

    (siehe “Abkühlvorgang beschleunigen” auf Sei- te 91). 20. Technische Daten Verwendete Symbole Geprüfte Sicherheit: Geräte müs- Modell: SEM 1050 A1 sen den allgemein anerkannten Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50 Hz Regeln der Technik genügen und Schutzklasse: gehen mit dem Produktsicher- heitsgesetz (ProdSG) konform.
  • Seite 100: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    21. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 101: Service-Center

    • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Service-Center gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- (kostenfrei) legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- E-Mail: hoyer@lidl.de in der Mangel besteht und wann er...

Inhaltsverzeichnis