Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED UAWSB 2 A1
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com BATTERIE- UND LICHTMASCHINEN- TESTER / BATTERY & ALTERNATOR TESTER / TESTEUR DE BATTERIE ET ALTERNATEUR UAWSB 2 A1 BATTERIE- UND LICHTMASCHINENTESTER Bedienungsanleitung BATTERY & ALTERNATOR TESTER Operating instructions TESTEUR DE BATTERIE ET ALTERNATEUR Mode d’emploi...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE Operating instructions Page FR / BE Mode d’emploi Page NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 25 Instrukcja obsługi Strona Návod k obsluze Strana Návod na obsluhu Strana...
6- bzw. 12-Volt-Batterie. Zusätzlich kann auch die Ladefunktion der Lichtmaschine getestet werden. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Lieferumfang ● Batterie- und Lichtmaschinentester UAWSB 2 A1 ● 2 Schnellkontakt-Anschlussklemmen, fertig montiert (1 rot „+“, 1 schwarz „−“) ●...
Pluspol (+) der Batterie an. Schließen Sie die schwarze Schnellkontakt-Anschluss- klemme ausschließlich an den Minuspol ( − ) der Batterie an! ■ Fassen Sie die Schnellkontakt-Anschlussklemmen ausschließlich am isolierten Bereich an! UAWSB 2 A1 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
6 Volt ca. 6,4 Volt und in der Betriebsart 12 Volt ca. 12,6 Volt. Achtung! Mögliche Sachbeschädigung! Informieren Sie sich vor dem Laden über die Wartung der Batterie anhand deren Bedienungs- anleitung! │ DE │ AT │ CH UAWSB 2 A1 ■ 4 ...
Seite 7
Wasser halten. Achtung! Mögliche Sachbeschädigung! Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Gehäuseoberfläche angreifen können. ■ Reinigen Sie das Gerät äußerlich mit einem leicht angefeuchteten Tuch. UAWSB 2 A1 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. │ DE │ AT │ CH UAWSB 2 A1 ■ 6 ...
Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. UAWSB 2 A1 DE │ AT │ CH │ 7 ■...
Seite 10
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH UAWSB 2 A1 ■ 8 ...
(+) of the battery! Connect the black quick- connect terminal clamp only to the negative terminal ( − ) of the battery! ■ Touch only the insulated parts of the quick-connect terminal clamps UAWSB 2 A1 GB │ IE │ 11 ■...
6 volt mode is approximately 6.4 volts and in 12 volt mode approximately 12.6 volts. Attention! Property damage! Before charging, learn about how to maintain the battery by reading its operating instructions! │ GB │ IE UAWSB 2 A1 ■ 12 ...
Attention! Property damage! Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can damage the upper surfaces. ■ Clean the outside of the appliance with a slightly damp cloth. UAWSB 2 A1 GB │ IE │ 13 ■...
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. │ GB │ IE UAWSB 2 A1 ■ 14 ...
You will find the item number on the type plate, an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance. UAWSB 2 A1 GB │ IE │ ...
Seite 18
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE UAWSB 2 A1 ■ 16 ...
L’appareil n’est pas destiné à l’usage commercial. Accessoires fournis ● Testeur de batterie et d’alternateur UAWSB 2 A1 ● 2 pinces de raccordement à contact rapide, déjà montées (1 rouge „+“, 1 noire „−“) ●...
à contact rapide noire au pôle négatif ( − ) de la batterie ! ■ Saisissez les pinces de raccordement à contact rapide exclusivement au niveau des zones isolées ! UAWSB 2 A1 FR │ BE │ 19 ■...
Dans cet état de LED, la tension électrique en mode de fonctionnement 6 volts est d’env. 6,4 volts et en mode de fonctionnement 12 volts d’env. 12,6 volts. │ FR │ BE UAWSB 2 A1 ■ 20 ...
N’utili- sez pas de produits de nettoyage agressifs ou abra- sifs, car ils peuvent agresser la surface du boîtier. ■ Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié. UAWSB 2 A1 FR │ BE │ 21 ■...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. │ FR │ BE UAWSB 2 A1 ■ 22 ...
Vous trouverez la référence sur la plaque signalé- tique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. UAWSB 2 A1 FR │ BE │ ...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE UAWSB 2 A1 ■ 24 ...
Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig gebruik. Inhoud van de verpakking ● Accu- en dynamotester UAWSB 2 A1 ● 2 aansluitklemmen voor snel contact, kant-en-klaar gemonteerd (1 rood “+”, 1 zwart “–”) ●...
(+) van de accu. Sluit de zwarte snelcontact-aansluitklem uitsluitend aan op de minpool ( − ) van de accu! ■ Raak de snelcontact-aansluitklemmen uitslui- tend aan bij het geïsoleerde gedeelte! UAWSB 2 A1 NL │ BE │ 27 ■...
Seite 30
6 V ongeveer 6,4 V en bij 12 V ongeveer 12,6 V. Attentie! Materiële schade! Vóór het opladen informatie inwinnen over het onderhoud van de accu aan de hand van de gebruiksaanwij- zing ervan! │ NL │ BE UAWSB 2 A1 ■ 28 ...
Seite 31
Attentie! Materiële schade! Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen, omdat deze het oppervlak van de behuizing kunnen aantasten. ■ Maak het apparaat aan de buitenzijde schoon met een licht vochtige doek. UAWSB 2 A1 NL │ BE │ 29 ■...
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. │ NL │ BE UAWSB 2 A1 ■ 30 ...
■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product. UAWSB 2 A1 NL │ BE │ 31 ■...
Seite 34
IAN 296998 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE UAWSB 2 A1 ■ 32 ...
6 lub 12 V. Dodatkowo może służyć do testowania przebiegu ładowania akumulatora. Urządzenie nie nadaje się do celów komercyjnych. Zakres dostawy ● Tester do akumulatorów i prądnic UAWSB 2 A1 ● 2 szybkomocujące zacisku przyłączeniowe, zamon- towane na gotowo (1 czerwony „+”, 1 czarny „–”) ●...
(+) w akumulatorze. Czarny zacisk przyłączeniowy szybko mocujący należy przyłączać wyłącznie do biegu- na ujemnego ( − ) w akumulatorze! ■ Zaciski przyłączeniowe szybko mocujące należy chwytać wyłącznie za zaizolowaną część! UAWSB 2 A1 │ 35 ■...
Seite 38
że akumulator jest całkowicie naładowany i może być uruchomiony. Przy tym stanie diody LED napięcie elektryczne w trybie pracy 6 V wynosi ok. 6,4 V, a w trybie pracy 12 V ok. 12,6 V. │ UAWSB 2 A1 ■ 36 ...
Seite 39
Urządzenia nie wolno zanurzać pod wodą ani trzymać pod wodą z kranu. Uwaga! Szkody materialne! Nie używaj żrących ani szorujących środków czysz- czących, które mogłyby uszkodzić powierzchnie obudowy. ■ Urządzenie wystarczy przetrzeć lekko zwilżoną szmatką. UAWSB 2 A1 │ 37 ■...
Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie uszkodzo- nego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła. │ UAWSB 2 A1 ■ 38 ...
Niewłaściwe użyt- kowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowany- mi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. UAWSB 2 A1 │ 39 ■...
Seite 42
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 296998 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ UAWSB 2 A1 ■ 40 ...
Přístroj slouží ke kontrole stavu nabití 6V resp. 12V baterie. Navíc lze testovat také funkci nabíjení dynama. Přístroj není určen pro průmyslové použití. Obsah dodávky ● Testr autobaterie a alternátoru UAWSB 2 A1 ● 2 připojovací rychlosvorky, namontované (1 červená „+“, 1 černá „–“) ●...
Seite 45
Červenou rychlospojovací přípojnou svorku připojte výhradně ke kladnému pólu (+) baterie. Černou rychlospojovací přípojnou svorku připojte výhradně k zápornému pólu ( − ) baterie. ■ Rychlospojovacích přípojných svorek dotýkejte výhradně jen v izolované části! UAWSB 2 A1 │ 43 ■...
V tomto stavu LED je elektrické napětí v provozním režimu 6 Voltů cca 6,4 Voltů a v provoz- ním režimu 12 Voltů cca 12,6 Voltů. Pozor! Věcné škody! Před nabíjením se v návodu k obsluze informujte o údržbě baterie! │ UAWSB 2 A1 ■ 44 ...
Při čištění v žádném případě nenamáčejte přístroj do vody ani jej nedržte pod tekoucí vodou. Pozor! Věcné škody! Nepoužívejte silné nebo abrazivní čisticí prostředky, protože by tyto mohly poškodit povrch. ■ Čistěte přístroj zvenku mírně navlhčeným hadříkem. UAWSB 2 A1 │ 45 ■...
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. │ UAWSB 2 A1 ■ 46 ...
čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service. com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. UAWSB 2 A1 │ 47 ■...
Seite 50
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 296998 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ UAWSB 2 A1 ■ 48 ...
Naviac sa dá testovať i funkcia dobíjania dynama. Prístroj nie je určený na obchodné použitie. Obsah dodávky ● Tester autobatérie a alternátora UAWSB 2 A1 ● 2 rýchlokontaktné svorky, hotová montáž (1 červená „+“, 1 čierna „–“) ●...
Zabráňte elektrickému skratu pri pripájaní prístroja na batériu. Pripojte červenú rýchloupínaciu svorku výlučne na plusový pól (+) batérie. Pripojte čiernu rýchloupínaciu svorku výlučne na mínusový pól ( − ) batérie! ■ Rýchloupínacie svorky chytajte výlučne na izolovanej oblasti! UAWSB 2 A1 │ 51 ■...
Seite 54
6 Volt cca 6,4 Volt a v prevádzkovom režime 12 Volt cca 12,6 Volt. Pozor! Vecné škody! Pred nabíjaním sa in- formujte o údržbe batérie v návode na obsluhu! │ UAWSB 2 A1 ■ 52 ...
Seite 55
Pri čistení nesmiete prístroj v žiadnom prípade ponárať do vody alebo ho držať pod tečúcou vodou. Pozor! Vecné škody! Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky, pretože môžu poškodiť povrchové časti prístroja. ■ Vonkajšok prístroja vyčistite pomocou zľahka navlhčenej handry. UAWSB 2 A1 │ 53 ■...
čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. │ UAWSB 2 A1 ■ 54 ...
Seite 57
číslo výrobku (napr. IAN 12345) ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na výrobnom štítku, gravúre, na titulnej stránke Vášho návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. UAWSB 2 A1 │ 55 ■...
Seite 58
E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 296998 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ UAWSB 2 A1 ■ 56 ...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 07 / 2018 ·...