Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
DK50 PLUS
DK50 2V
User manual
EN
Benutzerhandbuch
DE
Manuel de l'utilisateur
FR
Руководство пользователя
RU
Instrukcja obsługi
PL
Návod na použitie
SK
Návod k použití
CS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EKOM DK50 PLUS

  • Seite 1 DK50 PLUS DK50 2V User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Руководство пользователя Instrukcja obsługi Návod na použitie Návod k použití...
  • Seite 49 DK50 PLUS, DK50 2V INHALT WICHTIGE INFORMATIONEN ......................50 ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN ANFORDERUNGEN DER EU-RICHTLINIEN ..... 50 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ................50 GEGENANZEIGEN UND NEBENWIRKUNGEN ..............50 WARNHINWEISE UND -SYMBOLE..................50 WARNHINWEISE ........................51 LAGERUNG UND TRANSPORT....................53 TECHNISCHE DATEN ......................54 PRODUKTBESCHREIBUNG ....................
  • Seite 50: Wichtige Informationen

    DK50 PLUS, DK50 2V WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN ANFORDERUNGEN DER EU-RICHTLINIEN Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Verordnung (EU) über Medizinprodukte (MDR 2017/745) und ist bei bestimmungsgemäßer Verwendung sicher, sofern alle Sicherheitshinweise beachtet werden. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Der Kompressor wird als Quelle für saubere, ölfreie Druckluft verwendet, um aktive medizinische Geräte zu versorgen, bei denen die Parameter und Eigenschaften der Druckluft für die spezifische...
  • Seite 51: Warnhinweise

    DK50 PLUS, DK50 2V Klemme für Erdungsanschluss Handhabungshinweis auf Verpackung – ZERBRECHLICH Handhabungshinweis auf Verpackung – HIER OBEN Handhabungshinweis auf Verpackung – VOR NÄSSE SCHÜTZEN Handhabungshinweis auf Verpackung – ZULÄSSIGE TEMPERATURBEREICHE Handhabungshinweis auf Verpackung – BESCHRÄNKT STAPELBAR Hinweis auf Verpackung – RECYCELBARES MATERIAL...
  • Seite 52 DK50 PLUS, DK50 2V • Die Übersetzung des Benutzerhandbuchs erfolgte nach bestem Wissen. Bei Unsicherheiten gilt die slowakische Version. • Dieses Benutzerhandbuch ist die deutsche Übersetzung der Originalanleitung. Die Übersetzung erfolgte nach bestem Wissen. Allgemeine Sicherheitswarnungen Der Hersteller hat das Produkt so entwickelt und hergestellt, dass bei korrekter Nutzung entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendung die Risiken minimal sind.
  • Seite 53: Lagerung Und Transport

    DK50 PLUS, DK50 2V LAGERUNG UND TRANSPORT Der Kompressor wird ab Werk in einer Transportverpackung versendet. Diese schützt das Gerät während des Transports vor Schäden. Die Originalverpackung des Kompressors muss bei jedem Transport verwendet werden. Transportieren Sie den Kompressor in aufrechter Position und stets mit Transportsicherung.
  • Seite 54: Technische Daten

    +5 °C bis +40 °C Temperatur max. 70 % Relative Feuchtigkeit Tab.1 5 – 7 bar DK50 PLUS DK50 PLUS S DK50 PLUS/M DK50 PLUS S/M Nennspannung / Frequenz 230 / 115 / 230 / 115 / 230 / 115 /...
  • Seite 55 DK50 PLUS, DK50 2V Tab. 2 6 – 8 bar DK50 PLUS DK50 PLUS S DK50 PLUS/M DK50 PLUS S/M Nennspannung / Frequenz 230 / 115 / 230 / 115 / 230 / 115 / 230 / 115 / V / Hz...
  • Seite 56 DK50 PLUS, DK50 2V Tab. 3 8 – 10 bar DK50 PLUS DK50 PLUS S DK50 PLUS/M DK50 PLUS S/M Nennspannung / Frequenz 230 / 115 / 230 / 115 / 230 / 115 / 230 / 115 / V / Hz...
  • Seite 57 DK50 PLUS, DK50 2V Tab.4 5 – 7 bar DK50 2V DK50 2VS DK50 2V/M DK50 2VS/M Nennspannung / 230/50 230/60 230/50 230/60 230/50 230/60 230/50 230/60 V / Hz Frequenz (*) 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 Kapazität bei 5 bar...
  • Seite 58 DK50 PLUS, DK50 2V Tab. 5 6 – 8 bar DK50 2V DK50 2VS DK50 2V/M DK50 2VS/M Nennspannung / 230/50 230/60 230/50 230/60 230/50 230/60 230/50 230/60 V / Hz Frequenz (*) 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 Kapazität bei 6 bar...
  • Seite 59 DK50 PLUS, DK50 2V Tab. 6 8 – 10 bar DK50 2V DK50 2VS DK50 2V/M DK50 2VS/M Nennspannung / 230/50 230/60 230/50 230/60 230/50 230/60 230/50 230/60 V / Hz Frequenz (*) 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 3x400/50 115/60 Kapazität bei 8 bar...
  • Seite 60 DK50 PLUS, DK50 2V Korrektur des Luftfördervolumens (FAD) unter Berücksichtigung der Höhe über dem Meeresspiegel Die Kapazität in Form von FAD („Free Air Delivery“ = Volumenstrom bzw. Liefermenge) gilt für die folgenden Bedingungen: Höhenlage 0 m ü. M. Temperatur 20 °C...
  • Seite 61 DK50 PLUS, DK50 2V Anleitung und Herstellererklärung – elektromagnetische Immunität Gemäß IEC 60601-1-2:2014 - Medizinische elektrische Geräte - Teil 1-2: Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale – Ergänzungsnorm: Elektromagnetische Störgrößen - Anforderungen und Prüfungen Das Gerät ist für die Verwendung in der nachfolgend beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt: Der Kunde oder Benutzer des Geräts sollte sicherstellen, dass sie in einer derartigen Umgebung...
  • Seite 62 DK50 PLUS, DK50 2V Anleitung und Herstellererklärung – elektromagnetische Immunität Gemäß IEC 60601-1-2:2014 - Medizinische elektrische Geräte - Teil 1-2: Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale – Ergänzungsnorm: Elektromagnetische Störgrößen - Anforderungen und Prüfungen Das Gerät ist für die Verwendung in der nachfolgend beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt: Der Kunde oder Benutzer des Geräts sollte sicherstellen, dass sie in einer derartigen Umgebung zum Einsatz...
  • Seite 63: Produktbeschreibung

    DK50 PLUS, DK50 2V PRODUKTBESCHREIBUNG Varianten Die Kompressorenmodelle gibt es in den folgenden Versionen: - Kompressor für die Bodenmontage und alleinstehende Installation an einem DK50 PLUS vorgegebenen Ort - Kompressor für die Bodenmontage mit Lufttrockner DK50 PLUS/M - Kompressor in einem Gehäuse mit effektiver Geräuschdämpfung für den DK50 PLUS S Einbau in Büros...
  • Seite 64: Filtersatz Reglerbaugruppe

    DK50 PLUS, DK50 2V Verwendung Grad der Luftfilterung (µm) Artikelnummer FS 30F 604014119-014 DK50 PLUS FS 30M 1+0,1 604014119-015 Dk50 PLUS/M DK50 2V FS 30S 1+0,01 604014119-017 DK50 2V/M FS 30A 1+0,01+A** 604014119-018 **) A – Submikrofilter mit Aktivkohle 8.2.3. Filtersatz Reglerbaugruppe Der Kompressor kann gegebenenfalls mit einem Druckregler des Druckluftauslasses ausgestattet sein.
  • Seite 65: Produktfunktion

    DK50 PLUS, DK50 2V PRODUKTFUNKTION Kompressor (Abb. 1) Das Kompressoraggregat (1) saugt Außenluft durch einen Ansaugfilter (8) an und drückt sie durch ein Rückschlagventil (3) in einen Luftbehälter (2), aus dem das Gerät Druckluft bezieht. Fällt der Druck im Luftbehälter auf den Einschaltdruck ab, schaltet der Druckschalter (4) den Kompressor ein und der Kompressor leitet Druckluft in den Luftbehälter, bis der Ausschaltdruck erreicht wird.
  • Seite 66 DK50 PLUS, DK50 2V Abb. 1 – DK50 PLUS – Kompressor Beschreibung fürAbbildungen 1–3 1. Kompressoraggregat 2. Luftbehälter 3. Rückschlagventil 4. Druckschalter 5. Sicherheitsventil 6. Manometer 7. Ablassventil 8. Ansaugfilter 9. Trockner 10. - 11. - 12. - 13. Magnetventil 14.
  • Seite 67 DK50 PLUS, DK50 2V Abb. 2 – DK50 2V/M - Kompressor mit Trockner 07/2021 - 67 - NP-DK50 PLUS, 2V-14_07-2021-MD...
  • Seite 68 DK50 PLUS, DK50 2V Abb. 3– Gehäuse NP-DK50 PLUS, 2V-14_07-2021-MD - 68 - 07/2021...
  • Seite 69: Druckluftplan

    DK50 PLUS, DK50 2V DRUCKLUFTPLAN DK50 PLUS, DK50 PLUS S, DK50 2V, DK50 2VS DK50 PLUS/M, DK50 PLUS S/M, DK50 2V/M, DK50 2VS/M Legende für Druckluftplan: 1. Ansaugfilter 10. Luftbehälter 2. Kompressor 11. Ablassventil 3. Lüfter 12. Kühler 4. Ablassventil 13.
  • Seite 70: Installation

    DK50 PLUS, DK50 2V INSTALLATION EINSATZBEDINGUNGEN • Kompressoren dürfen nur in trockenen, gut belüfteten und sauberen Umgebungen mit Umweltbedingungen verwendet werden, die die in Kapital 7, Technische Daten, definierten Anforderungen erfüllen. Der Kompressor muss so installiert werden, dass er für die Bedienung und Wartung jederzeit leicht zugänglich ist.
  • Seite 71: Aufstellen Des Kompressors

    DK50 PLUS, DK50 2V AUFSTELLEN DES KOMPRESSORS Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Fachmann installiert werden. • Nehmen Sie den Kompressor aus seiner Verpackung. Handhabung und Freigabe des Kompressors Stellen Sie den Kompressor am künftigen Einsatzort auf (Abb. 4).
  • Seite 72 DK50 PLUS, DK50 2V Ändern der Türausrichtung • Entfernen Sie die Tür, die Gleichrichterschraube (3) sowie die Halterung (2) für das Scharnier D (4). • Installieren Sie die Halterung für das Scharnier D (2) an der linken Seite des Gehäuses.
  • Seite 73: Pneumatische Anschlüsse

    DK50 PLUS, DK50 2V Gehäuseeinbau von Schallschutzmaterial Ein Bauteil aus Schallschutzmaterial ist in die Gehäuseöffnung des Kompressors ohne Trockner einzubauen. Dieses Teil ist in der mit dem Produkt gelieferten Grundausstattung enthalten. PNEUMATISCHE ANSCHLÜSSE Anschluss an den Druckluftausgang (Abb. 6) Die Druckleitung (2) ist am Druckluftauslass (1) am Kompressor befestigt.
  • Seite 74 DK50 PLUS, DK50 2V Verbinden des Gehäuse-Druckmessers mit dem Kompressor (Abb. 7) Entfernen Sie den Stopfen (1) von den Gewinden (2) am Druckluftblock des Kompressors. Verbinden Sie das Gehäuse - Druckmesserschlauch mit dem Kompressor. Abb. 7 Anschluss des Kondensatbehälters (Abb. 8) •...
  • Seite 75 DK50 PLUS, DK50 2V Bodeninstallation (Abb. 9) Verbinden Sie den Kompressor mithilfe der Schläuche, die vorab am Boden vorbereitet wurden. Siehe hierzu Installationsplan. Abb. 9 Übersicht Gehäuse Übersicht Grundlage Vorderer Abschnitt – Tür Druckluft - anschluss, G3/8” Netzstrom- eingang : 230V/50(60)Hz 3Gx1.0x4000...
  • Seite 76: Elektrische Anschlüsse

    DK50 PLUS, DK50 2V ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Das Produkt wird mit einem Netzkabel mit Schutzkontaktsteckern geliefert. Befolgen Sie unbedingt alle örtlichen Vorschriften für die Elektrik. Die Netzspannung und Netzfrequenz müssen Angaben Gerätetypenschild übereinstimmen. • Aus Sicherheitsgründen muss die Steckdose gut zugänglich sein, damit das Gerät im Notfall schnell vom Netz getrennt werden kann.
  • Seite 77: Anschlussdiagramm

    DK50 PLUS, DK50 2V ANSCHLUSSDIAGRAMM DK50 PLUS, DK50 PLUS S DK50 2V, DK50 2V S 5 - 7 bar, 6 - 8 bar, 8 - 10 bar 1/N/PE 230 V, 50/60 Hz 230 V, 50/60 Hz*** 115 V, 60 Hz ELEKTRISCHES OBJEKT 1.
  • Seite 78 DK50 PLUS, DK50 2V DK50 2V, DK50 2V S 5 - 7 bar, 6 - 8 bar, 8 - 10 bar 3/N/PE 400 V, 50 Hz NETZ TN-S [TN-C-S] ELEKTRISCHES OBJEKT 1. KAT. DK50 2V/M, DK50 2V S/M 5 - 7 bar, 6 - 8 bar, 8 - 10 bar...
  • Seite 79 DK50 PLUS, DK50 2V Kompressorgehäuse 1/N/PE 230V, 50 Hz 230 V, 60 Hz 115V, 60 Hz ELEKTRISCHES OBJEKT 1. KAT. Legende für Elektroschaltplan Kompressormotor Kondensator Kompressorlüfter Druckschalter Trocknerlüfter Anschlusskasten Ablasssventil Trennschalter Temperaturschalter Kondensatablassventil Schranklüfter P21* Stundenzähler X10, X2 Stecker Schalter...
  • Seite 80: Bedienung

    DK50 PLUS, DK50 2V BEDIENUNG DAS GERÄT DARF NUR DURCH GESCHULTES PERSONAL BEDIENT WERDEN! DAS GERÄT BEI GEFAHR VOM STROMNETZ TRENNEN (NETZSTECKER ZIEHEN). DIE OBERFLÄCHEN DES KOMPRESSORAGGREGATS SIND HEISS. BEI KONTAKT KÖNNEN VERBRENNUNGEN ODER FEUER DIE FOLGE SEIN. Bei längerem Betrieb des Kompressors erhöht sich die Temperatur im Schrank auf über 40 °C und der Kühlventilator schaltet sich automatisch ein.
  • Seite 81: Einschalten Des Kompressors

    DK50 PLUS, DK50 2V EINSCHALTEN DES KOMPRESSORS (Abb. 13) Starten Sie den Kompressor (ohne Gehäuse) am Druckschalter (1), indem Sie den Schalter (2) auf Position „I“ stellen. Dadurch wird der Kompressor gestartet und der Tank bis zum Ausschaltdruck gefüllt, wodurch der Kompressor abgeschaltet wird.
  • Seite 82: Wartung

    DK50 PLUS, DK50 2V WARTUNG WARTUNG DES GERÄTS Warnung! Der Bediener muss mindestens alle 24 Monate (EN62353) oder in Intervallen, die durch geltende nationale Rechtsvorschriften vorgegeben sind, das Gerät regelmäßig testen. Die Testergebnisse sind aufzuzeichnen (z. B. gemäß EN 62353, Anhang G), darin sind auch die Messverfahren zu nennen.
  • Seite 83 DK50 PLUS, DK50 2V Wartungsintervalle qualifizierte Benutzer Fachkraft 07/2021 - 83 - NP-DK50 PLUS, 2V-14_07-2021-MD...
  • Seite 84 DK50 PLUS, DK50 2V Betriebsprüfungen • Aggregatzustand prüfen – die Aggregate sollten normal, ohne übermäßige Schwingung oder Geräuschentwicklung laufen. Beheben Sie Probleme oder rufen Sie einen Servicemitarbeiter, falls ein Fehler erkannt wurde • Sichtprüfung des Lüfterbetriebs – die Lüfter müssen anlaufen, wenn ein Aggregat in Betrieb ist.
  • Seite 85 DK50 PLUS, DK50 2V Kondensatablauf Kompressoren Es wird empfohlen, das Kondensat aus dem Druckbehälter während des normalen Betriebs abzulassen. Schalten Sie den Kompressor am Stromnetz aus. Senken Sie den Luftdruck im Gerät auf max. 1 bar, indem Sie Luft über das angeschlossene Gerät ablassen Lösen Sie das Ablassventil aus den Klammern am Kompressorboden.
  • Seite 86: Vor Weiteren Kontrollen Sind Folgende Schritte Erforderlich

    DK50 PLUS, DK50 2V VOR WEITEREN KONTROLLEN SIND FOLGENDE SCHRITTE ERFORDERLICH: Kompressoren mit Gehäuse – Lösen Sie die Türverriegelung und öffnen Sie die Schaltschranktür.. Kontrolle des Sicherheitsventils (Abb. 16) Wird der Kompressor erstmals in Betrieb genommen, stellen Sie sicher, dass das Sicherheitsventil korrekt funktioniert. Drehen Sie...
  • Seite 87 DK50 PLUS, DK50 2V Austausch des Filterelements (Abb. 18) • Entfernen Sie den Schlauch (1) von der Schnellkupplung. • Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel (2), um den Filterbehälter (3) zu lösen und entfernen Sie diesen. • Ziehen Sie das Filterelement (3) zum Entfernen nach unten.
  • Seite 88 DK50 PLUS, DK50 2V Überprüfung von Kühler und Lüfter (Abb. 2) Die Ausrüstung, insbesondere der Kompressorventilator, der Kühlerlüfter (21) und der Kühler (14), muss sauber gehalten werden, um eine effiziente Trocknerleistung zu gewährleisten. Entfernen Sie Staub vom Ventilator oder von den Kühlrippen und verwenden Sie hierzu einen Staubsauger oder Druckluft.
  • Seite 89 DK50 PLUS, DK50 2V Abb. 19 230V 07/2021 - 89 - NP-DK50 PLUS, 2V-14_07-2021-MD...
  • Seite 90 DK50 PLUS, DK50 2V Abb. 20 400V Vorgehensweise Anschließen eines Kompressors einen neuen Schaltschrank Vor jeder Wartungs- oder Reparaturarbeit ist der Kompressor auszuschsalten und durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz zu trennen. Es ist notwendig, dass bei einem Kompressor (mit Gehäuse) der Jumper nicht an die Klemmleiste montiert wird, damit der ordnungsgemäße Betrieb gewährleistet ist (Abb.
  • Seite 91 DK50 PLUS, DK50 2V Wenn ein neuer Schaltschrank an einen Kompressor angeschlossen werden soll, der zuvor separat gearbeitet hat (Kompressor ohne Gehäuse), muss die Verbindung auf der Klemmleiste unterbrochen werden; mehr zur konkreten Vorgehensweise erfahren Sie weiter unten Abb. 19, Abb. 20). (Siehe auch Kap.
  • Seite 92: Fehlerbehebung

    DK50 PLUS, DK50 2V FEHLERBEHEBUNG BEVOR FORTFAHREN, VERRINGERN LUFTDRUCK DURCKLUFTBEHÄLTER AUF NULL UND TRENNEN SIE DAS GERÄT VOM STROMNETZ. Das Gerät, vor allem der Kühlventilator, muss sauber gehalten werden, damit die langfristige Funktion des Kühlers gewährleistet ist. Die Kühllamellen müssen gelegentlich vom Staub befreit werden..
  • Seite 93: Informationen Zu Reparaturbetrieben

    DK50 PLUS, DK50 2V Niedriger Druck im Hoher Druckluftverbrauch des Geräts, Druckluftverbrauch senken Druckluftbehälter Undichtigkeit im Kompressor mit höherer Kapazität (Kompressor läuft Druckluftverteilersystem, niedrige verwenden durchgängig) Geräteleistung Pneumatiksystem überprüfen – lose Störung des Aggregats Verbindungen festziehen Störung des Trockners Pumpe reinigen oder austauschen...
  • Seite 317: Installationsprotokoll

    DK50 PLUS, DK50 2V 23. INSTALLATIONSPROTOKOLL 1. Produkt: (Modell) 2. Seriennummer: DK50 PLUS DK50 PLUS S DK50 2V DK50 2VS DK50 PLUS/M DK50 PLUS S/M DK50 2V/M DK50 2VS/M 3.1. Benutzername: 3.2. Aufstellungsort: 4. An den Kompressor angeschlossene Geräte: 5. Installation / Inbetriebnahme: 6.

Diese Anleitung auch für:

Dk50 2v

Inhaltsverzeichnis