2.3.2
Längenanpassung
Gelenkewelle
•
Bei Pflege-, Wartungs-, Reparatur- und
Montagearbeiten
grundsätzlich
ausschalten.
Motor
Zündschlüssel abziehen. Traktor gegen
Wegrollen sichern!
•
Beim Absenken des Kreiselheuers darf
sich nie niemand zwischen Traktor und
Kreiselschwader aufhalten.
•
Gefahr von Materialschäden:
Nicht Ausheben bevor die
Länge
angepasst wurde!
•
Zur Längenanpassung der Gelenkwelle diese
auseinanderziehen.
•
Jeweils
die
Gelenkwellenhälfte
maschinenseitig
aufschieben.
•
Die Überlastkupplung muss geräteseitig
montiert werden!
•
Den Kreiselheuer mit der Dreipunkthydraulik
in die für Gelenkwelle kürzeste Position
bringen.
•
Beide Hälften nebeneinander halten und die
richtige Länge ausmessen.
•
Die
genaue
Ausmessens und Kürzens entnehmen Sie
bitte
der
Betriebsanleitung
Gelenkewellenherstellers.
All manuals and user guides at all-guides.com
der
Bild - Figure 2
1
am
Kreiselheuer
die
Zapfewelle
abstellen
und
der
Gelenkwele
(1)
und
(2)
traktorseitig
Vorgehensweise
des
des
2.3.2
P.T.O. shaft length
adjustment
2
•
Switch
off
the
performing
check
repair and mount works. Switch off the
engine and pull out the ignition key.
Secure the tractor from movement.
•
Nobody is allowed to stay between
tractor and machine when lowering the
swather with the hydraulics.
• Danger of material damage:
Do not lower the swather with
the
hydraulic
P.T.O.
adjusted.
•
To adjust the length of the P.T.O. shaft pull
the both halves apart.
•
Place the P.T.O. shaft halves on the
machine's side (1) and on the tractor's side
(2).
•
Overload safety clutch must be mounted
on the machine's side!
•
Set the machine with 3 point hitch to the
shortest position of the P.T.O. shaft.
•
Hold both halves together and measure out
the right length.
•
For further measurements and adjustments
use the instructions of the P.T.O. shaft
manufacturer.
P.T.O.
shaft
when
up,
maintenance,
before
the
shaft
length
is
62