Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samson EB 2090 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Samson EB 2090 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Sicherheitstemperaturwächter

Werbung

EB 2090
Originalanleitung
Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 2040
Regler ohne Hilfsenergie
Ausgabe August 2021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 2090

  • Seite 1 EB 2090 Originalanleitung Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 2040 Regler ohne Hilfsenergie Ausgabe August 2021...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Ge- räten bei.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Regler prüfen ....................5-4 5.4.1 Dichtheit .....................5-5 5.4.2 Druckprobe ....................5-6 Isolierung ....................5-6 Inbetriebnahme ..................6-1 Inbetriebnahme und Wiederinbetriebnahme ..........6-2 Betrieb .......................7-1 Temperaturgrenzwert einstellen ..............7-1 Neueinstellung ....................7-3 Einstellung mit Grenzwertmarkierung ............7-3 Störungen ....................8-1 Fehler erkennen und beheben ..............8-1 Notfallmaßnahmen durchführen ..............8-2 EB 2090...
  • Seite 4 Instandhaltungsarbeiten ................9-4 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............9-4 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 11.1 Regler aus der Rohrleitung ausbauen ............11-1 Reparatur ....................12-1 12.1 Regler an SAMSON senden ..............12-1 Entsorgen ....................13-1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Anzugsmomente ..................15-1 15.2 Zubehör (optional) ..................15-1 15.3 Werkzeuge ....................15-1...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Falls der Betreiber den Regler in andere Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen.
  • Seite 6 übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können. Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Je nach eingesetztem Medium und/ oder der jeweiligen Tätigkeit ist unter anderem folgende Schutzausrüstung erforderlich: Î...
  • Seite 7 Grenzwerte für das Produkt nicht über- oder unterschritten werden. Das gilt auch für An- und Abfahrprozesse. An- und Abfahrprozesse sind Teil der Betreiberprozesse und als solche nicht Bestandteil der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitungen. SAMSON kann zu diesen Prozessen keine Aussagen treffen, da die operativen Details (z. B. Differenzdrücke und Temperaturen) individuell unterschiedlich und nur dem Betreiber bekannt sind.
  • Seite 8 Folgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: − Handbuch für … Sauerstoff u H 01 − Typenblatt für … Zubehör · Regler ohne Hilfsenergie für kryogene Medien z. B. u T 2570 − Einbau- und Bedienungsanleitungen und Typenblätter für zusätzliche Einbauten (z. B. Absperrventile, Manometer usw.). EB 2090...
  • Seite 9 Î Maximal zulässigen Druck für Regler und Anlage beachten. Î Vor Arbeiten am Regler betroffene Anlagenteile und Regler drucklos setzen. Î Aus betroffenen Anlagenteilen und Regler Medium entleeren. Î Falls erforderlich muss eine geeignete bauseitige Überdrucksicherung installiert werden. Î Schutzausrüstung tragen. EB 2090...
  • Seite 10 1.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden WARNUNG Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON die- sen Sachverhalt im Lieferschein. Î Hinweise zur sicheren Verwendung des betroffenen Bauteils beachten. Vgl. dazu u www.samsongroup.com/reach-de.html...
  • Seite 11 Der Werkstoff des Reglers erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermit- tel können die Oberfläche angreifen und beschädigen. Î Nur von SAMSON zugelassene Schmiermittel verwenden. Im Zweifelsfall Rücksprache mit SAMSON halten. Beschädigung des Reglers und Leckagen durch zu hohe oder zu niedrige Anzugsmo- mente! Die Bauteile des Reglers müssen mit bestimmten Drehmomenten angezogen werden.
  • Seite 12 Î Regler und verwendete Werkzeuge frei von Lösungsmitteln und Fetten halten. Î Sicherstellen, dass nur geeignete Schmiermittel verwendet werden. Info Für die von SAMSON zugelassenen Schmiermittel, Anzugsmomente und Werkzeuge hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. EB 2090...
  • Seite 13: Kennzeichnungen Am Regler

    Vorderseite des Reglers Rückseite des Reglers Materialnummer Produktionsland Geräte-Index Zulassung-Nr. Änderungsindex der Klebschild für Sauerstoff Zusammenstellungszeichnung 10 Grenzwerttemperatur mit Einheit-Angabe Seriennummer Warnmeldung (auf den Flächen der Verplom- -Wert bungslöcher) CE- und EAC-Zeichen 12 Sonderausführung Bild 2-1: Typenschild und Typenschildposition des Reglers EB 2090...
  • Seite 14: Werkstoffkennzeichnung

    Kennzeichnungen am Regler 2.2 Werkstoffkennzeichnung Der Werkstoff kann von dem Gehäuse abge- lesen werden. Weitere Informationen können unter der Angabe von Materialnummer bei SAMSON erfragt werden. Diese wird auf dem Typenschild unter „Materialnummer“ (Pos. „1“) angegeben. Details zum Typenschild, vgl. Kap. 2.1. EB 2090...
  • Seite 15: Aufbau Und Wirkungsweise

    Der Schließvorgang des Reglers be- Normalbereich der ginnt bereits, wenn die Temperatur Mediumtemperatur des Mediums auf einen Wert abge- sunken ist, der noch ca. 17 K ober- "Zu" halb des eingestellten Temperatur- grenzwerts liegt. [°C] –20 –3 Grenz Bild 3-1: Regelverhalten EB 2090...
  • Seite 16 Anschluss mit Lötnippel in Messing oder Anschwei- ßenden in rostfreien Stahl Gehäuse mit Anschluss 3.2 Kontermutter Verschraubung mit Kugel- buchse (Lötnippel, optional) Ventilsitz, weich dichtend Stellfeder Verschraubung mit Grenzwertsteller (Schraube) Rohrkegel Flachdichtring 3.1 Abdeckhaube Temperaturfühler (Anschweißende, optional) Bild 3-2: Aufbau und Wirkungsweise EB 2090...
  • Seite 17: Zusätzliche Einbauten

    Aufbau und Wirkungsweise 3.1 Zusätzliche Einbauten Schmutzfänger SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse Î Vgl. Bild 3-3 einen SAMSON-Schmutzfänger einzubauen. Thermometer Ein Schmutzfänger verhindert, dass Fest- stoffanteile im Medium den Regler beschädi- Zur Beobachtung der in der Anlage herr- gen. schenden Temperatur hinter dem Regler ein Thermometer einbauen.
  • Seite 18: Technische Daten

    Temperaturen von kryogenen Gasen und Flüssigkeiten sowie flüssigen, gasförmigen und dampfförmigen Medien bei Anlagen zur Geräuschemissionen Lagerung eingesetzt. SAMSON kann keine allgemein gültige Aus- sage über die Geräuschentwicklung treffen. Regelmedium und Einsatzbereich Die Geräuschemissionen sind abhängig von − Für flüssige, gasförmige und dampfför- der Ausführung des Reglers, der Ausstattung...
  • Seite 19 Umgebungstemperatur mindestens 15 K über der einzustellenden Grenzwerttemperatur liegen. Tabelle 3-3: Maße in mm und Gewichte in kg Sicherheitstemperaturwächter Typ 2040 Nennweite DN 15 DN 25 ohne Grenzwertanzeige 108 ±1 Höhe H1 ohne Grenzwertanzeige 106 ±1 Höhe H2 133 ±1 Gewicht, ca. kg (ohne Anschlussteile) EB 2090...
  • Seite 20 Länge L 100 ±3 Rohr-Ø d Anschluss mit Anschweißenden (rostfreier Stahl) Länge L1, mit Kugelbuchse 155 ±1 Länge L2, mit Flachdichtung 165 ±1 Rohr-Ø d 16,1 28,5 Rohr-Ø D 21,3 33,7 Maßbilder Anschlussteile mit Kugelbuchse Anschlussteile mit Flachdichtung Bild 3-4: Abmessungen in mm EB 2090...
  • Seite 21: Lieferung Und Innerbetrieblicher Transport

    Regler“. Aufgrund des geringen Eigengewichts sind 2. Lieferung auf Schäden durch Transport zum Transportieren und Anheben des Reg- prüfen. Transportschäden an SAMSON lers (z. B. für den Einbau in die Rohrleitung) und Transportunternehmen (vgl. Liefer- keine Hebezeuge erforderlich. schein) melden.
  • Seite 22: Regler Lagern

    Besondere Lagerbedingungen für Elastome- Î Längere Lagerung vermeiden. Î Bei abweichenden Lagerbedingungen Beispiel für Elastomere: Runddichtringe und längerer Lagerung Rücksprache mit Î SAMSON empfiehlt für Elastomere eine SAMSON halten. Lagertemperatur von 15 °C. Î Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Lagerbedingungen Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen Î...
  • Seite 23: Montage

    Empfeh- führt werden, das der jeweiligen Aufgabe lung. Bei signifikanter Unterschreitung dieser entsprechend qualifiziert ist. von SAMSON empfohlenen Längen Rück- sprache mit SAMSON halten. 5.1 Einbaubedingungen Für eine einwandfreie Funktion des Reglers, folgende Bedingungen sicherstellen: HINWEIS Î...
  • Seite 24: Montage Vorbereiten

    Die Reinigung der Rohrleitungen in der Anlage liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. Î Ggf. vorhandenes Thermometer auf feh- lerfreie Funktion prüfen. Info Die Reinigung der Rohrleitungen in der An- lage liegt in der Verantwortung des Anla- genbetreibers. EB 2090...
  • Seite 25: Einbau

    Montage und vor HINWEIS der Inbetriebnahme des Reglers notwendig Beschädigung des Reglers durch ungeeig- sind. nete Werkzeuge! Î Nur von SAMSON zugelassene Werk- HINWEIS zeuge verwenden, vgl. Abschnitt „Werk- Beschädigung des Reglers durch zu hohe zeuge“ im „Anhang“. oder zu niedrige Anzugsmomente! Die Bauteile des Reglers müssen mit be-...
  • Seite 26: Regler Einbauen

    Rohrleitung langsam öffnen. drucklos setzen. Î Medium aus betroffenen Anlagenteilen 5.3.2 Leitung reinigen und Ventil entleeren. SAMSON empfiehlt vor der Inbetriebnahme eine zusätzliche Leitungsreinigung (Spülung) GEFAHR ohne eingebautem Regler. Hierzu ein Pass- Verletzungsgefahr durch austretendes Me- stück (bauseitig) in der Rohrleitung vorsehen.
  • Seite 27: Dichtheit

    Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz nach Vorgabe des Anlagenbetreibers Tipp verwenden. Auf Anfrage unterstützt Sie der After Sales Service von SAMSON bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abge- WARNUNG stimmten Dichtheitsprüfung. Verbrennungsgefahr durch heiße oder sehr kalte Bauteile und Rohrleitungen! 1.
  • Seite 28: Druckprobe

    Die Durchführung der Druckprobe liegt in zu spülen. Der Regler darf dabei noch nicht der Verantwortung des Anlagenbetreibers. isoliert sein. Der After Sales Service von SAMSON unter- 1. Anlage in Betrieb nehmen und den stützt Sie bei der Planung und Durchführung Grenzwert einstellen, vgl. Kap. „Inbe- einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck- triebnahme“.
  • Seite 29: Inbetriebnahme

    Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- Abschnitt „Regler prüfen“ im Kap. „Mon- sen oder erwärmen. tage“. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe − Die herrschenden Bedingungen im be- tragen. troffenen Anlagenteil entsprechen der Auslegung des Reglers, vgl. Abschnitt „Bestimmungsgemäße Verwendung“ im Kap. „Sicherheitshinweise und Schutz- maßnahmen“. EB 2090...
  • Seite 30: Inbetriebnahme Und Wiederinbetriebnahme

    Druck gleichzeitig vor und hinter dem Regler steigt, damit der Regler nicht beschädigt wird. 4. Den eingestellten Temperaturwert am Thermometer, das in der Nähe des Tem- peraturfühlers eingebaut ist, kontrollie- ren. 5. Regler auf korrekte Funktion prüfen. EB 2090...
  • Seite 31: Betrieb

    (z. B. bei Kavitation und ßer. Flashing). Î Grenzwertsteller gegen Uhrzeigersinn Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz () drehen: Temperaturgrenzwert wird nach Vorgabe des Anlagenbetreibers kleiner. verwenden. Das bauseits eingebaute Thermometer er- möglicht eine Kontrolle des eingestellten Tem- peraturwerts. EB 2090...
  • Seite 32 Umgebungstemperatur mindestens 15 K über der einzustellenden Grenzwert- temperatur liegen. Umdrehungen Grenzwertsteller Grenz -30 -25 -20 -15 -10 -5 [°C] Eine Umdrehung des Grenzwertstellers entspricht ca. 11 K Umdrehungen Grenztemperatur. Grenzwertsteller Bild 7-1: Einstelldiagramme Typ 2040, bei Grenzwerttemperatur T = –10 °C (Schließpunkt) Grenz EB 2090...
  • Seite 33: Neueinstellung

    (T ) ausrechnen. Grenz mit einem Markierungsring versehen. Dabei 5. Die ermittelte Temperaturdifferenz geteilt entspricht der Unterschied von Kante zu durch 11 ergibt die erforderliche Umdre- Kante einer Temperaturdifferenz von ca. hungszahl der Grenzwertschraube, vgl. 10 K (10 °C). Bild 7-1. EB 2090...
  • Seite 34 Betrieb EB 2090...
  • Seite 35: Störungen

    8.1 Fehler erkennen und beheben Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Î Fremdkörper entfernen. Fremdkörper blockiert den Kegel. Î Kontakt mit dem After Sales Service von SAMSON Die Temperatur der aufnehmen. Anlage überschreitet den eingestellten Î Sitz und Kegel reinigen. Sitz und Kegel verschlissen bzw.
  • Seite 36: Notfallmaßnahmen Durchführen

    EB beschriebenen Handlungsan- leitungen behebbar sind. Für darüber hi- Tipp naus gehende Fehler After Sales Service Der After Sales Service von SAMSON unter- von SAMSON kontaktieren. stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Anlage abgestimmten Prüfplans. Wiederinbetriebnahme nach Störungen Vgl.
  • Seite 37: Instandhaltung

    Aufgabe Bei Arbeiten am Regler können Mediums- entsprechend qualifiziert ist. reste austreten und abhängig von den Medi- SAMSON empfiehlt zu Wartungs- und In- umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. standhaltungsarbeiten, den Regler aus der Verbrühungen, Verätzungen) führen.
  • Seite 38 Instandhaltung HINWEIS Tipp Beschädigung des Reglers durch ungeeig- Der After Sales Service von SAMSON unter- nete Werkzeuge! stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Î Nur von SAMSON zugelassene Werk- Anlage abgestimmten Prüfplans. zeuge verwenden, vgl. Abschnitt „Werk- zeuge“ im „Anhang“.
  • Seite 39 Anschluss mit Lötnippel in Messing oder Anschwei- ßenden in rostfreien Stahl Gehäuse mit Anschluss 3.2 Kontermutter Verschraubung mit Kugel- buchse (Lötnippel, optional) Ventilsitz, weich dichtend Stellfeder Verschraubung mit Grenzwertsteller (Schraube) Rohrkegel Flachdichtring 3.1 Abdeckhaube Temperaturfühler (Anschweißende, optional) Bild 9-1: Aufbau und Wirkungsweise EB 2090...
  • Seite 40: Instandhaltungsarbeiten Vorbereiten

    2. Regler außer Betrieb nehmen, vgl. Kap. „Außerbetriebnahme“. Ersatzteile Für den Regler Typ 2040 werden keine Er- Tipp satzteile angeboten. SAMSON empfiehlt, den Regler zu Instand- haltungsarbeiten aus der Rohrleitung auszu- Schmiermittel bauen (vgl. Kap. „Regler aus der Rohrleitung ausbauen“). Informationen zu Schmiermitteln gibt Ihnen der After Sales Service von SAMSON.
  • Seite 41: Außerbetriebnahme

    Explosionsgefahr! Regler! Î Regler absolut sauber und öl- und fettfrei Bei Arbeiten am Regler können Mediums- einbauen! reste austreten und abhängig von den Medi- umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen, Verätzungen) führen. Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen. EB 2090 10-1...
  • Seite 42 Demontage außer Betrieb zu neh- men, folgende Schritte ausführen: 1. Absperrventile auf der Vordruckseite und Nachdruckseite des Reglers schließen. 2. Rohrleitungen und Regler restlos entlee- ren. 3. Anlage drucklos setzen. 4. Ggf. Rohrleitung und Regler-Bauteile ab- kühlen lassen oder erwärmen. 10-2 EB 2090...
  • Seite 43: Demontage

    Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. WARNUNG WARNUNG Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Regler! Bei Arbeiten am Regler können Mediums- reste austreten und abhängig von den Medi- umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen, Verätzungen) führen. Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen. EB 2090 11-1...
  • Seite 44 Demontage 11-2 EB 2090...
  • Seite 45: Reparatur

    Bei Reparaturgeräten für Sauerstoff über- nimmt der Absender die Verantwortung da- für, dass der Umgang mit den Reparaturge- räten bis zum Eingang bei SAMSON den Vorgaben der VBG 62 oder gleichwertiger Regelwerke entspricht. Ansonsten kann die SAMSON AG keine Verantwortung über- nehmen.
  • Seite 46 Reparatur 12-2 EB 2090...
  • Seite 47: Entsorgen

    Entsorgen 13 Entsorgen Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 2090 13-1...
  • Seite 48 Entsorgen 13-2 EB 2090...
  • Seite 49: Zertifikate

    Zertifikate 14 Zertifikate Die EU-Konformitätserklärungen stehen auf den nachfolgenden Seiten zur Verfügung: − EU-Konformitätserklärung nach Druckge- räterichtlinie 2014/68/EU, vgl. Seite 14-2. EB 2090 14-1...
  • Seite 50 BNP Paribas N° compte 0002200215245 • Banque 3000401857 Tél.: +33 (0)4 72 04 75 00 • Fax: +33 (0)4 72 04 75 75 • E-mail: samson@samsongroup.com • Internet: www.samson.fr IBAN FR7630004018570002200215245 • BIC (code SWIFT) BNPAFRPPVBE Société par actions simpifiée au capital de 10 000 000 € • Siège social : Vaulx-en-Velin Crédit Lyonnais...
  • Seite 51: Anhang

    15.3 Werkzeuge Für den Regler Typ 2040 werden keine spe- ziellen Werkzeuge benötigt. 15.4 Schmiermittel Für die von SAMSON zugelassenen Schmier- und Dichtmittel hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.5 Ersatzteile Für den Regler Typ 2040 werden keine Er- satzteile angeboten.
  • Seite 52: Service

    Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samsong- roup.com erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung.
  • Seite 56 EB 2090 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...

Diese Anleitung auch für:

2040

Inhaltsverzeichnis