Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samson EB 3013 Typ 42-34 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Samson EB 3013 Typ 42-34 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Differenzdruckbegrenzer mit volumenstrombegrenzung

Werbung

EB 3013
Originalanleitung
Typ 42-38
Typ 42-34
Differenzdruckbegrenzer mit Volumenstrombegrenzung
Typ 42-34 · Typ 42-38
Regler ohne Hilfsenergie
Ausgabe Oktober 2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 3013 Typ 42-34

  • Seite 1 EB 3013 Originalanleitung Typ 42-38 Typ 42-34 Differenzdruckbegrenzer mit Volumenstrombegrenzung Typ 42-34 · Typ 42-38 Regler ohne Hilfsenergie Ausgabe Oktober 2018...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samson.de). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Geräten bei.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...........5 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........8 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............9 Hinweise zu möglichen Sachschäden .............10 Kennzeichnungen am Gerät .................12 Werkstoffkennzeichnung ................13 Aufbau und Wirkungsweise .................13 Varianten ....................16 Technische Daten ..................16 3.2.1 Regelmedium, Einsatzbereich ................16 Technische Daten ..................17 Vorbereitende Maßnahmen .................22 Auspacken ....................22...
  • Seite 4 Inhalt Bedienung ....................33 Sollwerte einstellen ..................33 7.1.1 Differenzdruckbegrenzung einstellen .............33 7.1.2 Volumenstrombegrenzung einstellen ..............34 7.1.3 Anlagendruckverlust ist bekannt ..............35 7.1.4 Anlagendruckverlust ist nicht bekannt ............35 Druckverhältnisse in der Anlage und am Regler ..........36 Anwendungsbeispiel ..................37 Instandhaltung ....................44 Stellmembran austauschen ................45 Anzugsmomente und Schmiermittel ...............47 Für den Rückversand vorbereiten ..............48 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............48...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Einsatz kommen, wo die Einsatzbedingungen den bei der Bestellung zugrundegelegten Auslegungskriterien entsprechen. Falls der Betreiber die Geräte in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir-...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Î Schutzausrüstung (z. B. Schutzhandschuhe, Augenschutz) entsprechend der vom Medium ausgehenden Gefahren vorsehen. Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz verwenden. Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen. Änderungen und sonstige Modifikationen Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Sorgfaltspflicht des Bedienpersonals Das Bedienpersonal muss mit der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung und mit den mitgeltenden Dokumenten vertraut sein und sich an die darin aufgeführten Gefahrenhin- weise, Warnhinweise und Hinweise halten. Darüber hinaus muss das Bedienpersonal mit den geltenden Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sein und diese einhalten.
  • Seite 8: Hinweise Zu Möglichen Schweren Personenschäden

    Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Verletzungsgefahr durch austretendes Medium! Beim Abbauen des Antriebs vom Ventil wird die Ventilabdichtung geöffnet. Medium wird austreten und kann abhängig von den Mediumseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen) führen. Î Anlage drucklos machen. Î...
  • Seite 9: Hinweise Zu Möglichen Personenschäden

    Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen lassen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON diesen Sachverhalt im Lieferschein.
  • Seite 10: Hinweise Zu Möglichen Sachschäden

    Eisbildung am Regler kommen. Dies kann insbesondere an der Membranstangen- durchführung bei dem Regler Typ 42-34 zu Funktionsproblemen führen. Î Eisbildung durch geeignete Maßnahmen (z. B. Einhausung, Begleitheizung) verhindern. Auswahl und Einsatz geeigneter Maßnahmen liegen in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, vgl. Kap. 6.1.2. Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Schmiermittel! Der Werkstoff des Ventils erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermittel können die Oberfläche angreifen und beschädigen. Î Nur von SAMSON zugelassene Schmiermittel verwenden, vgl. Kap. 8.2. EB 3013...
  • Seite 11 Beschädigung des Reglers durch Glykol! Grundsätzlich sind die Werkstoffe auch gegen Glykol in hohen Konzentrationen beständig. Unabhängig davon altert Glykol in Kontakt mit Metall und bildet hierbei unter anderem Säuren. Diesen Effekt kann SAMSON nicht beeinflussen. Î Geeignete Inhibitoren einsetzen. Auswahl und Einsatz geeigneter Inhibitoren liegen in der Verantwortung des Anlagenbetreibers.
  • Seite 12: Kennzeichnungen Am Gerät

    Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät Angaben auf dem Antrieb Flanschausführung Wirkfläche in cm² Varianten-ID Index-Nr. Nenndruck PN Zuordnung Ventilnennweite Sollwertbereich in bar Membranwerkstoff Angaben auf dem Ventil Flanschausführung Erzeugnisnr. mit Index Varianten-ID Kommissionsnummer/Datum -Wert Nennweite DN Nenndruck PN zul. Differenzdruck Δp in bar zul. Temperatur in °C Gehäusewerkstoff Bild 1: Typenschilder...
  • Seite 13: Werkstoffkennzeichnung

    Die membranentlasteten Ventile (nur DN 65 bis 250) haben dabei an Stelle des Der Werkstoff kann unter Angabe der Vari- Entlastungsbalgs (5) eine Entlastungsmem- anten-ID bei SAMSON erfragt werden. Die- bran (5.1), deren Innenseite vom Nachdruck se wird auf den Typenschildern unter „Var.- und deren Außenseite vom Vordruck p ID“...
  • Seite 14 Aufbau und Wirkungsweise Typ 42-34 · Typ 42-38 · DN 15 bis 250 · balgentlastet Typ 42-34 Typ 42-38 DN 15 bis 250 DN 15 bis 100 Ventil Typ 2423 balgentlastet 12.1 16, 20 Antrieb Typ 2428 Antrieb Typ 2424 12.1 Feder Verschlussschraube (balgentlastet ab DN 125) Minus-Steuerleitung (bis DN 100) Minusanschluss (ab DN 125) Anschlussstück (bis DN 100) Überwurfmutter 12.2 12.1 Membranstange 12.2 Membranstange Ventilgehäuse Stellmembran Volumenstrom-Sollwert- Antriebsgehäuse einstellung (Sollwertschraube) Schrauben Kontermutter Sollwertfedern...
  • Seite 15 Aufbau und Wirkungsweise DN 65 bis 100 · membranentlastet DN 125 bis 250 · membranentlastet Ventil Typ 2423 membranentlastet Ventil Typ 2423 membranentlastet wahlweise 12.1 Antrieb Typ 2428 Antrieb Typ 2424 12.2 Antrieb Typ 2424 Typ 42-34 Typ 42-38 Typ 42-34 Ventilgehäuse Sitz 12.1 Membranstange 1.1 Volumenstrom-Sollwertschraube Kegel 12.2 Membranstange 1.2 Kontermutter Kegelstange 1.3 Kappe 5.1 Entlastungsmembran 1.4 Blende Überwurfmutter Bild 3: Wirkungsweise der Regler, Ventil membranentlastet DN 65 bis 100 und DN 125 bis 250 EB 3013...
  • Seite 16: Varianten

    Die im Regler verbauten Werkstoffe sind auch gegen Glykol in hohen Konzentrationen be- Typ 42-34 mit Anschlussstück (DN 15 bis 100) ständig. Unabhängig davon altert Glykol in Bestehend aus: Kontakt mit Metall und bildet hierbei unter an- Ventil derem Säuren. Diesen Effekt kann SAMSON — Typ 2423 druckentlastet nicht beeinflussen. Er ist daher durch den Ein- Antrieb Typ 2424 Sollwert einstellbar —...
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten 4 Technische Daten Tabelle 1: Technische Daten Typ 42-34 Typ 42-38  ·  Ventil Typ 2423 balgentlastet 42-34 42-38 Nennweite DN 15 bis 250 DN 15 bis 100 Nenndruck PN 16, 25 oder 40 A = 160 cm² 1,2 bar 0,6 bar Ansprechdruck des in- ternen Überströmers A = 320 cm² 0,6 bar 0,3 bar im Antrieb bei ... A = 640 cm² 0,3 bar – Ventilgehäuse vgl. u T 3000 “Druck-Temperatur-Diagramm” Max.
  • Seite 18 Technische Daten Tabelle 2: Kenndaten Ventil Typ 2423 Ventil Typ 2423 balgentlastet Nennweite DN Ventilhub 10 mm 16 mm 22 mm -Wert -Wert 0,65 0,55 0,45 0,35 Max. zul. Differenz- 25 bar 20 bar 16 bar 12 bar 10 bar druck ∆p Ventil Typ 2423 membranentlastet Nennweite DN -Wert -Wert 0,35 Max. zul. Differenz- 10 bar 12 bar 10 bar...
  • Seite 19 Technische Daten Maßbild Typ 42-34 Typ 42-38 ØD ØD Bild 4: Regler mit Ventil Typ 2423 balgentlastet ØD ØD Bild 5: Regler mit Ventil Typ 2423 membranentlastet EB 3013...
  • Seite 20 Technische Daten Tabelle 3: Maße in mm und Gewichte · Ventil Typ 2423 · balgentlastet Nennweite Baulänge L Bauhöhe H1 übrige Bauhöhe Werkstoffe 1.4571 – – – Typ 24-38 · balgentlastet Bauhöhe H – 0,2 bar; 0,3 bar; ØD = 285 mm, Antrieb ØD = 225 mm, A = 160 cm² – 0,4 bar; A = 320 cm² 0,5 bar Gewicht 11,5 19,5 22,5 –  1) Typ 24-34 · balgentlastet Bauhöhe H 990 1120...
  • Seite 21 Technische Daten Tabelle 4: Maße in mm und Gewichte · Typ 42-34 · Ventil Typ 2423 membranentlastet Nennweite DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 Baulänge L Bauhöhe H 1020 Bauhöhe H2 Gewicht  , ca. 47 kg  52 kg  62 kg  95 kg 115 kg  290 kg  305 kg  Gewicht bezogen auf die Ausführung mit Ventilwerkstoff EN-GJL-250/PN 16. Für die anderen Werkstoffe gilt: +10 %. mit Antrieb 640 cm² Tabelle 5: Maße in mm und Gewichte · Typ 42-38 · Ventil Typ 2423 membranentlastet Nennweite DN 65 DN 80...
  • Seite 22: Vorbereitende Maßnahmen

    1. Lieferumfang kontrollieren. Gelieferte Lasten! Ware mit Lieferschein abgleichen. Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport prüfen. Transportschäden an SAMSON und Transportunternehmen (vgl. Liefer- WARNUNG schein) melden. Umkippen der Hebezeuge und Beschädi- gung der Lastaufnahmeeinrichtungen durch 5.1 Auspacken...
  • Seite 23: Transportieren

    Vorbereitende Maßnahmen Bedingungen für das Heben Info − Anschlagmittel gegen Verrutschen und Vor dem Einbau des Reglers, den/die seitli- Abrutschen sichern. chen Verschlussstopfen (22) im Ventilgehäu- − Anschlagmittel so befestigen, dass sie se mit einem passenden Ringschlüssel nach- nach dem Einbau in die Rohrleitung wie- ziehen.
  • Seite 24: Lagern

    Vorbereitende Maßnahmen 5.3 Lagern Tipp SAMSON empfiehlt, als Tragmittel einen Ha- HINWEIS ken mit Sicherheitsverschluss zu verwenden (vgl. Bild 6). Der Sicherheitsverschluss ver- Beschädigungen am Regler durch unsachge- hindert, dass die Anschlagmittel beim Heben mäße Lagerung! und Transportieren vom Haken rutschen.
  • Seite 25: Montage Vorbereiten

    − Um die Form zu erhalten und Rissbildung der Rohrleitung, Mediumstemperatur zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- etc.). gen oder knicken. Î Ggf. vorhandenes Manometer auf Funk- − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine tion prüfen. Lagertemperatur von 15 °C. − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen 6 Montage und Inbetriebnah- lagern.
  • Seite 26: Einbaulagen

    6.1 Einbaulagen Tipp Zulässige Einbaulagen der Regler in Bild 7. Detaillierte Hinweise zum Einbau finden Sie auch in der Druckschrift TV-SK 17041 von Standardeinbau SAMSON. Ventil ohne Antrieb so in die waagerechte Rohrleitung einbauen, dass der Anschluss für den Antrieb nach unten zeigt und die Durch- HINWEIS flussrichtung mit dem Gehäusepfeil überein- Mögliche Fehlfunktion und Schäden durch...
  • Seite 27: Rohrleitungsführung

    Montage und Inbetriebnahme 6.1.1 Rohrleitungsführung gungen und Mediumszuständen Rück- sprache mit SAMSON halten. Die Ein- und Auslauflängen sind abhängig Î Regler schwingungsarm und ohne me- vom eingesetzten Medium und den Strö- chanische Spannungen einbauen. Ggf. mungsbedingungen im Ventil. Um eine ein- eine Abstützung vorsehen. wandfreie Funktion des Reglers sicherzustel- Î...
  • Seite 28: Isolierung

    Montage und Inbetriebnahme 6.1.2 Isolierung 6.2 Steuerleitung und Nadel- drosselventil Bei der Kälteisolierung empfiehlt SAMSON, zunächst die Anlage zu füllen und sorgfältig 6.2.1 Steuerleitung zu spülen. Der Regler darf dabei noch nicht isoliert sein, um den Sollwert einstellen zu Am Einbauort muss je nach Geräteausfüh- können, vgl. Kap. 7.
  • Seite 29: Nadeldrosselventil

    Montage und Inbetriebnahme 6.2.2 Nadeldrosselventil Bei schwingungsanfälligen Reglern empfiehlt SAMSON, in die bauseitig zu verlegende Steuerleitung (Antriebsanschluss) ein SAM- SON-Nadeldrosselventil einzubauen. Tipp Nadeldrosselventile und Schneidringver- schraubungen können auf Wunsch einzeln – mitgeliefert werden. Eine Zusammenstellung der Zubehörteile befindet sich in u T 3095. Absperrventil Schmutzfänger Differenzdruckbegrenzer mit Volumen- strombegrenzer Typ 42-38...
  • Seite 30: Zusätzliche Einbauten

    Handabsperrventil Ein im Vorlauf eingebauter Schmutzfänger einbauen (vgl. Bild 9). Damit kann der hält vom Medium mitgeführte Fremdkörper Durchfluss der Anlage zu Reinigungs- und und Schmutzpartikel zurück. SAMSON bie- Wartungsarbeiten und bei längeren Be- tet dazu z. B. den Schmutzfänger Typ 2 NI triebspausen abgestellt werden. an (vgl. u T 1015).
  • Seite 31: Regler Einbauen

    Montage und Inbetriebnahme 6.4 Regler einbauen 6.5 Inbetriebnahme 1. Absperrventile in der Rohrleitung für die GEFAHR Dauer des Einbaus schließen. Verletzungsgefahr durch austretendes Me- 2. Schutzkappen von den Flanschöffnungen dium! vor dem Einbau entfernen. − Regler erst nach der Montage aller Bauteile 3.
  • Seite 32 Montage und Inbetriebnahme Spülen der Anlage HINWEIS 1. Bei gefüllter Anlage den Verbraucher Beschädigung des Ventils durch schlagartige vollständig öffnen. Ist das nicht möglich, Drucksteigerung und resultierende hohe Strö- den Bypass öffnen. mungsgeschwindigkeit! 2. Am Regler den maximalen Volumenstrom Absperrventil in der Rohrleitung bei Inbe- einstellen, vgl. Kap. 7.1.2.
  • Seite 33: Bedienung

    Blende (1.4). Erst da- nach den Wert für die Volumenstrombegren- Info zung einstellen. Zum Einstellen des Sollwertstellers (17) empfiehlt SAMSON einen Gabelschlüssel Info mit SW27. Benutzung des Sollwertstellers (17) − Drehen im Uhrzeigersinn : Spannen der Federn > Sollwert wird größer.
  • Seite 34: Volumenstrombegrenzung Einstellen

    (geringster Anlagenwiderstand), so dass der maximale Volumenstrom er- reicht wird. Info 4. Bypassventil, falls vorhanden, schließen. SAMSON empfiehlt das Einstellen des Volu- 5. Den Sollwert, vgl. Tabelle 6, mittels Soll- menstroms mithilfe eines Wärmezählers wertschraube (1.1) in Schritten von einer durchzuführen Umdrehung einstellen. Mit der Anzeige des Volumenstrom-Messteils am Wärme-...
  • Seite 35: Anlagendruckverlust Ist Bekannt

    Bedienung 7.1.3 Anlagendruckverlust ist 7.1.4 Anlagendruckverlust ist bekannt nicht bekannt Zur Volumenstromeinstellung bei bekanntem Vorgehensweise Druckverlust in der Anlage die Einstelldia- 1. Kappe (1.3) abschrauben. gramme für Wasser, Bild 11 bis Bild 16 be- 2. Kontermutter (1.2) lösen und Sollwert- nutzen. schraube (1.1) im Uhrzeigersinn  dre- Vorgehensweise hen >...
  • Seite 36: Druckverhältnisse In Der Anlage Und Am Regler

    Bedienung 7.2 Druckverhältnisse in der Anlage und am Regler Bei der Auswahl des Differenzdruck-Sollwerts bzw. Bereichs ist zu beachten, dass der Diffe- renzdruck-Sollwert aus dem bekannten Druckabfall (Druckverlust) der vollständig geöff- Δp Soll neten Anlage und dem Druckabfall direkt an der Drosselstelle (Blende) resul- Δp Δp...
  • Seite 37: Anwendungsbeispiel

    Bedienung 7.3 Anwendungsbeispiel Von Punkt B die Linie senkrecht nach unten auf die gewünschte Begrenzungskurve für Einstellen der Volumenstrombegrenzung den Volumenstrom (3,0 m³/h) Punkt C zie- (Medium: Wasser) bei bekanntem Anlagen- hen. druckverlust. Von Punkt C die Linie waagerecht auf die Gegeben: entsprechende Kurve der Nennweite bzw. -Wert führen; sie erreicht Punkt D.
  • Seite 38 Bedienung Differenzdruck-Sollwert (bei Typ 42-38 fest, Typ 42-34 einstellbar) Δp (bar) Druckverlust der Anlage Umdrehungen Sollwertschraube (Volumenstrom-Sollwerteinstellung) ˚ DN 15 DN 20 DN 25 Wirkdruck Δp (bar) Bild 11: Einstelldiagramm DN 15 bis 25 EB 3013...
  • Seite 39: Bedienung

    Bedienung Differenzdruck-Sollwert (bei Typ 42-38 fest, Typ 42-34 einstellbar) Δp (bar) Druckverlust der Anlage Umdrehungen Sollwertschraube (Volumenstrom-Sollwerteinstellung) ˚ 12,0 DN 32 15,0 18,0 DN 40 21,0 24,0 27,0 DN 50 Wirkdruck Δp (bar) Bild 12: Einstelldiagramm DN 32 bis 50 EB 3013...
  • Seite 40 Bedienung Differenzdruck-Sollwert (bei Typ 42-38 fest, Typ 42-34 einstellbar) Δp (bar) Druckverlust der Anlage Umdrehungen Sollwertschraube (Volumenstrom-Sollwerteinstellung) ˚ 10 9 DN 65 DN 80 DN 100 Wirkdruck Δp (bar) Bild 13: Einstelldiagramm DN 65, 80 und 100 EB 3013...
  • Seite 41 Bedienung Differenzdruck-Sollwert (Typ 42-34) Δp (bar) Druckverlust der Anlage Umdrehungen Sollwertschraube (Volumenstrom-Sollwerteinstellung) ˚ DN 125 DN 150 Wirkdruck Δp (bar) Bild 14: Einstelldiagramm DN 125 bis 150 EB 3013...
  • Seite 42 Bedienung Differenzdruck-Sollwert (Typ 42-34) Δp (bar) Druckverlust der Anlage Umdrehungen Sollwertschraube (Volumenstrom-Sollwerteinstellung) ° V max m 3 /h DN 250 DN 200 Wirkdruck Δp (bar) Bild 15: Einstelldiagramm DN 200 und 250 · balgentlastet EB 3013...
  • Seite 43 Bedienung Differenzdruck-Sollwert (Typ 42-34) Δp (bar) Druckverlust der Anlage Umdrehungen Sollwertschraube (Volumenstrom-Sollwerteinstellung) ° V max m 3 /h DN 200 DN 250 Wirkdruck Δp (bar) Bild 16: Einstelldiagramm DN 200 und 250 · membranentlastet EB 3013...
  • Seite 44: Instandhaltung

    − Wenn möglich, aus betroffenen Anlagen- teilen und Regler Medium entleeren. − Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Tipp Augenschutz tragen. Der After Sales Service von SAMSON unter- stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre WARNUNG Anlage abgestimmten Prüfplans. Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitungen! Je nach eingesetztem Medium können Reg-...
  • Seite 45: Stellmembran Austauschen

    Ventil nach unten fixieren. 5. Schrauben (15) lösen und oberes Ab- deckblech (+ Kammer) des Antriebsge- Info häuses abnehmen. Der Regler wurde von SAMSON vor Auslie- 6. Stellmembran vollständig mit Membran- ferung geprüft. teller (19), Stellmembran (13) und Mem- − Mit der Durchführung nicht beschriebener branstange (12.1) aus dem Antriebsge- Instandhaltungsarbeiten ohne Zustimmung häuse herausziehen.
  • Seite 46 Instandhaltung Demontage Antrieb Typ 2424 Info 1. Regler außer Betrieb nehmen, vgl. Die Stangenoberfläche ist rolliert. Stange auf Kap. 10.1. keinen Fall nachschleifen. 2. Am Membranantrieb die Steuerleitungen Bei einem Tausch der Membranstange muss abschrauben und die Überwurfmutter auch der Nippel (Führungsbuchse) im Ab- (11) lösen.
  • Seite 47: Anzugsmomente Und Schmiermittel

    Instandhaltung Montage Antrieb Typ 2424 6. Oberes Abdeckblech (+ Kammer) aufset- zen und Schrauben (15) gleichmäßig 1. Membranstangen (12.1 und 12.2) mit festziehen. Anzugsmoment beachten, Schmiermittel bestreichen, vgl. Kap. 8.2. vgl. Kap. 8.2. 2. Stellmembran vollständig mit Membran- 7. Sollwertfedern (16) und Sollwertsteller teller (19), Stellmembran (13) und Mem- (17) auf die Membranstange (12.2) auf- branstange (12.2) in das Antriebsgehäu- setzen und handfest anziehen.
  • Seite 48: Für Den Rückversand Vorbereiten

    Temperatur und Druckverhältnisse berück- zur Kontamination zur Verfügung. sichtigt werden. 4. Gerät und Formular an die nächstgele- Der After Sales Service von SAMSON unter- gene SAMSON-Niederlassung senden. stützt bei der Analyse, Fehlersuche und -be- Eine Auflistung der SAMSON-Niederlas- hebung. Weitere Informationen stehen in sungen steht unter u www.samson.de >...
  • Seite 49 So einbauen, dass Volumenstrom- und baut. Pfeilrichtung übereinstimmen. Stellmembran austauschen oder Regler Stellmembran defekt. zur Reparatur bei SAMSON. -Wert nachrechnen und SAMSON be- Ventil für die Regelaufgabe zu groß. nachrichtigen. Nadeldrosselventil in die Steuerleitung einbauen und so weit zudrehen, bis die Regelkreis schwingt.
  • Seite 50: Außerbetriebnahme Und Demontage

    Außerbetriebnahme und Demontage 10 Außerbetriebnahme und 10.1 Außer Betrieb nehmen Demontage Um den Regler für Instandhaltungsarbeiten oder die Demontage außer Betrieb zu neh- men, folgende Schritte ausführen: GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! 1. Absperrventil auf der Vordruckseite des Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Reglers schließen.
  • Seite 51: Anhang

    Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samson.de erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samson.de oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Zur Fehlerdiagnose und bei unklaren Ein- bauverhältnissen sind folgende Angaben (so...
  • Seite 52 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-PED-H-SAM 001-13-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Druck-, Differenzdruck-, Temperatur- und Volumenstromregler/Valves for pressure, temperature, flowregulators and differential pressure regulators Typ 2336, 2373, 2375, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-4, 44-6B, 44-9, 45-1, 45-2, 45-3, 45-4, 45-6, (Erz.-Nr.
  • Seite 53 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Druck- Differenzdruck-, Volumenstrom- und Temperaturregler/Valves for pressure, differential pressure, volume flow and temperature regulators 2333 (Erz.-Nr./Model No.
  • Seite 54: Anhang

    Anhang EB 3013...
  • Seite 55 Anhang EB 3013...
  • Seite 56 EB 3013 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de · Internet: www.samson.de...

Inhaltsverzeichnis