Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Extech Instruments WQ Serie Bedienungsanleitung

Extech Instruments WQ Serie Bedienungsanleitung

Wasserqualität-tischmessgeräte

Werbung

 
 
WQ‐Serie Wasserqualität‐Tischmessgeräte 
 
Modell WQ500 
 
Modell WQ510 
(Summe der gelösten Salze im Wasser), Salzgehalt und Temperatur
 
Modell WQ530 
(Summe der gelösten Salze im Wasser), Salzgehalt, DO 
(Sauerstoffsättigung) und Temperatur
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
BEDIENUNGSANLEITUNG 
pH‐Wert, ORB (Redoxpotential) und Temperatur
pH, ORB (Redoxpotential), Leitfähigkeit, TDS 
pH, ORB (Redoxpotential), Leitfähigkeit, TDS 
 
 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extech Instruments WQ Serie

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG      WQ‐Serie Wasserqualität‐Tischmessgeräte    Modell WQ500    pH‐Wert, ORB (Redoxpotential) und Temperatur   Modell WQ510  pH, ORB (Redoxpotential), Leitfähigkeit, TDS    (Summe der gelösten Salze im Wasser), Salzgehalt und Temperatur   Modell WQ530  pH, ORB (Redoxpotential), Leitfähigkeit, TDS  (Summe der gelösten Salze im Wasser), Salzgehalt, DO    (Sauerstoffsättigung) und Temperatur                                            ...
  • Seite 2 Einleitung  Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Extech Wasserqualität‐Tischmessgeräts der WQ‐Serie. Dieses  Tischmessgerät verwendet eine weltweit führende Technologie mit einem integrierten Mikroprozessor zur  Messung von pH‐Wert, Redoxpotential, Leitfähigkeit, Sauerstoffsättigung, Salzgehalt, Summe der gelösten  Salze im Wasser und Temperatur (je nach Modell). Diese Geräte können 150 bezeichnete Messwerte für den  späteren Abruf speichern und besitzen eine integrierte MAX‐MIN‐Funktion. Darüber hinaus bieten  Messgeräte der WQ‐Serie eine PC‐Schnittstelle für die Datenübertragung und weitere Remotefunktionalität.  Dieses Messgerät wird komplett getestet und kalibriert geliefert, und gewährleistet, bei sachgemäßer  Verwendung, viele Jahre zuverlässiger Arbeit. Besuchen Sie bitte die Website (www.extech.com), um die  Aktualität dieser Bedienungsanleitung zu überprüfen und um Produktupdates und Kundenunterstützung zu  erhalten.    EIGENSCHAFTEN   Auf Mikroprozessortechnik basierendes Gerät mit robustem Gehäuse und  spritzwassergeschützter Tastatur   Großer LCD‐Bildschirm mit Hintergrundbeleuchtung.   Automatische Temperaturkompensation (ATC)   Manuelle Salzgehalt‐ und Höhenkompensation   Speicher‐ und Abruffunktion für bis zu 150 Datensätze   MAX‐MIN‐Werte speichern und abrufen   Datensperre   Einzigartige Messplattform und Elektrodenhalter   9VDC universal AC adapter  (UA100‐240)   PC‐Schnittstelle für die Aufzeichnung von Messdaten     MITGELIEFERTES ZUBEHÖR UND AUSRÜSTUNG   WQ500:  pH‐Glaselektrode, Temperatursonde, pH 7,00 Pufferlösung x 100 ml, pH 4,01 Pufferlösung x  100 ml, Elektrodenhalter u. Befestigungsstange, Software und USB‐Kabel, Netzadapter,  Bedienungsanleitung, Geschenkverpackung, Rührer ...
  • Seite 3 Beschreibung    BESCHREIBUNG DES MESSGERÄTS  LCD‐Bildschirm  Primäre Tastatur  Sekundäre Tastatur   Legende für sekundäre Tastatur  Messbecher‐Prüfplatte  Rückseitige Anschlüsse   Elektrodenhalter‐Befestigungsstange  Elektrodenhalter                LCD‐DISPLAY  Messungstyp  Primärer Messanzeigebereich  Kalibrierungsmodus  Kalibrierungsfehleranzeige  Anzeige Messwert gespeichert  Symbole für MAX/MIN‐Modus  Abrufmodus  Symbol für Sperrmodus  Temperaturmesswert  10. Automatische Temperaturkompensation  11. Maßeinheitensymbole        WQ500 Series-de-DE_ v1.3 9/15...
  • Seite 4 TASTENFELD  Friert den aktuellen Messwert auf dem LCD‐Bildschirm ein.  Zum  Aufrufen  oder  Verlassen  des  MAX/MIN‐Modus  die  Taste  3  Sekunden lang gedrückt halten.  Mit  der  Taste  im  MAX/MIN‐Modus  durch  die  maximalen  und  minimalen Messwerte blättern.  Speichert den aktuellen Messwert.  Zum  Aufrufen  des  Abrufmodus  die  Taste  3  Sekunden  lang  gedrückt  halten  Blättern Sie im Aufrufmodus mit der „Auf‐ oder Abwärtstaste“ in den  Datensätzen.  Zum Aufrufen des erweiterten Einstellmodus die Tasten gleichzeitig 3  Sekunden  lang  gedrückt  halten  (siehe  Abschnitt  „Erweiterte  Einstellungen“. ...
  • Seite 5: Kalibrierung Und Betrieb

    Vorbereitung  pH‐Wert, ORB (Redoxpotential), Leitfähigkeit, TDS (Summe der gelösten Salze  im Wasser) und Salzgehalt  1. Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose.  2. Entfernen Sie die Schutzkappe von der Elektrode und verbinden Sie sie mit dem  Eingangsanschluss.  3. Schließen Sie die Temperatursonde am Messgerät an und schalten Sie es ein.  4. Die Elektrode mit sauberem Wasser abspülen und trocken wischen.  DO (Sauerstoffsättigung)  1. Schließen Sie die DO‐ und die Temperatursonde am Messgerät an und entfernen Sie die  Schutzkappe.  2. Entfernen Sie vorsichtig die Membrankappe.  3. Füllen Sie die Membrankappe innen bis zur Unterseite des Gewindes mit der  Elektrolytlösung.  4. Schalten Sie das Messgerät mit dem Ein‐/Ausschalter ein.  Kalibrierung und Betrieb  pH‐Kalibratierungsvorgang (HINWEIS: ORB (Redoxpotential) benötigt keine  Kalibrierung)  Bevor genaue Messungen möglich sind, ist eine Kalibrierung des Messgeräts mit der Elektrode  nötig. Normalerweise wird zuerst pH 7 kalibriert und dann eine oder weitere Pufferlösungen.  1. Schließen Sie die pH‐Elektrode am BNC‐Buchseneingang des Messgeräts an.  2. Tauchen Sie Elektrode und Temperatursonde in die pH 7,00 Pufferlösung. Rühren Sie leicht  um und warten Sie auf einen stabilen Messwert.  3. Halten Sie den Ein‐/Ausschalter für 3 Sekunden gedrückt, um den Kalibrierungsmodus  aufzurufen.   4. Der LCD‐Bildschirm zeigt CAL an und eine 7,00 beginnt zu blinken.   5. Nach Abschluss der Kalibrierung hört das Display auf zu blinken. Es zeigt SA und dann END  an. ...
  • Seite 6: Orb (Redoxpotential)-Kalibrierung

    Hinweise:   enn die Kalibrierung fehlgeschlagen ist, wird das Kalibrierungsfehlersymbol angezeigt (Err  anstelle von SA).  2. Bei  einer  2‐  oder  3‐Punktkalibrierung  zunächst  mit  der  Pufferlösung  PH7  kalibrieren  und  dann erst mit der Pufferlösung PH 4 oder PH 10.  3. Die pH‐Kalibrierungsart „USA“ oder „NIST“ kann im erweiterten Einstellungsmodus geändert  werden (siehe Abschnitt „Erweiterte Einstellungen“).  4. Die Kalibrierpunkte für „USA“ sind 1,68, 4,01, 7,00, 10,01 und 12,45.  5. Die Kalibrierpunkte für „NIST“ sind 1,68, 4,01, 6,86, 9,18 und 12,45.  ORB (Redoxpotential)‐Kalibrierung  Für  ORB  ist  eine  Kalibrierung  nicht  erforderlich.  Jedoch  sollte  ORB  mit  einer  ORP‐Standardlösung  überprüft werden, um festzustellen, ob die Elektrode in einem einwandfreien Zustand ist.   Leitfähigkeit‐, TDS‐, Salzgehaltkalibrierung  Tauchen Sie die Leitfähigkeitsmesszelle und die Temperatursonde in die Standardlösung 1413 ...
  • Seite 7: Orp-Messung

    Optionale „kein Sauerstoff“‐Kalibrierung: (Verbessert die Genauigkeit des Messwerts bei sehr  niedrigen oder sehr hohen DO‐Messwerten). Geben Sie die Sonde in eine „kein Sauerstoff“‐ Kalibrierlösung, wie z. B. 5 % Natriumsulfit, warten Sie auf einen stabilen Messwert und halten  Sie den Ein‐/Ausschalter gedrückt, um die Kalibrierung aufzurufen. Die Stabilität in einer  Nulllösung kann viele Minuten dauern, je nach Sondenhistorie.  Hinweis:  Das Symbol O2 wird während des Kalibrierungsmodus automatisch angezeigt.  symbol ( Wenn die Kalibrierung fehlgeschlagen ist, wird das Kalibrierungsfehler Err anstelle von  SA) angezeigt.   Wenn die Sonde abgesteckt wurde und der  Messwert  nicht  0  %  beträgt,  kalibrieren  Sie  das  Messgerät an der Luft ohne Sonde, um einen Messwert von 0 % zu erzielen.    pH‐Messung  Rufen Sie mit der Taste „MODE“ den pH‐Modus auf.  Spülen Sie nach der Kalibrierung die pH‐Elektrode mit sauberem Wasser ab und wischen Sie  sie trocken.  Tauchen Sie die Elektrode und die Temperatursonde in die Probelösung.  Rühren Sie leicht um und warten Sie, bis Sie einen stabilen Messwert erhalten.    ORP‐Messung  Schließen Sie die ORP‐Elektrode an und wählen Sie mit der Taste „MODE“ den ORP‐Modus.  Spülen Sie die ORP‐Elektrode mit sauberem Wasser ab und wischen Sie sie trocken.  Tauchen Sie die Elektrode in die Probelösung.  Rühren Sie leicht um und warten Sie, bis Sie einen stabilen Messwert erhalten. ...
  • Seite 8: Messwerte Speichern Und Abrufen

    Das Display zeigt bei Bereichsüberschreitung „‐‐‐‐“ an.  Die Messbereichserkennung wählt automatisch μS/cm, mS/cm, ppm oder ppt.  Spülen Sie die Messzelle nach der Messung mit sauberem Wasser ab und setzen Sie die  Schutzkappe wieder auf.   Die Oberfläche der inneren schwarzen Platte der Leitfähigkeitsmesszelle nicht berühren oder  abwischen.  DO‐Messung  Entfernen Sie die Schutzkappe, schalten Sie das Messgerät ein und wählen Sie mit der Taste  „MODE“ den O2‐Modus. Warten Sie 10 bis 30 Minuten auf das Polarisieren der Sonde.  Nachdem sich die Sonde vollständig polarisiert hat, sollte der Wert ca. 101,7 % (Sättigung)  betragen.  Wählen Sie mit der Taste „MODE“ die gewünschte Maßeinheit, bis diese auf dem Display  angezeigt wird.   Tauchen Sie die Sonde in die Probelösung. Rühren Sie die Sonde in der Probe um, damit alle  eingeschlossenen Luftbläschen von der Membranoberfläche entfernt werden.   Geben Sie dem Messgerät ausreichend Zeit, bis es den endgültigen Messwert erreicht.  Hinweise:  Je größer die Temperaturdifferenz zwischen Sonde und Lösung ist, desto länger dauert es, bis  sich der Messwert stabilisiert hat. Die Stabilisierungszeit kann von zehn (10) Sekunden bis zu  fünf (5) Minuten variieren.  Schützen Sie die Sonde mit der Sondenkappe. Der Schwamm in der Kappe sollte mit DI  (destilliertem Wasser) oder sauberem Leitungswasser angefeuchtet werden (nicht  eingeweicht).  150‐Messwerte speichern und abrufen  Speichern Sie mit der Taste „STORE/RECALL“ (Speichern/Abrufen) den aktuellen Messwert.  Mit jedem Tastendruck wird ein Messwert gespeichert. Sobald ein Messwert gespeichert  wurde, wird das STORE (Messwert speichern)‐Symbol angezeigt.  Werden mehr als 150 Messwerte gespeichert, werden die gespeicherten Messwerte  (beginnend mit dem ersten Messwert) überschrieben.  Halten Sie zum Abrufen der Messwerte die Taste „STORE/RECALL“ (Speichern/Abrufen)  gedrückt, bis das RECALL (Messwert abrufen)‐Symbol auf dem LCD angezeigt wird. Scrollen  Sie mit der „Auf‐ bzw. Abwärtstaste“ durch die gespeicherten Messwerte.  Kehren Sie mit der Taste „STORE/RECALL“ (Speichern/Abrufen) in den normalen  Betriebsmodus zurück.   Um den Speicher zu löschen, halten Sie gleichzeitig die „Auf‐ und Abwärtstaste“ 3 Sekunden  lang gedrückt.  WQ500 Series-de-DE_ v1.3 9/15...
  • Seite 9 Minimum‐/Maximum‐Speicheranzeige  Das Gerät speichert nach Aufforderung den höchsten (MAX) und niedrigsten (MIN) Messwert  ab.  Halten Sie die Taste „MAX/MIN“ gedrückt, bis die MAX‐ und MIN‐Symbole auf dem LCD  blinken. Das Messgerät erfasst nun die minimalen und maximalen Messwerte.  Drücken Sie zum Anzeigen der minimalen und maximalen Messwerte erneut die Taste  „MAX/MIN“. Das Messgerät zeigt automatisch nacheinander die höchsten und niedrigsten  Messwerte an und kehrt dann in den MAX/MIN‐Speichermodus zurück.  Halten Sie zum Verlassen des MAX/MIN‐Modus die Taste „MAX/MIN“ gedrückt, bis die MAX‐  und MIN‐Symbole erlöschen.  WQ500 Series-de-DE_ v1.3 9/15...
  • Seite 10: Erweiterte Einstellungen

    Erweiterte Einstellungen  Rufen Sie im pH‐, TDS‐, oder DO‐Modus durch gleichzeitiges Drücken der „Auf‐ und  Abwärtstaste“ für ca. 3 Sekunden den erweiterten Einrichtungsmodus auf.  Erweiterte pH‐Einstellungen  Drücken Sie im pH‐Einstellungsmodus die Taste „STORE/RECALL“ (Speichern/Abrufen), um  Wählen Sie mit der den pH‐Kalibrierungstyp einzustellen.  Auf‐ bzw. Abwärtstaste die Option  USA oder NIST. Die USA‐ und NIST‐Kalibrierpunkte unterscheiden sich, schlagen Sie zum  Vergleich der Kalibrierungspunkte im Abschnitt „Kalibrierung“ der Bedienungsanleitung  nach.  Speichern Sie mit der „MODE“‐Taste die Einstellung und kehren Sie in den normalen  Betriebsmodus zurück.  Wählen Sie Schalten Sie mit der Taste „LOCK/MAXMIN“ die Option AUTO LOCK ein oder aus.  mit der „Auf‐ bzw. Abwärtstaste“ die Option ON oder OFF (Ein oder Aus). Im Auto Lock‐ Modus ist die Tastatur gesperrt und es können keine Änderungen vorgenommen werden.  Speichern Sie mit der „MODE“‐Taste die Einstellung und kehren Sie in den normalen  Betriebsmodus zurück.  Erweiterte TDS‐Einstellungen   Stellen Sie mit der Taste „STORE/RECALL“ (Speichern/Abrufen) das Verhältnis zwischen  Leitfähigkeit und TDS ein.  Stellen Sie mit der „Auf‐ bzw. Abwärtstaste“ das Verhältnis von 0,5 bis 1,0 ein und speichern  Sie dann die Einstellung mit der „MODE“‐Taste und kehren Sie in den normalen  Betriebsmodus zurück.  Erweiterte DO‐Einstellungen   Stellen Sie mit der Taste „STORE/RECALL“ (Speichern/Abrufen) die Salzgehaltkompensation  ein. Stellen Sie mit „Auf‐ bzw. Abwärtstaste“ den Wert auf 0 bis 50 ppt ein.  Speichern Sie mit der „MODE“‐Taste die Einstellung und kehren Sie zum normalen  Betriebsmodus zurück.  Stellen Sie mit der Taste „LOCK“ die Höhenkompensation ein. Stellen Sie mit „Auf‐ bzw.  Abwärtstaste“ den Wert auf 0 bis 7000 m (20000 ft.) ein.  Speichern Sie mit der „MODE“‐Taste die Einstellung und kehren Sie in den normalen ...
  • Seite 11: Reinigung Der Do-Sonde

    Membrankappe ersetzen  WICHTIGER HINWEIS: Nur die von Extech mitgelieferte Elektrolytlösung funktioniert mit dieser  Sonde richtig. Wenn eine Lösung eines Drittanbieters eingesetzt wird, funktioniert die Sonde nicht  normal.  Berühren Sie nicht die Membran, da Hautfett die Sauerstoffdurchlässigkeit der Membran  beeinträchtigt. Ersetzen Sie vorsichtig die Kappe.  Es ist ratsam, dass bei diesem Austauschvorgang die Sonde am Messgerät angeschlossen  bleibt.  Schrauben Sie die Kappe gut und sorgfältig von der Sonde ab.  Spülen Sie die alte Elektrolytlösung von Kathode und Anode ab.  Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Polierstreifen, um die Kathode zu reinigen,  polieren, putzen und Kratzer zu entfernen. Feuchten Sie vor dem Polieren der Kathode das  Tuch an. Die empfindliche Goldkathode nicht zu stark polieren.  Legen Sie die neue Ersatz‐Membrankappe auf eine ebene Fläche. Behalten Sie während des  Austauschvorgangs die Position der Kappe bei.  Füllen Sie die Membrankappe innen bis zur Unterseite des Gewindes mit der Elektrolytlösung.  Tippen Sie auf die Membrankappe, um Luftblasen in der Elektrolytlösung zu entfernen und zu  vermeiden.  Befestigen Sie die Kappe auf einer flachen Fläche, setzen Sie vorsichtig die Sonde in die neue  Kappe, indem Sie zuerst die Sonde mehrmals in die Kappe tauchen und herausziehen. Drücken  Sie bei jedem Eintauchen die Sonde immer tiefer in die fixierte Kappe. Schrauben Sie  abschließend die Sonde langsam auf die Kappe, bis sie vollständig festgezogen ist. Die  Eintauch‐ und Herausziehen‐Technik minimiert die Bildung von Luftblasen in der  Elektrolytlösung. Luftblasen im Elektrolyten können Messungen beeinflussen.  10. Es ist normal, dass während des Austausches aus der Kappe überschüssige Elektrolytlösung  austritt, da es das Eindringen von Lufteinschlüssen minimiert. Wischen Sie vor Gebrauch den  überschüssigen Elektrolyten ab.    Membrankappe  Kathode  Anode  DO‐Sensor          Reinigung der DO‐Sonde  Wenn DO‐Messungen instabil oder ungenau sind, muss die Sonde gereinigt werden:  Schrauben Sie die Membrankappe von der Sonde ab.  Legen Sie Sandpapier mit der rauen Seite nach oben auf einem Tisch und geben Sie etwas ...
  • Seite 12: Leitfähigkeitssensor (Wq-Eg)

    Sonde Storage    ‐pH‐Sonde (WQ‐PH)  nach Gebrauch reinigen Sie die Prüfspitze mit destilliertem Wasser. Der Spitze der Sonde muss  gespeichert werden nass in pH4 Pufferlösung. Setzen Sie die Schutzkappe mit pH4‐Lösung über das  Ende der Sonde.      ORP Sonde (67500B)  nach Gebrauch reinigen Sie die Prüfspitze mit destilliertem Wasser. Der Spitze der Sonde muss  gespeichert werden nass in pH4 Pufferlösung oder 4,0 M KCL Lösung. Setzen Sie die Schutzkappe  mit der Lösung über das Ende der Sonde.      Leitfähigkeitssensor (WQ‐EG)  Nach Gebrauch reinigen Sie die Prüfspitze mit destilliertem Wasser. Die Sonde sollte gespeichert  nass in deionisiertem oder destilliertem Wasser. Setzen Sie die Schutzkappe mit dem Wasser über  das Ende der Sonde.      Der gelöste Sauerstoff Sonde (WQ‐DO)  nach Gebrauch reinigen Sie die Prüfspitze mit destilliertem Wasser.    Kurzfristige Lagerung ‐ Weniger als 2 Wochen  Die Sonde sollte gespeichert nass in deionisiertem oder destilliertem Wasser. Setzen Sie die  Schutzkappe mit dem Wasser über das Ende der Sonde.    Die langfristige Aufbewahrung ‐ mehr als 2 Wochen  Die Sonde sollte trocken gelagert. Entfernen Sie die Membran Kappe und spülen Sie die Elektrode  mit entionisiertem oder destilliertem Wasser und lassen Sie die Elektrode zu trocknen. Legen Sie  die Membran Kappe wieder über die Elektrode für Schutz und setzen Sie den Schallkopf Spitze in  die Schutzkappe.  WQ500 Series-de-DE_ v1.3 9/15...
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten      pH  ORP  Messbereich  ‐2,00 bis 16,00 pH  ‐1999 bis ‐200 mV  ‐199,9 bis 499,9 mV   500 bis 1999 mV  Messgenauigkeit  ± (0,02 % Skalenendwert + 1d) ± (2 % Skalenendwert + 1  Stelle)  Auflösung  0,01 pH  0,1/1 mV  Kompensation  ATC: 0 bis 100  C (32 bis 212  Nicht zutreffend  F)    Leitfähigkeit  TDS  Salzgehalt  Messbereich  0,0 bis 199,9 μS 0,0 bis 131,9 ppm 0,0 bis 99,9 ppm 200 bis 1999 μS 132 bis 1319 ppm 100 bis 999 ppm 2,00 bis 19,99 mS 1,32 bis 13,19 ppt 1,00 bis 9,99 ppt 20,0 bis 100,0 mS  13,2 bis 66,0 ppt  10,0 bis 50,0 ppt  Messgenauigke ± 2 % Skalenendwert ...

Diese Anleitung auch für:

Wq500Wq510Wq530

Inhaltsverzeichnis