Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
CYL LIGHT SLIM
GUIDA ALL' INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
MONTAGEANWEISUNGEN
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ITA
003
ENG
010
DEU
017
FRA
024
ESP
031
RUS
038

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Reggiani CYL LIGHT SLIM

  • Seite 1 CYL LIGHT SLIM GUIDA ALL’ INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN MONTAGEANWEISUNGEN РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ...
  • Seite 3: Istruzioni Di Montaggio

    CARATTERISTICHE GENERALI funzionamento devono essere sostituiti AVVERTENZE La linea di prodotto CYL LIGHT SLIM è con componenti analoghi prima del composta da proiettori fissi da superficie. Prima di montare il proiettore, leggere riutilizzo del proiettore.
  • Seite 4 Per procedere al montaggio del proiettore disinserire la tensione di rete e seguire le istruzioni sotto riportate • La famiglia CYL LIGHT SLIM, è composta da apparecchi già pronti al montaggio. Per fissare la base dell’apparecchio alla superficie di montaggio - utilizzando...
  • Seite 5 CYL LIGHT SLIM | ITA | una buona tenuta IP ; sorreggere SOSTITUZIONE RIFLETTORE IOS l’apparecchio ed eseguire il cablaggio Gli apparecchi della famiglia CYL LIGHT elettrico rete/apparecchio, come SLIM garantiscono un’elevata flessibilità descritto al punto ; serrare bene il...
  • Seite 6 CYL LIGHT SLIM | ITA | INSERIMENTO/CAMBIO LAMPADA Disinserire la tensione di rete e seguire le istruzioni sotto riportate. Sorgenti luminose CYL LIGHT SLIM • Alogenuri metallici: G12 20/35/50/70W • Fluorescenti compatte: TC-TE 18/26/32W (fig.4) Rimuovere l’oblò di protezione svitando le viti di chiusura;...
  • Seite 7 CYL LIGHT SLIM | ITA | www.reggiani.net...
  • Seite 8: Note Generali

    CYL LIGHT SLIM | ITA | NOTE GENERALI SUPERFICIE Conformità: Norme europee EN 60598-1, EN 60598-2-1 Direttive Comunitarie 2006/95/CE (bassa tensione), 2004/108/ CE (EMC), 2009/125/CE (Ecodesign), 2002/96/CE (RAEE), 2011/65/CE (RoHS) Alogenuri Fluorescenti IP66/67 Grado di protezione. Montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.
  • Seite 9 CYL LIGHT SLIM | ITA | personale incaricato della raccolta o nel caso RAEE n° IT08010000000055E in cui risulta evidente che l’apparecchiatura Gli apparecchi di illuminazione sono in questione non contiene i suoi componenti per definizione degli RAEE (Rifiuti essenziali o contiene rifiuti diversi dai RAEE di Apparecchiature Elettriche ed o nel caso in cui il peso dell’apparecchiatura...
  • Seite 10 As a safety guarantee, any components damaged while operating must GENERAL FEATURES replaced with the same components WARNINGS The CYL LIGHT SLIM product line is before the projector is used again. composed fixed surface-mounted Before assembling the projector, carefully The minimum distance between the projectors.
  • Seite 11 • The CYL LIGHT SLIM range consists of luminaires ready for mounting. To fasten the base of the luminaire to the mounting surface – using at least two screws or expansion plugs –...
  • Seite 12 REPLACEMENT OF IOS REFLECTOR ; securely fasten the cable gland to GThe luminaires in the CYL LIGHT SLIM ensure a good IP rating family guarantee high flexibility; the in- • After the electrical connection, refit...
  • Seite 13 CYL LIGHT SLIM | ENG | www.reggiani.net...
  • Seite 14 CYL LIGHT SLIM | ENG | INSTALLATION/REPLACEMENT OF LAMPS Turn the electricity off at the mains and follow the in- structions below. CYL LIGHT SLIM light sources • Metal halide lamps: G12 20/35/50/70W • Fluorescent lamps: TC-TE 18/26/32W (fig.4) Remove the front lens cover after removing mounting screws;...
  • Seite 15: General Notes

    CYL LIGHT SLIM | ENG | GENERAL NOTES SURFACE Conformity: European standards: EN 60598-1, EN 60598-2-1; European directives: 2006/95/EC (LV), 2004/108/EC (EMC), 2009/125/EC (Ecodesign), 2002/96/EC (WEEE), 2011/65/EC (RoHS) Metal halide Fluorescent IP66/67 Degree of protection. Direct mounting on normally fl ammable surfaces.
  • Seite 16 CYL LIGHT SLIM | ENG | WEEE n° IT08010000000055E N.B. The free collection of a luminaire may be refused if there is a risk of contamination According to European Directive for the personnel performing the service, if 2002/96/EC, luminaires are defi ned...
  • Seite 17: Cyl Light Slim Allgemeine Eigenschaften

    CYL LIGHT SLIM | DEU | CYL LIGHT SLIM ALLGEMEINE MONTAGEANWEISUNGEN geltenden gesetzlichen Bestimmungen hergestellt sein. EIGENSCHAFTEN Sicherheit garantieren, HINWEISE Die Produktreihe CYL LIGHT SLIM besteht sind Komponenten, die während des aus starren Anbaustrahlern. Diese Anweisungen vor der Montage der Betriebs beschädigt werden, vor der...
  • Seite 18: Vorbereitung Und Montage Der Leuchten

    MONTAGE DER LEUCHTEN Zur Montage des Strahlers die Netzspannung unterbrechen und die nachstehenden Anwei- sungen befolgen. • Die Serie CYL LIGHT SLIM besteht aus bereits montagefertigen Leuchten. Zur Befestigung der Grundplatte der Leuchte an der Montageoberfl äche mindestens zwei geeignete Schrauben oder Spreizdübel verwenden und die...
  • Seite 19 IP-Schutz gewährleistet ist ; die Leuchte halten und die Verkabelung AUSWECHSELN DES IOS-REFLEKTORS mit dem Versorgungsnetz vornehmen, Die Leuchten der Serie CYL LIGHT SLIM wie unter Punkt beschrieben; die garantieren umfangreiche Möglichkeiten Kabelschelle fest anziehen, damit für den Einsatz von Wechselrefl ektoren...
  • Seite 20 CYL LIGHT SLIM | DEU | Zum Schluss die Anweisungen … umgekehrter Reihenfolge ausführen. EINSETZEN/AUSWECHSELN DER LAMPE Die Netzspannung unterbre- chen und die nachstehenden Anweisungen befolgen. Lichtquelle CYL LIGHT SLIM • Halogen-Metalldampfl ampen: G12 20/35/50/70W • Leuchtstoffl ampen: TC-TE 18/26/32W Die Sicherheitsschrauben entfernen und die frontale Abdeckung abnehmen.
  • Seite 21 CYL LIGHT SLIM | DEU | BEACHTE: Stets sicherstellen, dass das Schutzglas unbeschädigt und perfekt am Haltering befestigt ist. Hinweis: Gegen Ende der Betriebsdauer Lampe bzw. Nachlassen Lichtstroms muss Lampe ausgewechselt werden, schwere Schäden am Betriebsgerät zu vermeiden. www.reggiani.net...
  • Seite 22: Allgemeine Hinweise

    CYL LIGHT SLIM | DEU | ALLGEMEINE HINWEISE ANBAUSTRAHLER Konformität: Europäische Normen EN 60598-1, EN 60598-2-1; EG-Richtlinien 2006/95/EG (Niederspannung), 2004/108/ EG (Elektromagnetische Halogen Leuchtstoffl Verträglichkeit), 2009/125/EG (Ökodesign), 2002/96/EG (WEEE), 2011/65/EG (RoHS) Metalldampfl ampen ampen IP66/67 Schutzart. Direkte Montage auf normal brennbaren Oberfl ächen.
  • Seite 23 CYL LIGHT SLIM | DEU | WEEE n° IT08010000000055E Leuchte entsorgt, dürfen sie nicht zerbrochen werden, da sie stark umweltverschmutzende Die europäische Richtlinie 2002/96/ Stoffe enthalten. EG schreibt vor, dass Leuchten defi Eine gesetzwidrige oder nicht ordnung- nitionsgemäß Elektro- und Elektro- sgemäße Beseitigung dieser Altgeräte zieht...
  • Seite 24 Afi n de garantir la sécurité, les GÉNÉRALES composants éventuellement AVERTISSEMENTS endommagés pendant le fonctionnement La famille de produits CYL LIGHT SLIM se Pavant de monter le projecteur, lire doivent être remplacés compose de projecteurs fi xes de surface. attentivement les présentes instructions...
  • Seite 25 • La famille CYL LIGHT SLIM est composée d’appareils déjà prédisposés pour le montage. Pour fixer la base de l’appareil sur la surface de montage - en utilisant au moins deux vis ou chevilles à...
  • Seite 26 CYL LIGHT SLIM | FRA | garantir une bonne étanchéité IP REMPLACEMENT DU REFLECTEUR IOS ; soulever l’appareil et effectuer le Les appareils de la famille CYL LIGHT câblage électrique entre réseau et SLIM garantissent une grande flexibilité appareil en suivant la description du...
  • Seite 27 CYL LIGHT SLIM | FRA | MISE EN PLACE/REMPLACEMENT DE LA LAMPE Couper la tension de secteur et suivre les instructions décrites ci-après. Sources lumineuses CYL LIGHT SLIM • Lampes à iodures métallique: G12 20/35/50/70W • Lampes fluorescentes: TC-TE 18/26/32W ( fig.4)
  • Seite 28 CYL LIGHT SLIM | FRA | Avertissement : lorsque la lampe est parvenue à la fin de sa durée de vie, à savoir quand le flux lumineux baisse, il convient de la remplacer pour éviter d’occasionner à la platine d’alimentation de graves dommages.
  • Seite 29: Remarques Générales

    Terre. Distance minimum de l’objet éclairé. Remplacer les écrans de protection en cas de détérioration. Défense de mettre sous tension des appareils dépourvus des écrans prévus. N’utiliser que des pièces détachées d’origine Reggiani. Utiliser uniquement des lampes UV-Stop. stop www.reggiani.net...
  • Seite 30 CYL LIGHT SLIM | FRA | DEEE n° IT08010000000055E ation des DEEE. Si elles sont éliminées avec l’appareil, les La directive européenne 2002/96/ lampes ne doivent pas être cassées car elles CE établit que les appareils d’éclair- contiennent des substances hautement pol- age sont par défi nition des DEEE...
  • Seite 31 Antes de montar el proyector, lea La distancia mínima del proyector desde La línea de productos CYL LIGHT SLIM atentamente estas instrucciones a fin de el sujeto iluminado debe ser de 0,8m para se compone de proyectores fijos de garantizar un funcionamiento correcto y superficie.
  • Seite 32 • La serie CYL LIGHT SLIM está compuesta por aparatos listos para su montaje. Para fijar la base del aparato a la superficie de montaje – usando al menos dos tornillos normales o de expansión...
  • Seite 33 CYL LIGHT SLIM | ESP | bien el sujetacables para garantizar un SUSTITUCIÓN DEL REFLECTOR IOS buen aislamiento IP ; sostenga el GEn los aparatos de la serie CYL LIGHT aparato y efectúe el cableado eléctrico SLIM pueden intercambiarse fácilmente red/aparato como se describe en el las ópticas pasando desde el haz estrecho...
  • Seite 34 CYL LIGHT SLIM | ESP | INSTALACIÓN/SUSTITUCIÓN DE LA LÁM- PARA Desconecte la tensión de red y siga las instrucciones que se describen a continuación. Fuentes luminosas CYL LIGHT SLIM • Halogenuros metálicos: G12 20/35/50/70W • Fluorescente: TC-TE 18/26/32W (fig.4)
  • Seite 35 CYL LIGHT SLIM | ESP | Advertencia: cuando la lámpara está por acabar su vida, es decir cuando disminuye el flujo luminoso, ésta debe sustituirse con el fin de evitar graves daños al equipo de alimentación. www.reggiani.net...
  • Seite 36: Notas Generales

    CYL LIGHT SLIM | ESP | NOTAS GENERALES SUPERFICIE Conformidad: Normas Europeas: EN 60598-1 , EN 60598-2-1 Directivas CEE: 2006/95/CE (baja tensión), 2004/108/CE (EMC), 2009/125/CE (Ecodesign), 2002/96/CE (RAEE), 2011/65/ CE (RoHS) Alogenuri Fluorescenti IP66/67 Grado de protección. Montaje directo sobre superfi cies normalmente infl amables.
  • Seite 37 CYL LIGHT SLIM | ESP | RAEE n° IT08010000000055E aparato, no deben romperse porque con- tienen sustancias altamente contaminan- La Directiva Europea 2002/96/ tes para el medio ambiente. CE establece que los aparatos de En caso de eliminación ilegal o impropia iluminación son, por definición,...
  • Seite 38 CYL LIGHT SLIM | RUS | CYL LIGHT SLIM ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ маркировке прожектора. Электропроводка, к которой подключа- ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ется прожектор, должна быть выпол- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ нена в соответствии с действующими Прежде чем устанавливать осветитель- Линия осветительных приборов CYL законами.
  • Seite 39 CYL LIGHT SLIM | RUS | ПОДГОТОВКА И УСТАНОВКА ПРОЖЕКТОРА Прежде чем устанавливать прожектор: Отключить напряжение сети и действовать в соответствии с приведенными ниже инструкциями. • Линия моделей СYL LIGHT SLIM состо- ит из осветительных приборов, уже готовых к установке. Для того, что- бы...
  • Seite 40 CYL LIGHT SLIM | RUS | УСТАНОВКА / ЗАМЕНА бельный зажим, прокладки и шайбы B; выполните электрическое подклю- РЕФЛЕКТОРОВ И ИСТОЧНИ- чение к соединительному разъему, КОВ СВЕТА помня о том, что центральный зажим должен использоваться для соедине- Предусмотрено 2 типа источников света: ния...
  • Seite 41 CYL LIGHT SLIM | RUS | УСТАНОВКА / ЗАМЕНА ЛАМПЫ Отключить напряжение сети и действовать в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Источники света CYL LIGHT SLIM • Металлогалогенные: G12 20/35/50/70 Вт • Компактные флуоресцентные: TC-TE 18/26/32 Вт – повернуть рефлектор в направлении...
  • Seite 42 CYL LIGHT SLIM | RUS | Предупреждение: в конце срока службы лампы, то есть при ослаблении пучка света, необходимо заменять лампу для предотвращения серьезного повреждения блока питания. www.reggiani.net...
  • Seite 43: Общие Сведения

    CYL LIGHT SLIM | RUS | ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Соответствие: ПОВЕРХНОСТЬ Европейские нормы EN 60598-1, EN 60598-2-1 Директивы Европейского Союза 2006/95/CE (низкое напряжение), Галогенные Флуоресцентные 2004/108/CE (EМС), 2009/125/CE (Ecodesign), 2002/96/CE (RAEE), 2011/65/CE (RoHS) IP66/67 Степень защиты. Прямой монтаж на воспламеняемые поверхности.
  • Seite 44 CYL LIGHT SLIM | RUS | RAEE n° IT08010000000055E ющие окружающую среду. Неразрешенный или ненадлежащий сброс указанных отхо- В соответствии с предписаниями дов влечет за собой наложение экономиче- Европейской директивы 2012/96/ ских и (или) административных санкций в UE отработанные осветительные...
  • Seite 45 CYL LIGHT SLIM | | www.reggiani.net...
  • Seite 46 F. (+33) 01 43382720 www.reggianiusa.com france@reggiani.net United Kingdom Reggiani Ltd China Russia 12 Chester Road Reggiani Ningbo ITG Lighting co. Ltd Showroom Borehamwood Shenjia Village - Qiuai Town - Kalanchevskaya Street, 16, Herts, WD6 1LT - UK Yinzhou Building 1, Room 4A, 129090 T.