Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BWT bestaqua 14ROC Coffee Einbau- Und Bedienungsanleitung

BWT bestaqua 14ROC Coffee Einbau- Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für bestaqua 14ROC Coffee:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BWT bestaqua 14ROC Coffee
Installation and operating instructions
Europe's No. 1 in Water Technology
Filtersystem zur Optimierung von Trinkwasser
Einbau- und Bedienungsanleitung
Filter system for optimising drinking water
Installation and operating instructions
Système de filtration pour l'optimisation de l'eau potable
Instructions de montage et de service
Sistema di filtrazione per l'ottimizzazione dell'acqua potabile
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Filtersysteem voor optimalisering van drinkwater
Montage- en bedieningshandleiding
Filtersystem til optimering af drikkevand
Monterings- og betjeningsvejledning
Sistema de filtración para la optimización del aqua potable
Instrucciones de montaje y manejo
Sistema de filtragem para purificação de água potável
Manual de montagem e de instruções
System filtra do optymalizacji wody pitnej
Instrukcja montażu i obsługi
Ivóvíz optimalizálásra szolgáló szűrőrendszer
Beszerelési és használati utasítás
Система фильтрации для оптимизации питьевой воды
Руководство по монтажу и
饮用水优化过滤系统
安装及操作说明手册
DE
EN
FR
IT
NL
DA
ES
PT
PL
HU
RU
эксплуатации
ZH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BWT bestaqua 14ROC Coffee

  • Seite 1 Manual de montagem e de instruções System filtra do optymalizacji wody pitnej Instrukcja montażu i obsługi Ivóvíz optimalizálásra szolgáló szűrőrendszer Beszerelési és használati utasítás Система фильтрации для оптимизации питьевой воды Руководство по монтажу и эксплуатации 饮用水优化过滤系统 安装及操作说明手册 BWT bestaqua 14ROC Coffee Installation and operating instructions...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang ..........................2 Erklärung der Warnhinweise ....................3 Symbole auf den Typenschildern ..................3 Technische Daten ..........................3 Dimensionen und Anschlüsse der BWT bestaqua 14ROC Coffee ........3 Betriebsbedinugen bestaqua 14ROC Memebran ..............4 Betriebsbedingungen bestaqua 14 Premium ..............4 Verwendung und Funktion ......................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 Aufbau und Funktion der BWT bestaqua 14ROC Coffee ............5...
  • Seite 4: Allgemeine Informationen

    Die Vorderseite zeigt folgende Bestandteile der BWT bestaqua 14ROC Coffee: RO-Filterkerze bestaqua 14ROC Membran 2 Remineralisierung bestaqua Premium 14 3 Status LED Auf der Rückseite der BWT bestaqua 14ROC Coffee sind folgende Anschlüsse zu sehen: 4 oberer Servicedeckel 5 Buchse für PE Netz-Stecker Typ IEC 320 6 Geräteschalter EIN/AUS 7 Anschluss Speisewasser M 3/4“...
  • Seite 5: Erklärung Der Warnhinweise

    Datum vom Einbau und Aus- Druchflussrate tausch der Filterkerze 2 Technische Daten Dimensionen und Anschlüsse der BWT bestaqua 14ROC Coffee Schutzart IP 54 Elektrischer Anschluss / Sicherung / interne Gerätesicherung 230 V/ 50 Hz/ 10 A/ 1,25 A (Typ T / „slow burn“) Elektrische Leistungsaufnahme (Betrieb / Standby) 200 W/ <...
  • Seite 6: Betriebsbedinugen Bestaqua 14Roc Memebran

    3 Verwendung und Funktion Bestimmungsgemäße Verwendung Die BWT bestaqua 14 ROC Coffee ist eine Kombination aus Umkehrosmose und einer Filter kerze zur Mineralisierung des verschnittenen Permeats mit Magnesium. Das Gerät dient zur Aufbereitung von Wasser, welches die gesetzlichen Anforderungen an Trinkwasser-  ...
  • Seite 7: Aufbau Und Funktion Der Bwt Bestaqua 14Roc Coffee

    14ROC Coffee kann die Menge des zugemischten Rohwassers bestimmt werden. Das vermischte Permeat fließt durch eine zweite Filterkerze, die BWT bestaqua 14 Premium. Die BWT bestaqua 14 Premium ist für die Mineralisierung des Wassers zuständig. Ein Durchflussschema der BWT best- aqua 14ROC Coffee ist im Umschlag gezeigt.
  • Seite 8: Verantwortung Des Betreibers

    Trinkwasser- und Entsorgungsvorschriften müssen eingehalten werden. Alle Angaben und Hinweise in dieser Einbau- und Bedienungsanleitung berücksichtigen geltende Normen und Vor- schriften, den Stand der Technik, sowie unsere langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen. BWT übernimmt keine Haftung für Schäden und Folgeschäden aufgrund: Nichtbeachtung von Angaben und Hinweisen in der Einbau- und Bedienungsanleitung  ...
  • Seite 9: Installation Und Montage

    4.3 Hydraulische Installation VORSICHT! Für den Geräteanschluss nur flexible Schläuche entsprechend DVGW W 543 verwenden. Beim Montieren von Zubehör (Schläuche, Anschluss-Sets) Einbaumaße und Biegeradien beachten. Das Gerät BWT bestaqua 14ROC Coffee ist mit montierten Magnetplatten aufzustellen und zu     be treiben.
  • Seite 10: Betrieb Der Umkehrosmose

    Die BWT bestaqua 14ROC Coffee wird mit dem Geräteschalter an der Geräterückseite einge-     schaltet. Der Betrieb ( POWER ON) der BWT bestaqua 14ROC Coffee wird durch eine grüne LED angezeigt. 5.2 Einstellung der Wasserqualität am Verschneideventil Die Filterköpfe zur Einstellung des Verschnitts befinden sich unter der vorderen oberen Abdeck- platte.
  • Seite 11: Demontage/Montage Einer Neuen Filterkerze

    5.5 Installation und Bedienung der BWT RO APP 5.5.1 Installation der APP Wenn die BWT RO APP noch nicht auf Ihrem Mobiltelefon installiert ist, scannen sie bitte folgenden QR-Code ein. Dieser bringt sie auf die Webseite, von der die App herunter geladen werden kann.
  • Seite 12: Störungsbeseitigung

    6 Störungsbeseitigung Übersicht der Status- and Alarm LED Status LED Farbe Gerätezustand working leuchtet grün RO Gerät in Produktion ready blinkt grün Gerät ist im Standby working leuchtet gelb WCF-Alarm ausgelöst working leuchtet blau Mobilgerät mit RO über Bluetooth verbunden Service leuchtet rot Service erforderlich...
  • Seite 13: Wartung Und Pflege

    Bildschirm der App Blinkmodus der LED Fehler Ursache Maßnahme In der App wird Der Eingangs- Es wird weiterhin Per- „fault“ bei Inlet wasserzähler ist meat produziert, aber 14ROC COFFEE Water ange- verblockt oder das Volumen des Ein- zeigt. ohne Stromversor- gangswassers wird C°...
  • Seite 14: Reinigung

    Artikel 3, Abschnitt 3 und wurden gemäß der geltenden guten Ingenieurpraxis ausgelegt und hergestellt. Das Gerät BWT bestaqua 14ROC Coffee erhält keine CE Kennung entsprechend Artikel 6, Abschnitt 5 der Richt linie 2014/68/EU, es gilt jedoch die beigefügte CE Konformitäts erklärung.
  • Seite 145 Appendix: App connection - Step 1 DE: Gerät laut Liste an- EN: Select device accor- wählen. Bei mehreren ding to list. Where the- Geräten bitte auf die re are multiple devices, Ident nummer achten, please note the ID num- und diese zu dem ber and record it for the passenden Gerät ver- correct device.
  • Seite 146 BLU sulla par- pareil s’allume en BLEU. te anteriore dell’appa- recchio. NL: Nadat u de bestaqua DA: Efter valg af BWT ES: Después de selec- PT: Depois de selecionar 14ROC Coffee hebt gese- best aqua 14ROC Coffee cionar el BWT bestaqua...
  • Seite 147 Appendix: App connection - Step 3 DE: Sobald eine Verbin- EN:As soon as there is dung zum Gerät besteht, a connection to the de- erscheint dieser Bild- vice, this screen will ap- schirm. Das Gerät ist pear. The device is rea- 14ROC COFFEE bereit für die Permeat dy for permeate produc-...
  • Seite 148 Appendix: App usage - Step 1 DE: Während des Bezugs EN: While connected, zeigt die APP den Status the app shows the sta- „working“ mit einem tus “working” with a BLAUEN sich drehenden blue rotating circle. Re- 14ROC COFFEE Kreis an. Die Umkehr- verse osmosis is in pro- osmose ist in Produktion.
  • Seite 149 Appendix: App usage - Step 2 DE: Wenn Sie während EN: If you press the “wor- des Betriebs den „wor- king” button during opera- king“-Knopf drücken, tion, the following opera- erscheinen folgende ting data will appear: 14ROC COFFEE Betriebsdaten: Conductivity [TDS] / [µS] Leitfähigkeit [TDS] / [µS] Water temperature [°C] Wassertemperatur [°C]...
  • Seite 150 Appendix: App usage - Step 3 DE: Nach jeder Produkti- EN: After each produc- on wird die Membran für tion, the membrane is 10 s mit Eingangswasser flushed with inlet water gespült. Wenn keine Pro- for 10 s. If no production 14ROC COFFEE duktions statt findet, wird is taking place, the sys-...
  • Seite 151 Appendix: App usage - Step 4 DE: Ist ein Service/Filter- EN: If service/filter repla- kerzentausch durchzufüh- cement is due, this dis- ren, erscheint diese An- play will appear in the zeige im Hauptmenü. Die main menu. The status 14ROC COFFEE Status LED leuchtet rot.
  • Seite 152 Appendix: App usage - Step 5 DE: Wird ein GELBER EN: If a yellow circle ap- KREIS angezeigt bzw. pears or the status LED leuchtet die Status LED is lit in yellow, the WCF gelb, ist der WCF1- alarm is triggered. This 14ROC COFFEE ALARM ausgelöst.
  • Seite 153 Appendix: App usage - Step 6 DE: Der WCF-Schwell- EN: The WCF threshold wert kann im Service- can be set in the ser- menü eingestellt vice menu, which you werden, in welches can access by pressing Sie durch Drücken des the “working”...
  • Seite 154 Appendix: Servie Menu settings - Step 1 DE: Um in das Service- EN: To access the service menü zu gelangen, geben menu, enter the following Sie folgendes Passwort password: 05310 ein: 05310 If you change a value, you Wurde ein Wert geändert, must press the “save”...
  • Seite 155 Appendix: Servie Menu settings - Step 2 DE: Menü zur Einstellung EN: Menu for setting the der Service tage und der service days and pre-fil- Vorfilterkapazität ter capacity Gewünschten Wert ein- Set the desired value stellen Press “save” and wait for „save“...
  • Seite 156 Appendix: Servie Menu settings - Step 3 DE: Menü zur Einstellung EN: Menu for setting the des WCF Alarms und der WCF alarm and down- Nachfilterkapazität stream filter capacity Option mit Schieber an- Select option with slider wählen Set the desired value Gewünschten Wert ein- Press “save”...
  • Seite 157 Appendix: Servie Menu settings - Step 4 DE: Menü zur Einstellung EN: Menu for setting the des Ausschaltdrucks switch-off pressure Gewünschten Wert ein- Set the desired value stellen Press “save” and wait for „save“ drücken, auf akus- acoustic signal tisches Signal warten Press “next”...
  • Seite 158 Appendix: Servie Menu settings - Step 5 DE: Menü zur Einstellung EN: Menu for setting the der Leitfähigkeitseinheit conductivity unit and the und der Drucktankhyste- pressure tank hysteresis (switch-off pressure - hysteresis = rese (Ausschaltdruck - Hysterese = switch-on pressure of RO) Einschaltdruck der RO) Set the desired value Gewünschten Wert ein-...
  • Seite 159 Appendix: Servie Menu settings - Step 6 DE: Menü zum Zurückset- EN: Menu for resetting the zen der Zählereinstellun- meter settings Reset the relevant meter Betroffenen Zähler zurück- Press “save” and wait for setzen acoustic signal „save“ drücken, auf akusti- Press “next”...
  • Seite 160 Appendix: Servie Menu settings - Step 7 DE: Anzeige der EN: Display of the rest Reset-Historie history Eingangswasserzähler Inlet water meter Ausgangswasser- Outlet water meter zähler TECHNICAL SERVICE MENU Service days Servicetage HISTORY LOGS Pump operation 12-09-18 14-09-18 Pumpenbetriebs- hours 15-09-18 20-09-18 stunden...
  • Seite 162 Hersteller: BWT water + more GmbH Walter-Simmer-Str. 4 ∙ A-5310 Mondsee Telefon +43 6232 5011-1164 office@bwt.at ∙ info@bwt-filter.com www.bwt-wam.com...

Inhaltsverzeichnis