Seite 2
Se till att båtens ägare har tillgång till bruksanvisningen. Sørg for at skipets eier kan disponere over bruksanvisningen. Käyttöohje tulee olla alusta käyttävien henkilöiden käytettävissä. Upewnić się, że użytkownik statku jest zaopatrzony w instrukcję obsługi. vetus® Installation manual E-Line electric propulsion 370301.11...
Seite 3
..... Accucapaciteit, accukabels Battery capacity, battery cables Akkukapazität, akkukabel ..vetus® Installation manual E-Line electric propulsion 370301.11...
Vetus E-Line-Elektromotors, Typ 'ELINE050' , 'ELINE075 und 'ELINE100' . Die Qualität der Installation ist entscheidend für die Zuverlässig- chtunG keit des E-Line-Systems. Fast alle Störungen sind auf Fehler oder Nach der Installation des Systems, folgende Punkte vor der Ungenauigkeiten bei der Installation zurückzuführen. Es ist daher Inbetriebnahme prüfen:...
Propellerwelle. chtunG chtunG Der E-Line Motor ist so konstruiert, dass er dem vom Propeller erzeugten Schub standhält. Ein Axiallager ist nicht erforderlich. Beim Empfang befinden sich die Motorhalterungen in der Transportposition. Demontieren Sie die Halterungen, drehen...
DEUTSCH chtunG Es ist sehr wichtig, dass der E-Line Motor und die Propeller- welle in einer Linie ausgerichtet sind. Prüfen Sie die Ausrich- tung erneut, wenn das Boot im Wasser ist. B = B Eine korrekte Einstellung der Schwingungsdämpfer kann wie folgt...
5 Umwälzpumpe 2 Kielkühler EIN 6 Kühlflüssigkeit AUS - Der Kielkühler sollte dort platziert werden, wo ein kontinuierlicher 3 Kielkühler AUS 7 Wasserfilter/ Wasserdurchfluss unter allen Umständen gewährleistet ist. 4 Kühlflüssigkeit EIN Expansionsbehälter vetus® Installation manual E-Line electric propulsion 370301.11...
Anschlüsse chtunG Prüfen Sie folgende Punkte nach der Installation des Kühlwas- sersystems vor der Inbetriebnahme: - Kühlmittelleckage - Alle Schlauch- und Kabelverbindungen, Schrauben, Muttern und Verschraubungen, einschließlich der Verbindungen zum E-Line-Motor. vetus® Installation manual E-Line electric propulsion 370301.11...
Hinweis auf die Leistungsaufnahme (Energieverbrauch) eines Verdränger Bootes bei verschiedenen Längen und Geschwin- arnunG digkeiten. Der Stromverbrauch kann dann zur Berechnung der Fahr- Halten Sie die Batteriekabel frei vom E-Line-Gehäuse und von zeit verwendet werden. Siehe Beispiel unten: scharfen Kanten 1. Batteriekapazität Bestimmung MCVB verstärkte Ladefunktion...
Ersetzen Sie eine defekte Sicherung immer durch eine Sicherung mit dem gleichen Wert (80 A). Anordnung von einem oder mehreren Motoren Standardmäßig ist der E-Line-Motor für den Einsatz in einem Ein-Motor- Antriebssystem ausgelegt. Nur wenn mehrere Motoren eingebaut sind, muss einer der E-Line-Motoren entsprechend konfiguriert werden.
Seite 96
Interrupteur principal Conmutador principal 5 Lader Charger Ladegerät Chargeur Caragador 6 Omvormer Inverter Wechselrichter Invertisseur Inversor Boost charge Boost charge Boost- Connexion de charge Conexión de impulsador aansluiting connection Ladeanschluss rapide de carga vetus® Installation manual E-Line electric propulsion 370301.11...
Seite 99
CAN-väylä on ketju, johon E-Linen moottori ja paneelit on kytketty. tención Virtalähde (4) voidaan keskittimen avulla liittää ketjuun useissa El CAN bus es una cadena a la que el motor E-Line y los paneles están kohdissa. Päätevastus eli terminaattori (7) on kytkettävä ketjun conectados.
Seite 101
11 Tableau de contrôle Panel de monitor Pannello di monitoraggio 12 Tableau du propulseur d’étrave Panel del impulsor de proa Pannello dell'elica di prua 1 E-Line motor (A / B) E-Line motor (A / B) E-Line motor (A/B) 2 Bovpropel Bogpropeller Sløyferakett...
Seite 102
Il diagramma può essere esteso fino a quattro standen. stazioni del timone. One E-Line motor, one bow thruster, one helm station. The En E-Line motor, en bovpropel, en rorstation. Diagrammet diagram can be extended to up to four helm stations.
Seite 103
11 Tableau de contrôle Panel de monitor Pannello di monitoraggio 12 Tableau du propulseur d’étrave Panel del impulsor de proa Pannello dell'elica di prua 1 E-Line motor (A / B) E-Line motor (A / B) E-Line motor (A/B) 2 Bovpropel Bogpropeller Sløyferakett...
Seite 104
Kaksi E-Line-moottoria, yksi keulapotkuri, kaksi gouvernail. ruoriasemaa. Dos motores E-Line, un impulsor de proa, dos estaciones Dwa silniki E-Line, jeden ster strumieniowy, dwie stacje de timón. sterowe. Due motori E-Line, un'elica di prua, due stazioni di timone. vetus® Installation manual E-Line electric propulsion 370301.11...
Seite 105
11 Tableau de contrôle Panel de monitor Pannello di monitoraggio 12 Tableau du propulseur d’étrave Panel del impulsor de proa Pannello dell'elica di prua 1 E-Line motor (A / B) E-Line motor (A / B) E-Line motor (A/B) 2 Bovpropel Bogpropeller Sløyferakett...
Seite 106
25 mm AWG 4 21,4 - 30 m 70.2 - 98.4 ft 35 mm AWG 2 E-Line 050 / 075 / 100 boost charge 24 V » 48 V 30 - 42,9 m 98.4 - 140.7 ft 50 mm AWG 0 42,9 - 60 m 140.7 - 196.6 ft...