Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vetus ELINE080 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELINE080:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Nederlands
  • Veiligheid
  • Inleiding
  • Installatieformulier
  • Motorinstallatie
  • Motorfundatie
  • Motoropstelling
  • Schroefasinstallatie
  • Schroefaskoppeling
  • Schroefas
  • Schroefraam
  • Schroef
  • Koeling
  • Buitenwaterkoeling (Alleen Zoetwater)
  • Kielkoeling
  • Vullen Koelsysteem
  • Aansluitingen
  • Elektrisch Systeem
  • MCVB Boosted Charge Functie
  • Accu's
  • Accucapaciteit
  • Accu Installatie
  • Hoofdstroomkabels
  • Interne Zekering
  • Configuratie Een of Meerdere Motoren
  • Aansluiten CAN-Bus (Stuurstroom) Kabels
  • Safety
  • Warning Indications
  • Introduction
  • English
  • Installation Form
  • Motor Installation
  • Motor Support
  • Flexible Mounting
  • Propeller Shaft Installation
  • Propeller Shaft Coupling
  • Propeller Shaft
  • Propeller Aperture
  • Propeller
  • Cooling
  • Raw Water Cooling (Fresh Water Only)
  • Keel Cooling
  • Filling the Cooling System
  • Connections
  • Electrical System
  • MCVB Boosted Charge Function
  • Batteries
  • Battery Capacity
  • Battery Installation
  • Main Current Cables
  • Internal Fuse
  • Configuration of One or more Motors
  • Connecting CAN Bus
  • Français
  • Sécurité
  • Introduction
  • Formulaire D'installation
  • Installation
  • Support Moteur
  • Montage Flexible
  • Installation de L'arbre D'hélice
  • Accouplement de L'arbre D'hélice
  • Arbre D'hélice
  • Cage de L'hélice
  • Hélice
  • Refroidissement
  • Refroidissement à Eau Non-Traitée (Eau Douce Uniquement)
  • Refroidisseur de Quille
  • Remplir le Système de Refroidissement
  • Raccords
  • Système Électrique
  • Fonction de Charge Stimulé MCVB
  • Batteries
  • Capacité de la Batterie
  • Installation de la Batterie
  • Câbles de Courant Principaux
  • Fusible Interne
  • Configuration D'un ou Plusieurs Moteurs
  • Connexion des Câbles du Bus CAN (Courant de Commande)
  • Español
  • Seguridad
  • Introducción
  • Formulario de Instalación
  • Instalación del Motor
  • Soporte del Motor
  • Montaje Flexible
  • Instalación del Eje de la Hélice
  • Acoplamiento del Eje de la Hélice
  • Eje de la Hélice
  • Apertura de la Hélice
  • Hélice
  • Refrigeración
  • Refrigeración de Aguas Crudas (solo Agua Limpia)
  • Refrigeración en Quilla
  • Rellenado del Sistema de Refrigeración
  • Conexiones
  • Sistema Eléctrico
  • Función Detonadora de Carga MCVB
  • Baterías
  • Battery Capacity
  • Instalación de la Batería
  • Cables de la Corriente Principal
  • Fusible Intero
  • Configuración de uno O Más Motores
  • Conectar Los Cables CAN Bus (Corriente de Control)
  • Italiano
  • Sicurezza
  • Introduzione
  • Modulo DI Istallazione
  • Installazione del Motore
  • Supporto Motore
  • Montaggio Flessibile
  • Installazione Dell'albero Dell'elica
  • Accoppiamento Dell'albero Dell'elica
  • Albero Dell'elica
  • Apertura Dell'elica
  • Elica
  • Raffreddamento
  • Raffreddamento Ad Acqua Grezza (solo Acqua Dolce)
  • Raffreddamento Della Chiglia
  • Riempimento del Sistema DI Raffreddamento
  • Collegamenti
  • Impianto Elettrico
  • Funzione DI Carica Potenziata MCVB
  • Batterie
  • Capacità Della Batteria
  • Installazione Della Batteria
  • Cavi Della Corrente Principale
  • Fusibile Interno
  • Configurazione DI uno O Più Motori
  • Collegamento Dei Cavi CAN Bus (Corrente DI Controllo)
  • Sikkerhed
  • Dansk
  • Motorinstallation
  • Elektrisk System
  • Svenska
  • Sikkerhet
  • Norsk
  • Turvallisuus
  • Suomeksi
  • Bezpieczeństwo
  • Polski
  • Hoofdafmetingen
  • Dimensions Principales
  • Dimensiones Principales
  • Dimensioni Principal
  • Schemat Okablowania
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Installatiehandleiding
Installationshandbuch
Manuel d' installation
Manual de instalación
Manuale d'installazione
ELINE060 / ELINE080 / ELINE110
Installation manual
E-LINE electric propulsion
Copyright © 2023 VETUS B.V. Schiedam Holland
Installationsvejledning
Installationsmanual
Installasjons handbook
Asennusopas
Instrukcja instalacji
7
15
23
31
39
47
55
63
71
79
87
370301.12
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus ELINE080

  • Seite 2 Zorg er voor dat de eigenaar van het schip over deze handleiding kan beschikken. Make sure that the user of the vessel is supplied with the owner’s manual. Sorgen Sie dafür, daß dem Schiffseigner die Gebrauchsanleitung bereitgestellt wird. Veillez à ce que le propriétaire du bateau puisse disposer du mode d’emploi. Asegurarse de que el propietario de la embarcación puede disponer de las instrucciones para el usuario.
  • Seite 3 Inhoud Content Inhalt Veiligheid Safety Sicherheitsbestimmungen ..........
  • Seite 23: Deutsch

    Prüfen Sie sofort auf mögliche Leckagen nach dem Stapellauf des Schiffes. Dieses Handbuch enthält Richtlinien für die Inbetriebnahme eines VETUS E-LINE-Elektromotors, Typ 'ELINE060' , 'ELINE080 und 'ELINE110' . chtunG Die Qualität der Installation ist entscheidend für die Zuverlässig- Nach der Installation des Systems, folgende Punkte vor der keit des E-LINE-Systems.
  • Seite 24: Installationsformular

    Um einen Garantieanspruch geltend zu machen, füllen Sie bitte das Installationsformular vollständig aus und senden Sie das Formular an: installationforms@vetus.com Die Seriennummer des MCVB (VETUS Motor Steuereinheit Verstärkte Ladungsfunktion) befindet sich an der folgenden Stelle: Installation des Motors Flexible Montage...
  • Seite 25: Einbau Der Propellerwelle

    Fahreigenschaften des Schiffes. Bei einem Boot mit elektrischem Antrieb ist es besonders wichtig, dass die Propellergröße richtig ge- wählt wird. Wenden Sie sich an Ihren VETUS-Händler, um den richtigen Propeller auszuwählen. Propellerblende Sie können sich sowohl für eine links- als auch für eine rechtsdre- hende Schraube entscheiden.
  • Seite 26: Kühlung

    Um einen möglichst hohen Wirkungsgrad zu erreichen, werden der Elektromotor und die Motorsteuerung mit Flüssigkeit gekühlt. Es gibt zwei Möglichkeiten: - Seewasser-Kühlsystem - Kiel-Kühlsystem ELINE080 Schließen Sie die 12 mm Kühlwasserschläuche wie folgt an den Mo- tor an, je nach E-LINE-Version: ELINE110 Rohwasser-Kühlung (nurfür Süßwasser) Bei dieser Art der Kühlung wird das System von Außenwasser durch-...
  • Seite 27: Kühlsystems Befüllung

    DEUTSCH - Ein Standort in der Nähe des Hecks, wo bei höheren Geschwindigkeiten Turbulenzen auftreten können, ist 170 mm weniger geeignet. max. 35 mm ø 28 mm - Der Kielkühler sollte auch dann unter Wasser bleiben, wenn das Boot rollt. - Montieren Sie den Kielkühler mit den mitgelieferten Dichtungsschei- ben (A), Unterlegscheiben (B) und...
  • Seite 28: Elektrisches System

    Starterbatterien sind für ein elektrisches Antriebssystem nicht gee- ignet. Stattdessen sollten Semi-Traktions- oder Traktionsbatterien verwendet werden. VETUS kann verschiedene wartungsfreie Batterien liefern. Für den Elektroantrieb eignen sich z.B. die Typen AGM ("Absorbierte Glas- matte"), DeepCycle oder Lithium 4-Zellen LiFePO4. arnunG chtunG Halten Sie die Batteriekabel frei vom E-LINE-Gehäuse und von...
  • Seite 29: Batterien Einbau

    DEUTSCH Batterien Einbau arnunG Bei der Installation der Batterien müssen folgende Punkte beachtet Montieren Sie NIEMALS die Sicherung, den Hauptschalter werden: oder Trennschalter im Batterieraum! Beachten Sie bei der Installation der elektrischen Anlage arnunG immer die örtlich geltenden Vorschriften. Befolgen Sie immer die Warn- und Sicherheitshinweise, die im Batteriehandbuch angegeben sind.
  • Seite 30: Interne Sicherung

    Stromverbrauchsanzeige Verdränger Boot Wasserlinienlänge 4 m (13 feet) 6 m (19,8 feet) 8 m (26,5 feet) 10 m (33 feet) 12 m (40 feet) 14 m (46 feet) 6 km/u 6 km/u 6 km/u 6 km/u 6 km/u 6 km/u Sanftes Segeln 0,9 kW 0,7 kW...
  • Seite 96: Aansluitschema's

    Aansluitschema’s Schaltplan Diagrammes de câblage Wiring diagrams Diagramas de cableado Schemi Elettrici max. 80 A + 24 Volt + 48 Volt – 24 V 12 V 12 V 12 V 12 V MCVB 8 - 10 Nm - 48 V Boosted charge (6 - 7 ft-lbf ) + 24 V...
  • Seite 99 12 V 12 V et op ttenzione De CAN-bus is een keten waar de E-LINE motor en panelen op zijn Il CAN bus è una catena alla quale sono collegati il motore E-LINE e i pannelli. aangesloten. De voeding (4) kan, via de Hub, op meerdere punten op de keten L'alimentatore (4) può, tramite l'Hub, essere collegato alla catena worden aangesloten.
  • Seite 101 1 E-LINE motor (A/B) E-LINE motor (A/B) E-LINE Motor (A/B) 2 Bow thruster Bow thruster Bugstrahlruder 3 Motorbediening, motor (A/B) Motor control, motor (A / B) Motorsteuerung, Motor (A / B) 4 CAN-bus voeding CAN-bus supply CAN-Bus-Versorgung 5 Stuurstroomzekering Control voltage fuse Steuerspannungs-Sicherung 6 Aansluitkabel Connection cable...
  • Seite 102 3(A) - 2 - -1(A)- 12 V Eén E-LINE motor, één boegschroef, één stuurstand. Het Un motore E-LINE, un'elica di prua, una postazione di schema kan worden uitgebreid tot maximaal vier stuur- comando. Il diagramma può essere esteso fino a quattro standen.
  • Seite 103 1 E-LINE motor (A/B) E-LINE motor (A/B) E-LINE Motor (A/B) 2 Bow thruster Bow thruster Bugstrahlruder 3 Motorbediening, motor (A/B) Motor control, motor (A / B) Motorsteuerung, Motor (A / B) 4 CAN-bus voeding CAN-bus supply CAN-Bus-Versorgung 5 Stuurstroomzekering Control voltage fuse Steuerspannungs-Sicherung 6 Aansluitkabel Connection cable...
  • Seite 104 3(A) 3(B) - 2 - -1A- - 1B - 12 V Twee E-LINE motoren, één boegschroef, twee stuurstand- Due motori E-LINE, un'elica di prua, due stazioni di timone. To E-LINE motorer, en bovpropel, to rorstationer. Two E-LINE motors, one bow thruster, two helm stations. Två...
  • Seite 105 1 E-LINE motor (A/B) E-LINE motor (A/B) E-LINE Motor (A/B) 2 Bow thruster Bow thruster Bugstrahlruder 3 Motorbediening, motor (A/B) Motor control, motor (A / B) Motorsteuerung, Motor (A / B) 4 CAN-bus voeding CAN-bus supply CAN-Bus-Versorgung 5 Stuurstroomzekering Control voltage fuse Steuerspannungs-Sicherung 6 Aansluitkabel Connection cable...
  • Seite 106: Accucapaciteit, Accukabels

    10 Accucapaciteit, accukabels Batteriets kapacitet, batterikabler Battery capacity, battery cables Batterikapacitet, batterikablar Akkukapazität, Akkukabel Batterikapasitet, batterikabler Capacité de la batterie, câbles de batterie Akkukapasiteetti, akkukaapelit Capacidad de las baterías, cables de baterías Pojemność akumulatora, kable akumulatora Capacità della batteria, e cavi della batteria Totale lengte plus- en minkabel E-LINE 050 / 075 / 100 Draaddoorsnede...

Inhaltsverzeichnis