Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Nederlands
  • Veiligheid
  • Inleiding
  • Onderhoud
  • Buiten Gebruik Nemen - Winterklaar Maken
  • Buitenwaterkoeling
  • Kielkoeling
  • Elektrisch Systeem
  • Opnieuw in Gebruik Nemen - Zomerklaar Maken
  • Koelwatersysteem
  • Elektrisch Systeem
  • Proefdraaien
  • Storingzoeken
  • Introduction
  • English
  • Safety
  • Warning Indications
  • Maintenance
  • Take out of Service - Prepare for Winter
  • Raw Water Cooling
  • Keel Cooling
  • Electrical System
  • Put into Service - Prepare for Summer
  • Cooling Water System
  • Electrical System
  • Test Run
  • Troubleshooting
  • Français
  • Sécurité
  • Introduction
  • Entretien
  • Mettre Hors Service - Préparer L'hiver
  • Refroidissement de L'eau Brute
  • Refroidissement à la Quille
  • Système Électrique
  • Mettre en Service - Préparer pour L'été
  • Système D'eau de Refroidissement
  • Système Électrique
  • Marche D'essai
  • Dépannage
  • Español
  • Seguridad
  • Introducción
  • Mantenimiento
  • Retirada del Servicio - Preparación para el Invierno
  • Refrigeración de Aguas Crudas
  • Refrigeración en Quillas
  • Sistema Eléctricos
  • Retirada de Servicio - Reparación para el Verano
  • Sistema de Refrigeración del Agua
  • Sistema Eléctrico
  • Test de Funcionamiento
  • Resolución de Problemas
  • Italiano
  • Sicurezza
  • Introduzione
  • Manutenzione
  • Messa Fuori Servizio - Prepararsi All'inverno
  • Raffreddamento Ad Acqua Grezza
  • Raffreddamento Della Chiglia
  • Impianto Elettrico
  • Messa in Servizio - Prepararsi Per L'estate
  • Sistema DI Raffreddamento Dell'acqua DI Raffreddamento
  • Impianto Elettrico
  • Esecuzione del Test
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Dansk
  • Sikkerhed
  • Indledning
  • Vedligeholdelse
  • Tag Ud Af Drift - Forbered Dig På Vinteren
  • Råvandskøling
  • Køl Køling
  • Elektrisk System
  • Tages I Brug - Forbered Dig På Sommeren
  • Kølevandssystem
  • Elektrisk System
  • Test Løb
  • Fejlfinding
  • Svenska
  • Underhåll
  • Sikkerhet
  • Advarsler
  • Innledning
  • Norsk
  • Vedlikehold
  • Ta Ut Av Drift - Forbered Deg På Vinteren
  • Kjøling Av Råvann
  • Kjølekjøling
  • Elektrisk System
  • Ta I Bruk - Forbered Deg På Sommeren
  • Kjølevannssystem
  • Elektrisk System
  • Testkjøring
  • Feilsøking
  • Suomeksi
  • Turvallisuus
  • Vianmääritys
  • Polski
  • Bezpieczeństwo
  • Wprowadzenie
  • Konserwacja
  • Wycofaj Z Eksploatacji - Przygotuj Się Na Zimę
  • Chłodzenie Wodą Surową
  • Chłodzenie Kilowe
  • Układ Elektryczny
  • Powrót Do Użytku - Przygotuj Się Na Lato
  • Układ Chłodzenia Wodą
  • Układ Elektryczny
  • Uruchomienie Testowe
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Service Onderdelen
  • Ersatzteile
  • Piezas de Repuesto
  • Service Parts
  • Pièces Détachées
  • Ricambi
  • Servicedele
  • Servicedeler
  • CzęśCI Serwisowe
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Gebruikershandleiding
Benutzerhandbuch
Manuel d' utilisation
Manual de usuario
Manuale d'uso
ELINE060 / ELINE080 / ELINE110
User manual
E-LINE electric propulsion
Copyright © 2023 VETUS B.V. Schiedam Holland
Brugervejledning
Användarmanual
Brukerhåndbok
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
5
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
370301.03
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus ELINE060

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ITALIANO DANSK SVENSKA NORSK SUOMEKSI POLSKI Gebruikershandleiding Brugervejledning Benutzerhandbuch Användarmanual Manuel d’ utilisation Brukerhåndbok Manual de usuario Käyttöohje Manuale d'uso Instrukcja obsługi User manual ELINE060 / ELINE080 / ELINE110 E-LINE electric propulsion Copyright © 2023 VETUS B.V. Schiedam Holland 370301.03...
  • Seite 2 Zorg er voor dat de eigenaar van het schip over deze handleiding kan beschikken. Make sure that the user of the vessel is supplied with the owner’s manual. Sorgen Sie dafür, daß dem Schiffseigner die Gebrauchsanleitung bereitgestellt wird. Veillez à ce que le propriétaire du bateau puisse disposer du mode d’emploi. Asegurarse de que el propietario de la embarcación puede disponer de las instrucciones para el usuario.
  • Seite 3 Inhoud Content Veiligheid Safety ..........
  • Seite 4 Indhold Innehåll Sikkerhed Säkerhet ..........
  • Seite 11: Sicherheitsbestimmungen

    Einleitung Die Installation muss stets frei von Bilgenwasser gehalten wer- den. Dieses Handbuch enthält Richtlinien für die Verwendung eines VETUS E-LINE-Elektromotors, Typ 'ELINE060' , 'ELINE080 und 'ELINE110' . Die Umgebungstemperatur sollte 50 °C nicht überschreiten. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. Kühle Luft zufüh- Das E-DRIVE-System besteht aus fünf Modulen:...
  • Seite 12: Wartung

    DEUTSCH Wartung Hier sind einige Richtlinien für die tägliche und periodische Wartung. • Kühlmittelleckage prüfen • Alle Kabelverbindungen, Schrauben und Muttern auf deren fes- tenAnzug überprüfen efahr Alle 100 Betriebsstunden, mindestens einmal im Jahr Führen Sie alle Wartungsarbeiten nur bei stehendem Motor und ausgeschalteter elektrischer Anlage durch.
  • Seite 13: In Betrieb Nehmen - Für Den Sommer Vorbereiten

    DEUTSCH In Betrieb nehmen - für den Sommer Fehlerbehebung vorbereiten Fehlfunktionen des E-LINE-Motors werden in den meisten Fällen durch falsche Bedienung oder unzureichende Wartung verursacht Bei Wiederinbetriebnahme des Motors, z. B. zu Beginn der Bootssai- Im Falle einer Störung immer zuerst überprüfen ob alle Betriebs- und son, muss der Motor überprüft und Wartungsarbeiten durchgeführt Wartungsanweisungen befolgt wurden.

Inhaltsverzeichnis