Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAP 20 B1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PAP 20 B1 Originalbetriebsanleitung

20-v-akku, 2 ah / 20v 2ah battery / batterie 20 v, 2 ah
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAP 20 B1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
20-V-Akku, 2 Ah / 20V 2Ah Battery / Batterie
20 V, 2 Ah PAP 20 B1
20-V-Akku, 2 Ah
Originalbetriebsanleitung
Batterie 20 V, 2 Ah
Traduction des instructions d'origine
Akumulator 20 V, 2 Ah
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
20 V akumulátor, 2 Ah
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Batería de 20 V, 2 Ah
Traducción del manual de
instrucciones origina
IAN 351755_2007
l
20V 2Ah Battery
Translation of the original instructions
20 V-accu, 2 Ah
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
20V akumulátor, 2 Ah
Překlad originálního provozního návodu
Genopladeligt 20V
batteri (2 Ah)
Oversættelse af den originale
driftsvejledning
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAP 20 B1

  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ...... 4 Original-EG- Bestimmungsgemäße Konformitäts- Verwendung ....5 erklärung ....124 Allgemeine Beschreibung ....5 Einleitung Lieferumfang ......5 Übersicht ......5 Herzlichen Glückwunsch zum Technische Daten ... 5 Sicherheitshinweise ..6 Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hoch- Symbole und Bildzeichen ..6 Allgemeine wertiges Produkt entschieden.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bei gewerblichem Technische Daten Einsatz erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungs- Akku (Li-Ion) ..PAP 20 B1 widrigen Gebrauch oder falsche Anzahl der Batteriezellen ..5 Nennspannung ... 20 V Bedienung verursacht wurden. Kapazität ....2,0 Ah Allgemeine Energie .......40 Wh...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    PLG 20 A1 Bildzeichen auf dem PLG 20 A4 Akku: PLG 20 A3 PDSLG 20 A1 Der Akku ist Teil der Serie Eine aktuelle Liste der Akku- Parkside X 20 V TEAM. kompatibilität finden Sie unter: www.lidl.de/akku Lesen Sie die Be- triebsanleitung auf- Sicherheitshinweise merksam durch. Symbole und Taste zur Bildzeichen...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Laden Sie Akkus nur Sie ihn nicht auf Heizkör- pern ab (max. 50 °C). mit Ladegeräten auf, die der Serie Parkside X 20 V Team angehö- Geben Sie Akkus an ren. Für ein Ladegerät, einer Altbatteriesam- melstelle ab, wo sie einer das für eine bestimmte...
  • Seite 8 • Setzen Sie einen Akku der Kontakte verursa- chen könnten. Ein Kurz- keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen schluss zwischen den aus. Feuer oder Tem- Akkukontakten kann peraturen über 130 °C Verbrennungen oder können eine Explosion Feuer zur Folge haben. •...
  • Seite 9: Spezielle Sicherheitshinweise Für Akku- Geräte

    Sie • Verwenden Sie kein den Stecker des Lade- Zubehör welches nicht geräts aus der Steckdo- von PARKSIDE empfoh- se heraus, bevor Sie es len wurde. Dies kann zu reinigen. elektrischem Schlag oder • Setzen Sie den Akku Feuer führen.
  • Seite 10: Bedienung

    entlang der Führungsschie- Beachten Sie ebenfalls die Si- ne in das Gerät. Er rastet cherheitshinweise hörbar ein. und Hinweise zum Aufladen, die in der Ladezustand des Akkus prüfen Betriebsanleitung Ih- res Ladegeräts und Ihres Werkzeugs der Die Ladezustandsanzeige (3) Serie PARK SIDE signalisiert den Ladezustand X 20 V Team gege- des Akkus (4).
  • Seite 11: Verbrauchte Akkus

    Ladezustand des Akkus und Verbrauchte Akkus laden Sie bei Bedarf nach. • Eine wesentlich verkürzte • Die Lagertemperatur für den Betriebszeit trotz Aufladung Akku beträgt zwischen 0 °C zeigt an, dass der Akku ver- und 45 °C. Vermeiden Sie braucht ist und ersetzt wer- während der Lagerung extre- me Kälte oder Hitze, damit den muss.
  • Seite 12: Garantie

    Elektrische Geräte vor einem Kurzschluss ab- gehören nicht in den zudecken. Öffnen Sie den Hausmüll. Akku nicht. • Entsorgen Sie Akkus nach Werfen Sie den Akku den lokalen Vorschriften. nicht in den Hausmüll, ins Geben Sie Akkus an einer Feuer (Explosionsgefahr) Altbatteriesammelstelle ab, oder ins Wasser.
  • Seite 13 Garantiebedingungen Garantiezeit und gesetzli- Die Garantiefrist beginnt mit che Mängelansprüche dem Kaufdatum. Bitte bewahren Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht Sie den Original-Kassenbon verlängert. Dies gilt auch für gut auf. Diese Unterlage wird ersetzte und reparierte Teile. als Nachweis für den Kauf benötigt.
  • Seite 14 Schäden durch Wasser, Frost, die Identifikationsnummer (IAN 351755_2007) als Blitz und Feuer oder falschen Transport. Für eine sachgemä- Nachweis für den Kauf bereit. • Die Artikelnummer entneh- ße Benutzung des Produkts sind men Sie bitte dem Typen- alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen ge- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung...
  • Seite 15: Reparatur-Service

    Zusatzkosten zu vermeiden, Nicht angenommen werden benutzen Sie unbedingt unfrei eingeschickte Geräte nur die Adresse, die Ihnen und Geräte die per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Son- mitgeteilt wird. Stellen Sie si- cher, dass der Versand nicht derfracht eingeschickt werden. Die Entsorgung Ihrer defekten, unfrei, per Sperrgut, Express eingesendeten Geräte führen...
  • Seite 16: Importeur

    Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 15). Akku PAP 20 B1, 2,0 Ah ............80001156 PAP 20 B3, 4,0 Ah ............80001157 Ladegerät PLG 20 A1; 2,4 A; EU............ 80001337 PLG 20 A1;...
  • Seite 124: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original- DE AT CH EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku, Modell: PAP 20 B1 Seriennummer 000001 - 270000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entsprechen: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende...
  • Seite 125: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the battery design series PAP 20 B1 Serial number 000001 - 270000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863...
  • Seite 126: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que la batterie de construction PAP 20 B1 Numéro de série: 000001 - 270000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité...
  • Seite 127: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteits- Verklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de accu bouwserie PAP 20 B1 Serienummer: 000001 - 270000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna...
  • Seite 128: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja akumulator seriia produkcyjna PAP 20 B1 Número de série 000001 - 270000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i...
  • Seite 129: Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce aku serije PAP 20 B1 Pořadové číslo: 000001 - 270000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
  • Seite 130: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že akumulátor konštrukčnej rady PAP 20 B1 Poradové číslo: 000001 - 270000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizo- vané...
  • Seite 131: Oversættelse Af Den Originale Ce-Konformitetserklæring

    Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at batteri af serien: PAP 20 B1 Serienummer 000001 - 270000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 55014-1:2017 •...
  • Seite 132: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que la batería recargable de la serie PAP 20 B1 Número de serie: 000001 - 270000 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU •...
  • Seite 133 20201209_rev02_ks...
  • Seite 134 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information · Estado de las informaciones: 11/2020 Ident.-No.: 80001596112020-8 IAN 351755_2007...

Diese Anleitung auch für:

Pap 20 a1

Inhaltsverzeichnis