VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk.
Spara manualen för framtida bruk .................................................................................................................. 2
FI
Käyttöopas AW DX sisäyksikölle lämpöpumpulle.
TÄRKEÄÄ: Lue tämä opas ennen laitteen asennusta, liitäntää ja käyttöönottoa.
Säilytä opas myöhempää käyttöä varten. ......................................................................................................8
GB
Manual AW DX for the indoor unit.
IMPORTANT: Please read this manual before installation, connection and putting the product into use.
Save the manual for future use. .....................................................................................................................14
DE
Handbuch AW DX für Inneneinheit.
WICHTIG: Lesen Sie die Betriebsanleitung, bevor Sie das Gerät montieren, anschliessen und in
Betrieb nehmen.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung für den zukünftigen Betrieb auf.......................................................20
Seite 1
AW DX Manual AW DX för inomhusdel till värmepump. VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk. Spara manualen för framtida bruk ........................2 Käyttöopas AW DX sisäyksikölle lämpöpumpulle. TÄRKEÄÄ: Lue tämä opas ennen laitteen asennusta, liitäntää ja käyttöönottoa.
Die Inneneinheit AW DX gibt es in zwei Größen: AW DX22 und AW DX42. Der AW DX lässt sich zusammen mit einer Außeneinheit zum Heizen und Kühlen unterschiedlicher Räumlichkeiten, wie u.a. Lager, Geschäfte und Gewerbeeinrichtungen, verwenden. Er kann auch gut in staubigen Umgebungen eingesetzt werden.
AW DX MONTAGE DER WANDKONSOLE 1. Die acht Schrauben lösen; siehe Pfeilmarkierungen in Bild 1. Abb. 1 Abb. 2 2. Die Wandkonsolen so montieren, dass die Bohrung zum Gebläse weist; siehe Markierung in Bild 2. Diese Bohrung ist für die Befestigung des Gebläsemotorskabels vorgesehen.
Seite 22
AW DX 3. Die Gummidichtung vom Anschlussrohr abziehen, und das Blech mit einem Flammschutz gegen Verfärbung schützen; siehe Bild 7. Achtung! Unbedingt für einen ungehinderten Auslass des Stickstoffs sorgen, damit beim Löten kein Überdruck entsteht. Abb. 7 Abb. 8 4. Der Fühler für das Flüssigkeitsrohr wird außerhalb des Inneneinheit-Rahmens montiert; siehe Bild 8.
Gemäß. Abb. 16. Das Schaltbild für den EC-Lüfter finden Sie in Anhang B. Abb. 15 Abb. 16 ZUBEHÖR Als Zubehör für den AW DX ist ein Luftrichter erhältlich, der die Luft zur Seite lenkt; siehe Bild 17. Er wird in der Decken- und Bodenplatte angeschraubt mit selbstschneidenden Schrauben montiert. Abb. 17...
AW DX WARTUNG/REINIGUNG Vor Wartungs-/Reinigungsarbeiten muss die Inneneinheit spannungslos geschaltet werden. Die Wartungs-/Reinigungsarbeiten sind von einem Wartungsunternehmen oder einer fachkundigen Person vorzunehmen. Achtung! Das Luftverteilungsblech am Inneneinheit muss stets montiert sein, ansonsten sinkt die Wärmekapazität deutlich. Auch bei der Komfortkühlung sinkt die Kapazität, und es besteht bei fehlendem Blech ein großes Risiko, dass mit der Luft Kondenswasser in das Element gelangt.
Seite 25
AW DX 4. Das Luftverteilungsblech ab winkeln und herausnehmen; siehe Bild 20. Achten Sie darauf, dass das Coilelement nicht beschädigt wird! Abb. 20 Abb. 21 5. Gebläsegitter, Gebläsemotor, Luftrichterbleche des Gebläsemotors und Coilelement mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger reinigen. Anschließend die Ablaufplatte (Bild 21) reinigen. Dabei sicherstellen, dass der Kondenswasserablauf (grüner Pfeil) frei von Verunreinigungen ist.
R32/R410A Schutzart IP44 IP44 IP54 IP54 Gewicht 5 Meter vor dem AW gemessen. Kapazität, Wassertemperatur, Durchfluss und Druckabfall können über das Internet auf VEAB Select abgelesen werden. Maße A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm ∅...
Seite 30
AW DX Bilaga B Liite B Appendix B Anhang B...