Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DOREL U.K. LTD
DOREL ITALIA S.P.A.
Imperial Place, 4
a Socio Unico
Maxwell Road,
Via Verdi, 14
Borehamwood,
24060 Telgate (Bergamo)
Hertfordshire, WD6 1JN
ITALIA
UNITED KINGDOM
DOREL HISPANIA, S.A.U
DOREL FRANCE S.A.S
Edif icio Barcelona
Z.I. - 9 bd du Poitou
Moda Centre Ronda
Maiols, 1 Planta 4 a
BP 905
49309 Cholet Cedex
Puerta 401 - 403 - 405
FRANCE
08192 Sant Quirze del
Vallès
DOREL GERMANY
Barcelona ESPAÑA
Augustinusstraße 9 c
D-50226
DOREL NETHERLANDS
Frechen-Königsdorf
Postbus 6071
DEUTSCHLAND
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL PORTUGAL
DOREL JUVENILE
Rua Pedro Dias, 25
SWITZERLAND S.A.
4480-614 Rio Mau (Vila do
Chemin de la Colice 4
Conde)
1023 CRISSIER
PORTUGAL
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL BRASIL
DOREL POLSKA
Av. Nilo Peçanha 1516/1582 -
Innowacyjna, 8
28030-035
41-208 Sosnowiec
Campos dos Goytacazes -
POLAND
RJ
CNPJ: 10.659.948/0001 -
07 BRASIL
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International
Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
Soft Dreams
0m+/3y
<15kg
Safety1st.com
FR • IMPORTANT : À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE - À LIRE SOIGNEUSEMENT.
IT • IMPORTANTE: CONSERVARE PER ULTERIORE
CONSULTAZIONE. LEGGERE ATTENTAMENTE.
EN • IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ
CAREFULLY
Photos non contractuelles - Products may differ from those shown - Niet contractuele foto's - Abbildungen ohne Gewähr -
Las fotos pueden no coincidir con el producto real - Fotograf ie non contrattuali - Fotos não contratuais.
Produkt może różnić się od pokazanego na ilustracji - Produkty sa môžu odlišovať od vyobrazených- Výrobky se mohou lišit od
vyobrazení - Kan skilja sig från bilderna

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Safety 1st Soft Dreams

  • Seite 1 Soft Dreams 0m+/3y DOREL U.K. LTD DOREL ITALIA S.P.A. DOREL PORTUGAL DOREL JUVENILE <15kg Imperial Place, 4 a Socio Unico Rua Pedro Dias, 25 SWITZERLAND S.A. Maxwell Road, Via Verdi, 14 4480-614 Rio Mau (Vila do Chemin de la Colice 4 Photos non contractuelles - Products may differ from those shown - Niet contractuele foto’s - Abbildungen ohne Gewähr -...
  • Seite 2 DE • WICHTIG: BEWAHREN SIE DIE FR • Pour une satisfaction totale de votre produit, Il est impératif de respecter la chronologie du scénario. - Pour manipuler les systèmes de verrouillage situés sur les mains courantes maintenir déverrouillé le fond du GEBRAUCHSANWEISUNG ZUM lit en tirant sur sa poignée.
  • Seite 4 Généralités sur le Soft Dreams. 8.  V eillezàvérifierrégulièrementquevotrearticlenecomportepas de vis mal serrée ou tout autre élément susceptible de blesser l’enfant, ainsi que d’accrocher ou coincer ses vêtements (cordon, • EN 716 - 1/2:2017, sucettes, colliers, etc…), ceci pourrait provoquer un risque •...
  • Seite 5: Garanzia

    Osservazioni generali sul Soft Dreams. General Soft Dreams instructions. il materassino in dotazione al lettino, l’utilizzo o l’aggiunta di altri trap his or her clothing (ribbon, dummy, necklace etc.), and thus materassini potrebbe essere pericoloso. cause strangulation. 8.  V erificarechel’articolononabbiavitiavvitateinmodoscorrettoo 9.
  • Seite 6: Garantie

    Allgemeines Soft Dreams. General Soft Dreams. zusätzlichen Matratze kann für Ihr Kind gefährlich sein. para el bebé. 8. Prüfen Sie immer, dass alle Schrauben des Artikels gut 8.  A segurarsedeverificarquelacunanotenganingúntornillo festgezogen sind und dass sich das Kind an keinem Teil verletzen, mal apretado u otro elemento susceptible de herir al bebé...
  • Seite 7 Informações gerais da Soft Dreams. Algemeen Soft Dreams. (cordões,chupetas,fios,etc…),umavezquepodeprovocar fabrikant. Het gebruik van andere accessoires kan gevaarlijk riscos de estrangulamento. zijn. 9. Utilizar somente acessórios vendidos ou aprovados pelo 10. Gebruik het bed met bedverhoging uitsluitend voor één • EN 716-1/2: 2017 •...
  • Seite 8 Ogólna instrukcja Soft Dreams. Všeobecné pokyny pre Soft Dreams. elementów, które mogłyby spowodować urazy u dziecka lub nawet zachytiť jeho odev (stuha, figurína, náhrdelník atď.) a spôsobiť tak uduszenie wskutek zaczepienia lub zaplątania elementów odzieży uškrtenie. (wstążki, smoczek itp.). 9. Používajte len príslušenstvo predávané alebo schválené výrobcom.
  • Seite 9 Všeobecné pokyny pro Soft Dreams Allmän information om Soft Dreams nebo jakoukoli jinou část, která by dítě mohla zranit nebo zachytit användning av eller tillägg av en extra madrass kan utgöra jeho/její oděv (stuha, dudlík, řetízek atd.) a způsobit tak uškrcení.