Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken


Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating Instructions | Mode d'emploi | Bedienungsanleitung



Inhaltszusammenfassung für Pioneer PDP-LX608D

  • Seite 1 Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung PDP-LX 6080 PDP-LX PDP-LX 5080 PLASMA TELEVISION TÉLÉVISEUR PLASMA PDP-LX PLASMA-FERNSEHER...
  • Seite 2 Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. IMPORTANT: THE MOULDED PLUG This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 13 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 13 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
  • Seite 3: Operating Environment

    The following symbols are found on labels attached CAUTION to the product. They alert the operators and service The  switch on this unit will not completely shut off personnel of this equipment to any potentially all power from the AC outlet. Since the power cord dangerous conditions.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Seite 5 Contents 10 Using the Electronic Programme Guide 12 Using with other equipment ..58 (EPG)(for DTV only)....46 Connecting a DVD player ..... . 58 Connecting a decoder .
  • Seite 6: Important User Information

    It Pioneer will not be responsible for accident or damage caused by also eliminates the need for a physical glass panel to be placed in the use of parts and accessories manufactured by other front of the plasma display, which furthers Pioneer’s continued goal...
  • Seite 7 Caution If you do not use the product for a long period of time, the functions • Pioneer bears no responsibility for any damage arising from of the product may be adversely affected. Switch on and run the incorrect use of the product by you or other people, product occasionally.
  • Seite 8 Important user information Caution Panel sticking and after-image lag Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in the following two cases. After-image lagging due to remaining electrical load When image patterns with very high peak luminance are displayed for more than one minute, after-image lagging may occur due to the remaining electric load.
  • Seite 9: Safety Precautions

    25. The plasma television weighs about 55.5 kg (122.4 lbs.) for the provided or the manufacturer's instructions are followed. PDP-LX608D/PDP-LX6080D and about 38.3 kg (84.4 lbs.) for the 11. Power source - This product must operate on a power source PDP-LX508D/PDP-LX5080D.
  • Seite 10: Installation Precautions

    (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) • It is strongly recommended to use the optional Pioneer mounting products. • Pioneer shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional Pioneer products.
  • Seite 11: Supplied Accessories

    Supplied accessories Check that all of the following accessories are supplied in the box. Terminal position sheet (for use when mounting the plasma television on the wall) (PDP-LX608D/PDP-LX6080D only) Remote control unit Warranty card AA size battery x 2 (for remote control unit)
  • Seite 12: Part Names

    ON STANDBY TIMER Viewed from the underside of the display Viewed from the front of the display The terminals on side panels are common to the PDP-LX608D/PDP- LX6080D and PDP-LX508D/PDP-LX5080D.  button (This button is located on the bottom of the side...
  • Seite 13 11 12 13 14 * For exact terminal positions, refer to the terminal position sheet located near the terminal compartment. The terminals on the rear panel are common to the PDP-LX608D/PDP-LX6080D and PDP-LX508D/PDP-LX5080D.  11 INPUT 1 terminal (SCART) button...
  • Seite 14: Remote Control Unit

    Part names Remote control unit Switches the screen mode among 2-screen, picture-in- picture, and single-screen. P+/P–: TV/External input mode: Selects a channel. This section describes the functions of the buttons available when w / x : the TV mode has been selected by using the SELECT button. For the Teletext mode: Selects a page.
  • Seite 15: Preparation

    • If you do not leave sufficient space above the plasma television, it will not receive enough ventilation and will not operate properly. • Pioneer will not be responsible for accident or damage caused by inadequate installation or stabilization, erroneous operation, remodeling or natural disasters.
  • Seite 16: Preventing The Plasma Television From Falling Over

    Screw commercially available wood screws that have a nominal (M4 x 10 mm) diameter of 4 mm and that are at least 20 mm long. Wood screw (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) (commercially available, 4 mm x 20 mm min.) Screw Screw Wood screw Drill a hole in the middle at the rear of the tabletop panel before using a wood screw.
  • Seite 17: Basic Connections

    Preparation • Connect a 75-ohm coaxial cable (commercially available) to the Caution ANT terminal. • A table or rack with adequate strength should always be used to • If “Aerial Power” setting is enabled, use an indoor antenna with support the plasma television. Failure to do so could result in signal amplifier, 5 V 30 mA.
  • Seite 18: Attaching The Ferrite Core

    Use the provided cable tie plasma television. to prevent the ferrite core from slipping on the table. (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) If you do not do this, the plasma television will not conform to mandatory CE standards. (PDP-LX508D/PDP-LX5080D)
  • Seite 19: Preparing The Remote Control Unit

    Preparation Preparing the remote control unit Operating range of the remote control unit Inserting batteries Operate the remote control unit while pointing it toward the remote Open the battery cover. control sensor located at the bottom right of the front panel of the plasma television.
  • Seite 20: Watching Tv

    Watching TV Chapter 6 Watching TV • It is recommended not to unplug the plasma television from a Important power outlet when it is not in use. When in the standby mode, the plasma television automatically receives Electronic Programme • Before watching broadcast channels, the built-in TV tuner must Guide and DTV Auto Update signals.
  • Seite 21: Changing Channels

    Watching TV Changing channels Using 0 to 9 on the remote control unit • Select channels directly by pressing buttons 0 to 9. For example: Use the remote control or the control panel on the right-hand side Press 2 to select channel 2 (one-digit channel). of the plasma television to change channels.
  • Seite 22: Changing The Volume And Sound

    Watching TV Changing the volume and sound The table below shows the available audio channels by broadcast audio type. Use the remote control or the control panel on the right-hand side Setting of the plasma television to adjust the volume. MONO Stereo INFO...
  • Seite 23: Use The Multiscreen Functions

    Watching TV Use the multiscreen functions Press c to select the display mode. Each time you press c, the display mode is switched among 2- screen, picture-in-picture, and single-screen. • Before operating with the remote control unit, make sure to select •...
  • Seite 24: Freezing Images

    Watching TV Freezing images Note • The multiscreen function cannot display images from the same Use the following procedure to capture and freeze one frame from input source at the same time. If you make such an attempt, a a moving image that you are watching. warning message appears.
  • Seite 25: The Home Menu

    The HOME MENU Chapter 7 The HOME MENU HOME MENU overview Setup Auto Installation Analogue TV Setup For AV source DTV Setup HOME MENU Item Page SCART Output Picture AV Selection i/o link.A Contrast Password Brightness Language Colour Home Gallery –...
  • Seite 26: Using The Home Menu

    The HOME MENU Using the HOME MENU The following describes the typical procedure for setting up the menus. For the actual procedures, see the appropriate pages that describe individual functions. DVD/ SELECT SOURCE DVR VCR HOME MENU RETURN MENU ENTER EXIT DVD TOP MENU / GUIDE Press HOME MENU.
  • Seite 27: Setting Up

    Setting up Chapter 8 Setting up Setting up TV channels Note • You can start Auto Installation from the HOME MENU after This section describes how to automatically search for and set up moving to another country, for example. Perform the following TV channels.
  • Seite 28: Reducing Video Noise

    Setting up Setting Child Lock 11 Select “Colour System” (/). 12 Select a colour system (/). You can select from among “Auto”, “PAL”, “SECAM”, and “4.43NTSC”. Child Lock inhibits selected TV channels from being tuned and watched. 13 Select “Store” (/). Repeat steps 1 to 6 provided for Reducing video noise.
  • Seite 29: Labeling Tv Channels

    Setting up Labeling TV channels Sorting preset TV channels You can name TV channels that you have set up, using up to five Use the following procedure to change the sequence of the preset characters. This may help you easily identify the channels during TV programmes.
  • Seite 30: Language Setting

    Setting up Language setting For AV source Item Description You can select the language to be used for on-screen display such as menus and instructions, from among 17 languages; English, OPTIMUM Automatically adjusts the brightness of the image German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, to the optimum level in accordance with the Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, Danish, Czech, Polish brightness level of the viewing area.
  • Seite 31: Basic Picture Adjustments

    Setting up Basic picture adjustments For AV source  button  button Item Adjust the picture to your preference for the chosen AV Selection option (except DYNAMIC). Contrast For less contrast For more contrast Press HOME MENU. Brightness For less brightness For more brightness Select “Picture”...
  • Seite 32: Advanced Picture Adjustments

    Setting up Advanced picture adjustments Using Intelligent Mode Repeat steps 1 to 3 provided for Using PureCinema. The plasma television provides various advanced functions for Select “Intelligent Mode” (/ then ENTER). optimizing the picture quality. For details on these functions, see the tables.
  • Seite 33: Using Colour Temp

    Setting up • You may rather want to perform fine adjustment. To do this, select “Manual” first and then press and hold ENTER for more than three seconds. The manual adjustment screen appears. Performs such compensation that results in the optimum contrast Then go to step 7.
  • Seite 34: Using Colour Management

    Setting up Using Colour Management Eliminating noise from images Press HOME MENU. Press HOME MENU. Select “Picture” (/ then ENTER). Select “Picture” (/ then ENTER). Select “Pro Adjust” (/ then ENTER). Select “Pro Adjust” (/ then ENTER). Select “Colour Detail” (/ then ENTER). Select “Noise Reduction”...
  • Seite 35: Using The 3Dyc And I-P Mode

    Setting up Comparing picture adjustments on the Using the 3DYC and I-P Mode screen Press HOME MENU. Select “Picture” (/ then ENTER). During picture adjustments, you can quickly refer to the image Select “Pro Adjust” (/ then ENTER). previously set in the same parameter, allowing you to easily compare and select the preferred image quality.
  • Seite 36: Sound Adjustments

    Setting up Sound adjustments Sound Effect You can select from SRS FOCUS, SRS or SRS TruBass. You can adjust the sound quality to your preference with the Press HOME MENU. following settings. Select “Sound” (/ then ENTER). Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection Select “Sound Effect”...
  • Seite 37: Listening To Audio From The Sub Screen Using Headphones

    Setting up Listening to audio from the sub screen Power Control using headphones Power Control provides convenient functions for power saving. With headphones connected, you can listen to audio coming from Energy Save the sub screen when in the 2-screen or picture-in-picture mode; You may use one of the three Energy Save modes to save power audio coming from the main screen is output from the speakers.
  • Seite 38: No Signal Off

    Setting up No Signal off (AV source only) Power Management (PC source only) The system will be automatically placed into the standby mode if no The system will be automatically placed into the standby mode signal is received for 15 minutes. when no signal is received from the personal computer.
  • Seite 39: Enjoying Dtv Broadcasts

    Enjoying DTV broadcasts Chapter 9 Enjoying DTV broadcasts Watching DTV programmes • While receiving DTV radio channels, the screen saver automatically starts when no operation is done for three minutes. Digital TV (DTV) not only replaces the conventional analogue TV channels, but also provides more channels, clearer picture quality, Viewing a channel banner and various types of useful information.
  • Seite 40: Viewing Subtitles

    Enjoying DTV broadcasts Viewing subtitles Replacing the existing channels When in the DTV mode, press [ to turn subtitles on and off. The following procedure discards the current DTV channel setups and searches for receivable channels to redo the channel setups. Subtitles On Repeat steps 1 to 4 provided for Reselecting a country.
  • Seite 41: Customizing Channel Related Settings

    Enjoying DTV broadcasts Checking signal strength Select “Restore System Defaults” (/ then ENTER). • A confirmation screen appears. You can check the signal strength and signal quality of each TV channel. With “OK” pressed, the system restores the factory defaults. Then Auto Installation is initiated automatically.
  • Seite 42: Activating The Favourites Function

    Enjoying DTV broadcasts After the setting is complete, make sure to complete the Note following steps. • If you have registered any channel as your favourite one, see • “Auto Skip” function lets you skip “group” of services such as Activating the Favourites function and activate the Favourites radio and text data.
  • Seite 43: Selecting A Digital Audio Format

    Enjoying DTV broadcasts Selecting a digital audio format Using Software Update Use the following procedure to switch between the PCM and Dolby This function downloads and updates the system’s software at the digital audio format. specified timing. Press HOME MENU. Using Auto Update Select “Setup”...
  • Seite 44: Setting Update Time

    Enjoying DTV broadcasts Setting Update Time Using MHEG application (UK only) Some stations bring you programmes with the MHEG (Multimedia You can set the time your plasma television performs Auto Update and Hypermedia Expert Group) application encoded, letting you each day. To use this function, set “Auto Update” to “On” first. experience DTV interactively.
  • Seite 45: Common Interface

    Smart card Note • CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from Pioneer. After inserting a card, leave it in the slot permanently. Do not Displaying information about the installed CA remove it from the terminal unless asked to do so. For instance,...
  • Seite 46: Using The Electronic Programme Guide (Epg)(For Dtv Only)

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Chapter 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) EPG display format Programme information The Electronic Programme Guide (EPG) shows the table of scheduled digital TV programmes and detailed information about individual programmes.
  • Seite 47: Using The Epg

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using the EPG • To quit the display of detailed information, press p again (or RETURN). Use the following procedure to check the schedule of digital TV 13:40 - 14:05 ************ programmes, view information about desired programmes, and/or ************* select programmes.
  • Seite 48: Setting The Timer Manually

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) • Select a programme not yet started (then ENTER or GREEN): • Recording may fail because of watching restrictions imposed by The programme can be set for recording/watching. the CA module. Setting the timer manually Using the menu, you can also preset digital TV programmes by specifying their scheduled date and time.
  • Seite 49: Using The Menu

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using the menu Note Use the following procedure to change or cancel programme presettings using the menu. • Preset recording/watching begins immediately when presetting operations are performed within three minutes of the start of the Press HOME MENU.
  • Seite 50: Using Other Useful Epg Functions

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using other useful EPG functions EPG Search Press YELLOW when the EPG screen (Programme List, Detailed Below are some useful functions that guide you through the EPG information and Search Result) is displayed. screen and save your time.
  • Seite 51: Useful Adjustment Settings

    Useful adjustment settings Chapter 11 Useful adjustment settings About “Option” menus Switching the vertical drive mode The “Option” menu consists of two screens. To select the desired (AV source only) menu, press repeatedly / to switch between Screen 1 and Screen 2.
  • Seite 52: Adjusting Image Positions And Clock Automatically (Pc Source Only)

    Useful adjustment settings Adjusting image positions and clock Selecting an input signal type automatically (PC source only) After connecting to the INPUT 1, INPUT 2, or INPUT 3 terminal, specify the type of video signals to be received from the connected Use Auto Setup to automatically adjust the positions and clock of equipment.
  • Seite 53: Colour System Setting

    Useful adjustment settings Colour system setting Selecting a screen size manually Press f to switch among the screen size options selectable for the If an image does not appear clearly, select another colour system (e.g., PAL, NTSC). type of video signals currently received. Each time you press f, the selection is switched.
  • Seite 54: Selecting A Screen Size Automatically

    Useful adjustment settings AV source PC source Press HOME MENU to exit the menu. Note • Manually select an appropriate screen size if an image does not automatically switch to a correct screen format. • When the video signal contains no aspect ratio information, the function will not work even with “Natural”...
  • Seite 55: Changing The Brightness At Both Sides Of The Screen (Side Mask)

    Useful adjustment settings Changing the brightness at both sides Note of the screen (Side Mask) • This function is disabled when “OPTIMUM” is selected on the “AV Selection” menu. With the 4:3, FULL 14:9, or CINEMA 14:9 screen size, you can •...
  • Seite 56: Video Pattern

    Useful adjustment settings Video Pattern Using a password You can display the Video Pattern screen that also helps eliminate The plasma television provides the Child Lock function for after-image when it occurs. preventing children from watching inappropriate programmes. You need to enter a password when watching programmes with “Block” Press HOME MENU.
  • Seite 57: Changing The Password

    (1 2 3 4) is restored. We suggest you write down your password so you don’t forget it. If you forget the password PDP-LX608D/PDP-LX6080D/ When the message “Please Input Your Password.” is displayed, PDP-LX508D/PDP-LX5080D press the ENTER button on the remote control unit and hold it Your password No.:...
  • Seite 58: Using With Other Equipment

    Using with other equipment Chapter 12 Using with other equipment DVD playback You can connect many types of external equipment to your plasma television, like a decoder, VCR, DVD player, game console, personal To watch a DVD, press INPUT 2 on the remote control unit or press computer and camcorder.
  • Seite 59: Connecting A Vcr

    (DVR) is connected. • When you press the play button on the VCR, the system The following diagram assumes that you connect a Pioneer DVR- automatically turns on from standby and displays a VCR image. 940HX-S to the plasma television so that you can enjoy timeshift playback with the recorder.
  • Seite 60: Switching The Scart Output

    Using with other equipment Connecting a game console or • When you complete the connections and setups, you can then enjoy timeshift playback with the DVD/HDD recorder (DVR). You camcorder can also select the 2-screen or picture-in-picture mode to watch images coming from the DTV input source and an external input source (INPUT 2 for the above connection example) to which Use the INPUT 5 terminals to connect a game console, camcorder...
  • Seite 61: Connecting A Personal Computer

    Using with other equipment Connecting a personal computer Computer compatibility chart Resolution Frequency Use the PC terminals to connect a personal computer. 720 x 400 70 Hz Note 640 x 480 (VGA) 60 Hz • The PC input terminals are DDC2B-compatible. 800 x 600 (SVGA) 60 Hz Rear view...
  • Seite 62: Using The Hdmi Input

    Using with other equipment Using the HDMI Input Deep Colour supported Deep Colour means the colour depth that describes the number of bits used to represent the colour of a single pixel in a bitmapped The INPUT 1, INPUT 3 and INPUT 4 terminals are HDMI terminals to image.
  • Seite 63 Using with other equipment When using the INPUT 4 HDMI terminal: Item Description Video (default) Select this option except when a PC is connected Select this option when a PC is connected to the HDMI input terminal Rear view Press HOME MENU to exit the menu. Caution •...
  • Seite 64: Connecting Control Cords

    Connect control cords between the plasma television and other that results in natural colour. Pioneer equipment having the t logo. You can then operate the • If no image appears, specify another digital video signal type. connected equipment by sending commands from its remote control unit to the remote control sensor on the plasma television.
  • Seite 65: Using I/O Link.a

    Using with other equipment Using i/o link.A The plasma television incorporates three typical i/o link.A functions for smooth connections between plasma television and other audiovisual equipment. Rear view One Touch Play While the plasma television is in standby mode, it automatically turns on and plays back images from the audiovisual source (e.g.
  • Seite 66: Enjoying Through Usb Interface (Home Gallery Function)

    Using with other equipment Enjoying through USB interface (Home Connecting a USB device Hold the USB device’s connector with its top side facing the front Gallery function) panel, and then insert it into the USB port on the side of the plasma television.
  • Seite 67: Starting The Initial Home Gallery Screen

    Using with other equipment • Do not insert or remove the USB device immediately after the Starting a thumbnail screen system is switched on or off. This may cause data inside the When a folder is selected on the initial Home Gallery screen, images memory to be damaged.
  • Seite 68: Home Menu

    Using with other equipment If you have selected “Auto” in step 8, press / to select P–: “Interval(sec.)”, and then press / to select the desired display Displays the previous image in the normal or full screen. duration for individual images. •...
  • Seite 69: Controlling Other Equipment Using The Supplied Remote Control Unit

    Manufacture codes TV/DTV • You may not be able to control some equipment in the tables partially or entirely with the supplied remote control unit. PIONEER 1 (factory default) DVD/ SELECT SOURCE TV STB...
  • Seite 71: Stb (Set - Top Box) Control Buttons

    Using with other equipment STB (set - top box) control buttons When in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P– INPUT Press to tune in a higher or lower channel. RETURN When the broadcasting menu screen is in display, press to restore the immediately previous screen.
  • Seite 72: Dvd/Dvr Control Buttons

    6, 13 REC STOP (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press ● and ■ at the same time to stop recording. This operation is available for only Pioneer and Sony DVD/HDD recorders (DVRs). Note • You can control a BD player in the DVD/DVR mode.
  • Seite 73: Vcr Control Buttons

    Using with other equipment VCR control buttons When in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P– INPUT Press to select channels of the TV tuner on the VCR. F (PAUSE/STILL) Sets pauses and still pictures.
  • Seite 74: Using The Hdmi Control

    Using the HDMI Control Using the HDMI Control functions Usable Function Description devices You can operate such Pioneer devices as a recorder, player, AV Display Information on the display menu Recorder/ system or HD AV Converter that support the HDMI Control Language...
  • Seite 75: Making The Hdmi Control Connections

    Using the HDMI Control Making the HDMI Control connections On-screen control panel For an AV system When you make changes in connections between the plasma Switches the surround mode in television and the device(s) that supports the HDMI Control HDMI Control order functions or settings for the “HDMI Control Setting”, perform the ...
  • Seite 76: Connecting A Dvd Recorder

    • For more information on the devices that support the HDMI player, otherwise the HDMI Control functions may not operate Control functions, check the Pioneer Web site (see back cover). properly. • When connecting an AV system that does not support the HDMI...
  • Seite 77: Setting The Hdmi Control

    Hold Sound Status You can select whether or not the function is held for the connected HD AV Converter Disable Pioneer AV system even if the system is placed into standby during HDMI Control operations. (factory default is “Off”) Power On Test Repeat steps 1 to 3 in Selecting the input terminal.
  • Seite 78 (HDMI cable having the Converter HDMI mark) • A Pioneer HD AV Converter is required to use the HD AV Converter mode. Check the Pioneer Web site (see back cover) for updated information on the HD AV Converter. • When using an HD AV Converter, you also need to enter the setting on the HD AV Converter.
  • Seite 79: Using The Hdmi Control Menus

    Using the HDMI Control Using the HDMI Control menus Note • To use the HDMI Control functions, a Pioneer recorder, player You can enjoy various functions with the connected Pioneer or AV system that supports the HDMI Control functions is recorder, player or AV system that supports the HDMI Control required.
  • Seite 80: Using Teletext

    Using Teletext Chapter 14 Using Teletext Using the Teletext Functions What is Teletext? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your plasma television receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports Teletext information, stock exchange prices and programme previews are among many services available.
  • Seite 81: Displaying Top Over View

    Using Teletext Displaying TOP Over View When receiving TOP Teletext, you can read a TOP text overview. To display hidden information such as an answer to a quiz, press Press k again to hide the information. T O P O v e r V i e w BLOCK PAGES GROUP PAGES To stop updating Teletext pages, press...
  • Seite 82: Additional Information

    Additional information Chapter 15 Additional information Troubleshooting Problem Possible solution GENERAL • No power. • Is the power cord disconnected? (See page 18.) • Has a on the plasma television been turned on? (See page 20.) • The system cannot be switched •...
  • Seite 83 Additional information Problem Possible solution • Audio is output but no image is • Check if you have selected “Picture Off” for “Energy Save”. With this option selected, the screen presented. is deactivated: only sound is output. To restore the screen display, press any button other than i + /i –...
  • Seite 84: Signal Names For 15-Pin Mini D-Sub Connecter

    If this does not solve the problem, contact a Pioneer Service Center. These are listed on your warranty card for each country. Alternatively, check the Pioneer Web site (see back cover) for contact details.
  • Seite 85: Scart Pin Assignments

    Additional information SCART pin assignments Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 SCART (INPUT 1) Audio right output Audio right input Audio left output...
  • Seite 86: Specifications

    Additional information Specifications 60” plasma television, model: 50” plasma television, model: Item PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D Number of pixels 1920 x 1080 pixels 17 W + 17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) 17 W + 17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω)
  • Seite 87: Trademarks

    • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • The names of companies or institutions are trademarks or registered trademarks of the respective companies or institutions. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Seite 88 IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION: Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
  • Seite 89: Milieu De Fonctionnement

    Les symboles suivants figurent sur les étiquettes ATTENTION apposées sur l’appareil. Ils appellent l’attention des L’interrupteur  de cet appareil ne coupe pas utilisateurs et du personnel d’entretien sur des complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme dangers potentiels. le cordon d’alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché...
  • Seite 90 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régions, la forme de la prise secteur et celle de la fiche du cordon d’alimentation peuvent différer des illustrations de ce document.
  • Seite 91 Table des matières 10 Utilisation du guide électronique de 12 Utilisation avec un autre appareil . . . 58 programme (EPG) (pour DTV Connexion d’un lecteur de DVD ....58 Connexion d’un décodeur .
  • Seite 92: Informations Importantes Pour

    Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou dommage téléviseur plasma Pioneer, lisez ce qui suit et respectez les dû à l’emploi de pièces et d’accessoires d’une autre marque, à une consignes qui vous sont données:...
  • Seite 93 électrique. Attention Ne collez aucune étiquette ni aucun ruban sur • Pioneer ne saurait être tenue responsable des dommages survenant à l’appareil la suite d’un usage incorrect de l’appareil, par vous-même ou d’autres personnes, des anomalies de fonctionnement, des perturbations que Cela peut décolorer ou rayer la carrosserie.
  • Seite 94 Informations importantes pour l’utilisateur Poignées placées à l’arrière du téléviseur plasma Prévention des dommages des brûlures d’écran N’enlevez pas les poignées situées au dos du téléviseur plasma. • Nous recommandons d’afficher les images sur la totalité de l’écran, sauf quand cela peut donner lieu à une violation de Pour déplacer le téléviseur plasma, faites-vous aider par une autre droits d’auteur (reportez-vous à...
  • Seite 95: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Chapitre 2 Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions 12. Protection du cordon d’alimentation - Le cordon d’alimentation doit cheminer de manière qu’on ne puisse pas le piétiner, ni qu’il soit utiles mais elle peut être la source de blessures et de dommages écrasé...
  • Seite 96: Précautions D'installation

    (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) • Nous ne saurions trop vous conseiller d’utiliser les accessoires de fixation Pioneer. • Pioneer ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par Pioneer.
  • Seite 97: Accessoires Fournis

    Vérifiez que tous les accessoires suivants sont fournis dans le carton. Étiquette de position des prises (à utiliser lors du montage de l’écran plasma sur le mur) (pour le PDP-LX608D/PDP-LX6080D uniquement) Boîtier de télécommande Carte de garantie Piles de taille AA x 2 (pour boîtier de...
  • Seite 98: Nomenclature

    PDP-LX608D/PDP-LX6080D et PDP-LX508D/PDP-LX5080D.  Touche (Cette touche se trouve au bas du côté gauche de Capteur de luminosité ambiante l’écran plasma pour le PDP-LX608D/PDP-LX6080D et au bas Capteur de télécommande Touche STANDBY/ON du dos pour le PDP-LX508D/PDP-LX5080D. (Voir page 13.)
  • Seite 99 11 12 13 14 * Pour les emplacements exacts des prises, voir la feuille se trouvant près du compartiment à prises. Les prises se trouvant au dos sont les mêmes sur les PDP-LX608D/ PDP-LX6080D et PDP-LX508D/PDP-LX5080D.  Touche 11 Prise INPUT 1 (SCART)
  • Seite 100: Boîtier De Télécommande

    Nomenclature Boîtier de télécommande P+/P–: En mode téléviseur/entrée extérieure: Sélectionnent une chaîne. w / x : En mode télétexte: Sélectionnent une page. Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le TV/DTV: Cette touche permet de commuter entre les modes mode télévision (TV) a été...
  • Seite 101: Préparation

    • Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou dommage dû à une installation ou une stabilisation inadéquate, à une utilisation erronée, à une transformation, ou à une catastrophe naturelle.
  • Seite 102: Pour Empêcher Le Téléviseur Plasma De Se Renverser

    4 mm et d’au moins 20 mm de longueur. (disponible dans le commerce, 4 mm x min. 20 mm) (PDP-LX608D/ PDP-LX6080D) Vis à bois Avant d’utiliser une vis à bois, percez un trou au dos et au milieu du panneau supérieur de la table.
  • Seite 103: Connexions De Base

    Préparation • Connectez un câble coaxial de 75 ohms (disponible dans le Attention commerce) à la prise ANT. • Une table ou une étagère d’une résistance suffisante doit • Si le réglage “Alimentation antenne” est actif, utilisez une antenne toujours être utilisée pour soutenir le téléviseur plasma. Le non intérieure dotée d’un amplificateur de signal, 5 V 30 mA.
  • Seite 104: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Fixation des colliers rapides à l’appareil Utilisez les colliers rapides comme nécessaire pour installer les câbles de connexion. Les illustrations suivantes montrent l’emplacement des trous au dos du téléviseur plasma. (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) Noyau de ferrite (PDP-LX508D/PDP-LX5080D) Collier pour câble À une prise de courant Cordon d’alimentation...
  • Seite 105: Préparation Du Boîtier De Télécommande

    Préparation Préparation du boîtier de télécommande Portée du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le Mise en place des piles capteur qui est placé à la partie inférieure droite de la face du téléviseur plasma.
  • Seite 106: Pour Regarder La Télévision

    Pour regarder la télévision Chapitre 6 Pour regarder la télévision • Il est conseillé de ne pas débrancher le téléviseur plasma de la prise de Important courant quand il n’est pas utilisé. Quand il est en mode veille, le téléviseur plasma reçoit automatiquement les signaux de guide électronique •...
  • Seite 107: Changement De Chaîne

    Pour regarder la télévision Changement de chaîne Utilisation de 0 à 9 du boîtier de télécommande • Sélectionnez les chaînes directement en appuyant sur les touches 0 à 9. Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du côté Par exemple: droit du téléviseur plasma pour changer les chaînes.
  • Seite 108: Modification Du Volume Et Du Son

    Pour regarder la télévision Modification du volume et du son Le tableau ci-dessous montre les canaux audio disponibles en fonction du type d’émission audio. Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du côté Réglage Réglage droit du téléviseur plasma pour ajuster le volume. MONO ...
  • Seite 109: Utilisation Des Fonctions D'affichage Multiple

    Pour regarder la télévision Utilisation des fonctions d’affichage Appuyez sur c pour sélectionner le mode d’affichage. Chaque pression sur la touche c provoque la sélection d’un autre multiple mode d’affichage, comme ceci: 2 images, image dans l’image, une seule image. •...
  • Seite 110: Gel D'une Image

    Pour regarder la télévision Gel d’une image Remarque • La fonction multiécran ne permet pas de faire apparaître sur Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi l’écran, en même temps, deux images provenant de la même les images animées que vous regardez.
  • Seite 111 Menu principal (HOME MENU) Chapitre 7 Menu principal (HOME MENU) Présentation du menu principal (HOME MENU) Installation Autoinstallation Install. TV analogue Pour source AV Installation DTV HOME MENU Élément Page Sortie SCART i/o link.A Image Sélection AV Mot de passe Contraste Langue Luminos.
  • Seite 112: Menu Principal (Home Menu)

    Menu principal (HOME MENU) Utilisation du menu principal (HOME MENU) Dans cette section, nous abordons la méthode générale d’utilisation des menus. Pour les procédures réelles, reportez-vous aux pages qui décrivent les diverses fonctions. DVD/ SELECT SOURCE DVR VCR HOME MENU RETURN MENU ENTER...
  • Seite 113: Réglage

    Réglage Chapitre 8 Réglage Réglage des chaînes de télévision Remarque • Vous pouvez démarrer l’autoinstallation à partir de HOME Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les MENU, par exemple après avoir choisi un autre pays. Réalisez chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. les étapes suivantes avant de démarrer l’autoinstallation: Appuyez sur HOME MENU, sélectionnez “Installation”...
  • Seite 114: Réduction De Bruit Vidéo

    Réglage Définition de Verrouillage enfants 11 Sélectionnez “Système couleur” (/). 12 Sélectionnez un système couleur (/). Vous pouvez sélectionner parmi “Auto”, “PAL”, “SECAM” et “4.43NTSC”. Verrouil. Enfants interdit l’accord sur les chaînes de télévision qui ont été spécifiquement marquées pour cela. 13 Sélectionnez “Mémoriser”...
  • Seite 115: Désignation Des Chaînes De Télévision

    Réglage Désignation des chaînes de télévision Classement des chaînes de télévision préréglées Vous avez la possibilité d’attribuer un nom ne comportant pas plus de cinq caractères à chaque chaîne réglée. Ceci peut vous aider à Utilisez la méthode suivante pour classer les chaînes de télévision faciliter l’identification des chaînes au cours de leur sélection.
  • Seite 116: Choix De La Langue

    Réglage Choix de la langue Pour source AV Élément Description Vous avez la possibilité de choisir la langue employée pour l’affichage sur l’écran des menus et instructions parmi 17 langues; OPTIMUM Règle automatiquement la luminosité de l’image au Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, niveau optimum en fonction de la luminosité...
  • Seite 117: Réglages De Base De L'image

    Réglage Réglages de base de l’image Pour source AV Touche  Touche  Élément Réglez l’image selon vos préférences et en fonction de l’option Sélection AV (sauf DYNAMIQUE) retenue. Contraste Diminution du contraste Augmentation du contraste Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Image”...
  • Seite 118: Réglages Avancés De L'image

    Réglage Réglages avancés de l’image Utilisation de Mode intelligent Répétez les opérations 1 à 3 de Utilisation de PureCinema. Le téléviseur plasma est doté de diverses fonctions avancées permettant d’optimiser Sélectionnez “Mode intelligent” (/ puis ENTER). la qualité de limage. Pour les détails sur ces fonctions, consultez les tableaux. Sélectionnez le paramètre souhaité...
  • Seite 119 Réglage • Vous pouvez également exécuter une réglage fin. Pour ce faire, sélectionnez d’abord “Manuel” puis tenez ENTER enfoncée pendant plus de trois secondes. L’écran de réglage manuel apparaît. Passez alors à l’opération 7. Effectue une correction qui donne lieu à des caractéristiques de contraste optimales pour les images Sélectionnez un élément à...
  • Seite 120: Élimination Du Bruit Des Images

    Réglage Utilisation de Gestion coul. Élimination du bruit des images Appuyez sur HOME MENU. Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Image” (/ puis ENTER). Sélectionnez “Image” (/ puis ENTER). Sélectionnez “Réglage pro.” (/ puis ENTER). Sélectionnez “Réglage pro.” (/ puis ENTER). Sélectionnez “Infos couleur”...
  • Seite 121: Utilisation De 3Dyc Et De Mode I-P

    Réglage Comparaison des réglages d’image sur Utilisation de 3DYC et de Mode I-P l’écran Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Image” (/ puis ENTER). Pendant les réglages d’image, vous pouvez vous référer rapidement à l’image Sélectionnez “Réglage pro.” (/ puis ENTER). précédemment réglée dans le même paramètre;...
  • Seite 122: Réglages Du Son

    Réglage Réglages du son Effet sonore Vous pouvez sélectionner SRS FOCUS, SRS ou SRS TruBass. Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les Appuyez sur HOME MENU. caractéristiques du son selon vos préférences. Sélectionnez “Son” (/ puis ENTER). Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l’option Sélectionnez “Effet sonore”...
  • Seite 123: Écoute De La Partie Audio De L'écran Secondaire Avec Un Casque

    Réglage Écoute de la partie audio de l’écran Commande alimentation secondaire avec un casque Commande alimentation offre différents moyens d’économiser l’énergie. En branchant un casque, vous pouvez écouter la partie audio de l’écran secondaire en mode 2 écrans ou image dans l’image; la Économie d’énergie partie audio de l’écran principal est sortie par les enceintes.
  • Seite 124: Pas De Signal Arrêt

    Réglage Mise hors service en l’absence de signal (source Gestion alimentation (source PC uniquement) AV uniquement) Le système est automatiquement placé en veille si aucun signal n’est reçu de l’ordinateur personnel. Cette fonction place le système en veille si aucun signal n’est capté pendant 15 minutes.
  • Seite 125: Pour Goûter Aux Joies Des Émissions

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Chapitre 9 Pour goûter aux joies des émissions DTV Pour regarder des émissions DTV • Si la chaîne est verrouillée, vous devrez entrer le mot de passe correct à chaque fois (reportez-vous à la page 57). •...
  • Seite 126: Reconfiguration Des Réglages Des Chaînes De Télévision Numérique

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Affichage de sous-titres Remplacement des chaînes existantes En mode DTV, appuyez sur [ pour activer ou désactiver l’affichage La procédure ci-après supprime les réglages courants de chaînes de des sous-titres. télévision numérique et cherche des chaîne pour refaire les réglages. Répétez les étapes 1 à...
  • Seite 127 Pour goûter aux joies des émissions DTV Vérification de la puissance du signal Répétez les étapes 1 à 4 de la partie Vérification de la puisance du signal. Vous pouvez vérifier la force et la qualité du signal pour chaque Sélectionnez “Restauration des valeurs par défaut”...
  • Seite 128: Activation De La Fonction Favoris

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Après le réglage, veillez à effectuer les opérations ci-après. Remarque • Si vous avez enregistré une chaîne comme favorite, reportez- vous à la partie Activation de la fonction Favoris et activez la • La fonction “Saut automatique” vous permet de sauter un fonction Favoris.
  • Seite 129: Sélection D'un Format Audio Numérique

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Sélection d’un format audio numérique Utilisation de la mise à jour du logiciel Procédez comme ci-après pour faire la sélection parmi les formats Cette fonction télécharge et met à jour le logiciel du système à audio numérique PCM et Dolby.
  • Seite 130: Affichage Des Informations Techniques

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Réglage de l’heure de mise à jour Utilisation de l’application MHEG (Royaume-Uni uniquement) Vous pouvez programmer l’heure à laquelle votre téléviseur plasma effectuera la mise à jour automatique chaque jour. Pour utiliser Certaines stations vous apportent des émissions avec l’application cette fonction, réglez dabord “Mise à...
  • Seite 131: Interface Commune

    • Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont pas fournis et module CA installé ne sont pas des accessoires optionnels de Pioneer. Si vous avez installé un module CA dans la fente d’Interface Après avoir inséré une carte, laissez-la en permanence dans la Commune, vous pouvez afficher les informations le concernant.
  • Seite 132: Utilisation Du Guide Électronique De Programme (Epg) (Pour Dtv Uniquement)

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Chapitre 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Format d’affichage EPG Information sur les émissions Le guide électronique de programme (EPG) affiche le tableau des émissions de télévision numérique prévues et des informations détaillées sur chaque émission.
  • Seite 133: Epg

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation du guide électronique de • Pour quitter l’affichage d’informations détaillées, appuyez de nouveau sur p (ou sur RETURN). programme (EPG) 13:40 - 14:05 ************ ************* Procédez comme suit pour vérifier le planning des émissions de ************************** télévision numérique, consulter les informations sur les émissions désirées et/ou sélectionner des émissions.
  • Seite 134: Réglage Manuel De La Minuterie

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) • Sélectionnez une émission qui n’a pas encore commencé (puis ENTER ou • L’enregistrement peut échouer en raison des restrictions de visionnement VERT): L’émission peut être réglée pour enregistrement/visionnement. imposées par le module CA. Réglage manuel de la minuterie À...
  • Seite 135: Règles De Priorité Pour Les Préréglages Chevauchés

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation du menu Remarque Procédez de la manière suivante pour changer ou annuler des préréglages d’émission en utilisant le menu. • L’enregistrement/visionnement préréglé commence immédiatement lorsque les opérations de préréglage sont Appuyez sur HOME MENU.
  • Seite 136: Utilisation D'autres Fonctions Epg Pratiques

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation d’autres fonctions EPG Recherche EPG pratiques Appuyez sur JAUNE lorsque l’écran EPG (Liste d’émissions, informations détaillées et résultat de la recherche) est affiché. Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions pratiques qui vous Sélectionnez “Date”...
  • Seite 137: Réglages Utiles

    Réglages utiles Chapitre 11 Réglages utiles Au sujet des menus “Options” Sélection du mode de commande Le menu “Options” est constitué de deux pages. Pour sélectionner vertical (source AV uniquement) le menu souhaité, appuyer sur / à plusieurs reprises pour changer entre page 1 et page 2.
  • Seite 138: Réglage Automatique Des Positions De L'image Et De L'horloge (Source Pc Uniquement)

    Réglages utiles Réglage automatique des positions de l’image Sélection d’un type de signal d’entrée et de l’horloge (source PC uniquement) Après avoir raccordé les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3, indiquez le type de signal d’entrée qui sera fourni par l’appareil Grâce à...
  • Seite 139: Choix Du Système Couleur

    Réglages utiles Choix du système couleur Sélection manuelle d’un format d’écran Appuyez sur f pour passer d’un format d’écran disponible, Si les images ne sont pas nettes, sélectionnez un autre système couleur (par exemple, PAL, NTSC). compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l’autre. Chaque pression sur la touche f provoque la sélection d’un autre Appuyez sur HOME MENU.
  • Seite 140: Sélection Automatique D'un Format D'écran

    Réglages utiles Source AV Source PC Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque • Choisissez manuellement le format d’image convenable si la sélection automatique ne s’effectue pas correctement. • Quand le signal vidéo ne contient aucune information de ratio d’aspect, la fonction est inopérante même si “Naturel”...
  • Seite 141: Modification De La Luminosité De Chaque Côté De L'écran (Cache Latéral)

    Réglages utiles Modification de la luminosité de Remarque chaque côté de l’écran (Cache latéral) • Cette fonction est désactivée quand “OPTIMUM” est sélectionné sur le menu “Sélection AV”. Avec le format décran 4:3, PLEIN 14:9 ou CINÉMA 14:9, vous pouvez •...
  • Seite 142: Mire Vidéo

    Réglages utiles Mire vidéo Utilisation d’un mot de passe Vous pouvez afficher l’écran de Mire vidéo qui contribue aussi à Le téléviseur plasma est muni d’une fonction Verrouillage Enfants éliminer une image rémanente. pour empêcher les enfants de regarder certaines émissions. Il vous faut alors taper un mot de passe pour que les émissions pour Appuyez sur HOME MENU.
  • Seite 143: Changement De Mot De Passe

    (1 2 3 4) est rétabli. Nous vous proposons d’écrire ici le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe PDP-LX608D/PDP-LX6080D/ Quand le message “Intro votre code svp.” est affiché, appuyez PDP-LX508D/PDP-LX5080D sur la touche ENTER du boîtier de télécommande et...
  • Seite 144: Utilisation Avec Un Autre Appareil

    Utilisation avec un autre appareil Chapitre 12 Utilisation avec un autre appareil Lecture de DVD Vous avez la possibilité de connecter divers types d’appareil au téléviseur plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, Pour regarder les images provenant d’un lecteur de DVD, appuyez une console de jeu, un ordinateur personnel et un caméscope.
  • Seite 145: Connexion D'un Magnétoscope

    DVD/HDD (DVR) est connecté. magnétoscope, le système quitte la veille et se met en service L’illustration suivante représente le raccordement d’un appareil Pioneer DVR-940HX-S au puis affiche les images provenant du magnétoscope. téléviseur plasma de manière à pouvoir utiliser la lecture en différé avec l’enregistreur.
  • Seite 146: Commutation De La Sortie Péritel

    Utilisation avec un autre appareil Connexion d’une console de jeu ou d’un • Une fois que les connexions et réglages ci-dessus sont faits, vous pouvez utiliser la lecture en différé avec le graveur de DVD/HDD (DVR). Vous pouvez aussi caméscope sélectionner le mode 2 écrans ou image dans l’image pour visualiser les images venant de la source d’entrée de télévision numérique et d’une source d’entrée externe (ENTRÉE 2 pour l’exemple de connexion ci-dessus) à...
  • Seite 147: Connexion D'un Ordinateur Personnel

    Utilisation avec un autre appareil Connexion d’un ordinateur personnel Tableau de compatibilité ordinateur Résolution Fréquence Utilisez les prises PC pour la connexion d’un ordinateur personnel. 720 x 400 70 Hz Remarque 640 x 480 (VGA) 60 Hz • Les prises d’entrée PC sont compatibles DDC2B. 800 x 600 (SVGA) 60 Hz Vue de dos...
  • Seite 148: Utilisation De L'entrée Hdmi

    Utilisation avec un autre appareil Utilisation de l’entrée HDMI Deep Colour pris en charge Deep Color signifie la profondeur de couleur, qui décrit le nombre de bits utilisés pour représenter la couleur de chaque pixel dans Les prises INPUT 1, INPUT 3 et INPUT 4 sont des prises HDMI qui une image matricielle.
  • Seite 149 Utilisation avec un autre appareil Utilisation de la prise HDMI INPUT 4: Élément Description Vidéo (réglage Excepté le cas où un PC est connecté, par défaut) sélectionnez cette option Sélectionnez cette option quand un PC est connecté à la prise d’entrée HDMI Vue de dos Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
  • Seite 150: Connexion Des Câbles De Commande

    Reliez les câbles de commande au téléviseur plasma et aux autres un réglage qui donne des couleurs naturelles. appareils Pioneer portant le logo t. Vous pouvez alors • Si aucune image n’apparaît, choisissez un autre type de signal commander l’appareil connecté en envoyant les signaux émis par vidéo numérique.
  • Seite 151: Utilisation De I/O Link.a

    Utilisation avec un autre appareil Utilisation de i/o link.A Le téléviseur plasma comporte trois fonctions typiques i/o link.A facilitant les connexions entre le téléviseur plasma et d’autres appareils audiovisuels. Vue de dos Lecture commandée par touche unique Le téléviseur plasma étant en veille, il se met automatiquement en service et fournit les images de la source audiovisuelle (par exemple, magnétoscope, lecteur de DVD).
  • Seite 152: Utilisation De L'interface Usb (Fonction Home Gallery)

    Utilisation avec un autre appareil Utilisation de l’interface USB Connexion d’un appareil USB Tenez le connecteur de l’appareil USB avec sa face supérieure (Fonction Home Gallery) dirigée sur le panneau avant, et insérez-le dans le port USB sur le côté du téléviseur plasma. Grâce à...
  • Seite 153: Home Gallery

    Utilisation avec un autre appareil • N’insérez ni ne retirez l’appareil USB immédiatement après la Lancement d’un écran de vignettes mise en ou hors service du système. Cela peut provoquer Après avoir sélectionné un dossier sur l’écran Home Gallery intial, l’endommagement des données qui se trouvent à...
  • Seite 154: Lancement Du Diaporama

    Utilisation avec un autre appareil P–: Si vous avez sélectionné “Auto” au cours de l’opération 8, utilisez / pour sélectionner “Intervalle(sec)” puis précisez la Affiche l’image précédente en écran normal ou en plein écran. durée d’affichage de chaque image au moyen de /. •...
  • Seite 155: Commande D'un Autre Appareil Avec Le Boîtier De Télécommande Fourni

    être commandés, partiellement ou totalement, avec le boîtier de télécommande fourni. DVD/ SELECT SOURCE TV STB DVR VCR PIONEER 1 (valeur par défaut) PIONEER 2 • Quand vous voulez commander un lecteur BD, sélectionnez le mode DVD/DVR. CANAL SATELLITE Préréglage des codes de fabrique HUMAX Appuyez sur SELECT du boîtier de télécommande pour...
  • Seite 157: Touches De Commande De Terminal (Stb)

    Utilisation avec un autre appareil Touches de commande de terminal (STB) En mode STB, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. P+/P– INPUT Appuyez sur ces touches pour accorder sur une chaîne de numéro supérieur ou inférieur.
  • Seite 158 REC STOP (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Appuyez sur ● et ■ en même temps pour arrêter l’enregistrement. Cette opération ne fonctionne que pour les graveurs de DVD/HDD (DVR) Pioneer et Sony. Remarque • Vous pouvez commander commander un lecteur BD dans le mode DVD/DVR.
  • Seite 159: Touches De Commande De Magnétoscope

    Utilisation avec un autre appareil Touches de commande de magnétoscope En mode VCR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. P+/P– INPUT Appuyez sur ces touches pour sélectionner les chaînes du tuner de télévision intégré...
  • Seite 160: Utilisation De La Commande Hdmi

    Avec le boîtier de télécommande du téléviseur plasma, vous pouvez d’affichage ou au lecteur connecté au téléviseur actionner des appareils Pioneer tels qu’un enregistreur, un lecteur, un système AV ou un convertisseur HD, qui prennent en charge les plasma. Pour plus de détails, reportez- fonctions de commande HDMI.
  • Seite 161: Connexions Pour La Commande Hdmi

    Utilisation de la commande HDMI Connexions pour la commande HDMI Panneau de commande sur écran Pour un système AV Quand vous faites des changements dans les connexions entre le Change le mode surround dans téléviseur plasma et le matériel qui prend en charge les fonctions Commande HDMI l’ordre de commande HDMI ou les réglages pour “Rég.
  • Seite 162 HDMI, charge les fonctions de commande HDMI et un lecteur/ reportez-vous au site Web Pioneer (voir le dos de couverture). enregistreur qui les prend en charge au téléviseur plasma, connectez le système AV à la prise DIGITAL OUT et à la prise AUDIO OUT du téléviseur plasma avec un câble numérique...
  • Seite 163: Réglage De La Commande Hdmi

    Vous pouvez sélectionner si la fonction est gardée pour le système AV Réglage entrée ENTRÉE4 Pioneer connecté même si le système est mis en veille pendant les Cmde mse h. s. Marche opérations de commande HDMI. (le réglage par défaut est “Arrêt”) Prêt p.
  • Seite 164 Remarque • Pour utiliser le mode convertisseur HD, un convertisseur HD Pioneer est nécessaire. Pour les dernières informations sur le convertisseur HD, reportez-vous au site Web Pioneer (voir le dos de couverture). Câble compatible HDMI • Lors de l’utilisation d’un convertisseur HD, il vous faut aussi (Câble HDMI portant la...
  • Seite 165: Utilisation Des Menus De Commande Hdmi

    Remarque HDMI • Pour utiliser les fonctions de commande HDMI, un enregistreur, un lecteur ou un système AV Pioneer qui prend en En sélectionnant et utilisant les menus de commande HDMI charge ces fonctions est nécessaire. correspondants, vous pouvez utiliser diverses fonctions avec •...
  • Seite 166: Utilisation De Télétexte

    Utilisation de télétexte Chapitre 14 Utilisation de télétexte Utilisation des fonctions télétexte Qu’est-ce que le télétexte ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d’information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Votre téléviseur plasma peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision Télétexte Teletext...
  • Seite 167: Affichage Des Vision Générale Top

    Utilisation de télétexte Affichage des Vision Générale TOP Au cours de la réception télétexte TOP, vous pouvez afficher les Pour afficher une information masquée, telle que la réponse à une éléments généraux de TOP. question d’un jeu, appuyez sur k. Appuyez une nouvelle fois sur k pour masquer l’information.
  • Seite 168: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Chapitre 15 Informations supplémentaires Guide de dépannage Anomalie Action corrective possible GÉNÉRAL • Absence d’alimentation. • Le cordon d’alimentation n’est-il pas débranché ? (Voir page 18.) • La touche a du téléviseur plasma est-elle en service ? (Voir page 20.) •...
  • Seite 169 Informations supplémentaires Anomalie Action corrective possible • Le son est sorti mais • Assurez-vous de ne pas avoir validé l’option “Arrêt Image” pour “Économie d’énergie”. Lorsque cette option est aucune image n’est sélectionnée, l’écran est désactivé: seul le son est sorti. Pour rétablir l’affichage de l’écran, appuyez sur toute touche autre que i + /i –...
  • Seite 170: Brochage Du Connecteur Mini D-Sub À 15 Broches

    à deux minutes puis rebranchez le téléviseur plasma. Si ceci ne résoud pas le problème, contacter un centre de service Pioneer. La liste des centres de service de chaque pays se trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir le dos de couverture) pour obtenir de plus amples informations.
  • Seite 171: Brochage De Prise Péritel

    Informations supplémentaires Brochage de prise péritel Divers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Prise péritel (INPUT 1) Sortie audio droite Entrée audio droite Sortie audio gauche...
  • Seite 172: Caractéristiques Techniques

    Informations supplémentaires Caractéristiques techniques Téléviseur plasma 60 po., Modèle: Téléviseur plasma 50 po., Modèle: Élément PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D Nombre de pixels 1920 x 1080 pixels 17 W + 17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) 17 W + 17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω )
  • Seite 173: Marques De Commerce

    • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. • Les noms de société ou d’organisme sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur société ou organisme respectif. Publication de Pioneer Corporation. © 2007 Pioneer Corporation.
  • Seite 174 WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den ACHTUNG: Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist Benutzer darauf hin, dass eine UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, Wartungsanweisungen in den Dokumenten...
  • Seite 175: Betriebsumgebung

    Die nachstehenden Symbole befinden sich auf am ACHTUNG Gerät angebrachten Aufklebern. Sie machen den Der -Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät Benutzer und das Wartungspersonal auf mögliche nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät Gefahren aufmerksam. vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
  • Seite 176 Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren.
  • Seite 177 Inhalt 12 Verwendung mit anderen Geräten ..58 Bildschirmschoner......44 Allgemeine Schnittstelle .
  • Seite 178: Wichtige Informationen Für Den

    Teile und Zubehörteile verwendet werden. Wenn andere Teile Der Plasma-Fernseher Pioneer PureVision PDP-LX608D/PDP-LX6080D/PDP- als der Fuß oder die Halterung von Pioneer verwendet werden, kann dies LX508D/PDP-LX5080D ist mit modernster Farbfiltertechnologie: Direktfarbfilter Instabilität und eventuell auch Verletzungen zur Folge haben. Wenn Sie - ausgestattet.
  • Seite 179: Kondenswasserbildung

    Bei längerem Nichtgebrauch des Produkts Vorsicht Durch längerzeitigen Nichtgebrauch können Funktionen des Produkts • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden beeinträchtigt werden. Schalten Sie das Produkt gelegentlich ein, und aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch den Eigentümer betreiben Sie es.
  • Seite 180: Nachbild Wegen Elektrischer Restladung

    Wichtige Informationen für den Anwender Vorsicht Einbrenner und Nachbilder Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten. Nachbild wegen elektrischer Restladung Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als eine Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer Restladung verursacht werden.
  • Seite 181: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verzerrungen verursacht werden. Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in 25. Der Plasma-Fernseher wiegt etwa 55,5 kg beim Modell PDP-LX608D/PDP- Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine LX6080D und etwa 38,3 kg beim Modell PDP-LX508D/PDP-LX5080D. Da das ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des...
  • Seite 182: Beim Installieren Zu Beachten

    Fuß, sofern Lautsprecher angebracht sind, ist abzusehen. verwendet werden: Rückansicht Hinweis (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) • Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original- Pioneer- Montagezubehör zu verwenden. • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für Personenverletzungen und Produktschäden, die sich auf den Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen Pioneer-Produkten zurückführen lassen.
  • Seite 183: Mitgeliefertes Zubehör

    Kapitel 3 Mitgeliefertes Zubehör Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör in der Verpackung enthalten ist. Anschlussstiftpositionsblatt (für die Montage des plasma-fernsehers an der Wand) (nur für das Modell PDP-LX608D/PDP-LX6080D) Fernbedienung Garantiekarte Mignonzelle (AA) x 2 (für die Fernbedienung) Bedienungsanleitung x 2...
  • Seite 184: Teilebezeichnungen

    STANDBY TIMER ON STANDBY TIMER Von der Unterseite des Displays gesehen Von der Vorderseite des Displays gesehen Die Buchsen an den Seitenverkleidungen sind den Modellen PDP-LX608D/ PDP-LX6080D und PDP-LX508D/PDP-LX5080D gemeinsam.  Taste (Diese Taste befindet sich unten an der Anzeige TIMER Seitenverkleidung des Plasma-Fernsehers beim Modell PDP- •...
  • Seite 185 11 12 13 14 * Die genaue Position der Anschlüsse entnehmen Sie dem Anschlusspositionsblatt, das sich neben dem Anschlussfach befindet. Die Buchsen auf der Rückseite sind den Modellen PDP-LX608D/PDP-LX6080D und PDP-LX508D/PDP-LX5080D gemeinsam.  11 Anschluss INPUT 1 (SCART) Taste Anschluss AC IN (Netzeingang)
  • Seite 186: Fernbedienung

    Teilebezeichnungen Fernbedienung Schaltet den Bildschirmmodus zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm um. P+/P-: TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal. In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten w / x : beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-Modus mit Videotext-Modus: Wählt eine Seite. der Taste SELECT gewählt worden ist.
  • Seite 187: Vorbereitungen

    • Wenn über dem Plasma-Fernseher kein ausreichender Freiraum besteht, erhält dieser zu wenig Belüftung und funktioniert nicht richtig. • Pioneer übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Schäden, die auf die unvorschriftsmäßige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften Betrieb bzw. den Umgestaltung des Geräts oder Naturkatastrophen zurückzuführen sind.
  • Seite 188: Vermeiden Eines Umkippens Des Plasma-Fernsehers

    Nenndurchmesser von 4 mm und einer Mindestlänge von mindestens (im Fachhandel erhältlich, 4 mm x 20 mm min.) 20 mm zu verwenden. (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) Schrauben Holzschraube Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rückseite, bevor Sie eine Holzschraube verwenden. Führen Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.
  • Seite 189: Grundlegende Anschlüsse

    Vorbereitungen • Schließen Sie ein 75-Ohm-Koaxialkabel (im Fachhandel erhältlich) an Vorsicht die ANT-Buchse an. • Der zu verwendende Tisch oder das zu verwendende Regal muss • Wenn die Einstellung “Spannungsversorgung” aktiviert ist, verwenden ausreichende Festigkeit zum Tragen des Plasma-Fernsehers haben. Sie eine Zimmerantenne mit Signalverstärker (5 V, 30 mA).
  • Seite 190: Anbringen Der Schnellverschlussklemmen An Der Haupteinheit

    Ferritkern gegen Verrutschen am Tisch zu sichern. Schnellverschlussklemmen bedarfsgemäß verwenden. Die Falls Sie dies nicht tun, entspricht der Plasma-Fernseher nicht den Abbildungen unten zeigen die Lage der Öffnungen an der Rückseite erforderlichen CE-Normen. des Plasma-Fernsehers. (PDP-LX608D/PDP-LX6080D) (PDP-LX508D/PDP-LX5080D) Ferritkern Kabelbinder Anbringen und Abnehmen der Schnellverschlussklemmen An Netzsteckdose Setzen Sie zum Arretieren der Klemme [1] in eine geeignete Öffnung an der Rückseite des Plasma-Fernsehers ein, und bringen...
  • Seite 191: Vorbereiten Der Fernbedienung

    Vorbereitungen Vorbereiten der Fernbedienung Wirkungsbereich der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Einlegen der Batterien Fernbedienungssensor unten rechts an der Vorderseite des Plasma-Fernsehers zu richten. Der Abstand der Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m nicht überschreiten, und ihr Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, oben und unten innerhalb von 30 Grad liegen.
  • Seite 192: Fernsehempfang

    Fernsehempfang Kapitel 6 Fernsehempfang • Auch bei Nichtgebrauch empfiehlt es sich nicht, den Plasma- Wichtig Fernseher vom Netz zu trennen. Im Standby-Modus empfängt der Plasma-Fernseher automatisch Signale der Elektronischen • Um Fernsehkanäle empfangen zu können, muss zunächst der ProgrammfŸhrung und des DTV Auto-Updates. eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden.
  • Seite 193: Kanäle Ändern

    Fernsehempfang Kanäle ändern Mit Hilfe von 0 bis 9 auf der Fernbedienung • Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 bis 9. Zum Beispiel: Kanäle können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das Drücken Sie 2 , um Kanal 2 (ein einstelliger Kanal) zu wählen. Bedienfeld auf der rechten Seite des Plasma-Fernsehers ändern.
  • Seite 194: Ändern Der Lautstärke- Und Toneinstellungen

    Fernsehempfang Ändern der Lautstärke- und In der Tabelle unten sind die verfügbaren Audiokanäle nach Programm-Audiotyp gezeigt. Toneinstellungen Einstellen   MONO Die Lautstärke können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das Bedienfeld auf der rechten Seite des Plasma-Fernsehers einstellen. Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO MONO...
  • Seite 195: Verwendung Der Multiscreen-Funktionen

    Fernsehempfang Verwendung der Multiscreen- Drücken Sie c, um den Anzeigemodus zu wählen. Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen Funktionen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm umgeschaltet. • Im Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus drücken Sie • Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung um die Position der beiden angezeigten Bildschirme ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der umzuschalten.
  • Seite 196: Standbild

    Fernsehempfang Standbild Hinweis • Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder von derselben Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene Eingangsquelle nicht gleichzeitig angezeigt werden. Wenn Sie einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie einen derartigen Versuch unternehmen, erscheint eine nachfolgend beschrieben vor.
  • Seite 197: Das Home-Menü

    Das Home-Menü Kapitel 7 Das Home-Menü Überblick über das Home-Menü (HOME MENU) Grundeinstellungen Autoinstallation Analog TV Konfigurieren Für AV-Programmquelle DTV-Konfigurierung HOME MENU Punkt Seite SCART-Ausgabe Bild AV-Wahl i/o link.A Kontrast Passwort Helligkeit Sprache Farbsättigung Home Gallery – Tint HDMI-Steuer. – Schärfe Profi-Einstellungen Für PC-Programmquelle...
  • Seite 198: Verwendung Des Home-Menüs

    Das Home-Menü Verwendung des Home-Menüs Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme der Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkrete Anleitungen finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den Beschreibungen der jeweiligen Funktionen. DVD/ SELECT SOURCE DVR VCR HOME MENU RETURN MENU ENTER...
  • Seite 199: Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 8 Vorbereitung Programmieren von Fernsehkanälen Hinweis • Über das Home-Menü können Sie die automatische Installation In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle jederzeit starten, z. B. nach Umzug in ein anderes Land. Führen Sie vor automatisch gesucht und programmiert werden können. dem Start der automatischen Installation bitte die folgenden Schritte aus.
  • Seite 200: Reduzieren Von Bildrauschen

    Vorbereitung Einstellen der Kindersicherung 11 Wählen Sie “TV-System” (/). 12 Wählen Sie ein TV-System (/). Sie können zwischen “Auto”, “PAL”, “SECAM” und “4.43NTSC” wählen. Fernsehkanäle, die durch die Kindersicherung geschützt sind, können weder abgestimmt noch betrachtet werden. 13 Wählen Sie “Speichern” (/). Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 von Reduzieren von 14 Wählen Sie “Ja”, “Ja (Liste)”...
  • Seite 201: Eingeben Von Fernsehkanalnamen

    Vorbereitung Eingeben von Fernsehkanalnamen Sortieren von voreingestellten Fernsehkanälen Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu fünf Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später die Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Reihenfolge Programmwahl erleichtern. programmierter Fernsehkanäle zu ändern. Drücken Sie HOME MENU.
  • Seite 202: Einstellen Der Sprache

    Vorbereitung Einstellen der Sprache Für AV-Programmquelle Punkt Beschreibung Wählen Sie unter 17 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z. B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, OPTIMAL Die Helligkeit der Anzeige wird automatisch in Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Griechisch, Finnisch, Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch, Tschechisch, Polnisch und Wiedergabebereichs eingestellt.
  • Seite 203: Grundlegende Bildeinstellungen

    Vorbereitung Grundlegende Bildeinstellungen Für AV-Programmquelle Taste  Taste  Punkt Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption (außer DYNAMISCH) ein. Kontrast Zum Vermindern des Zum Erhöhen des Kontrasts Kontrasts Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Bild” (/, dann ENTER). Helligkeit Zum Vermindern der Zum Erhöhen der...
  • Seite 204: Erweiterte Bildeinstellungen

    Vorbereitung Erweiterte Bildeinstellungen Verwendung des Intelligent-Modus Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Verwendung von Der Plasma-Fernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche PureCinema. Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. Einzelheiten zu diesen Wählen Sie “Intellig.-Modus” (/, dann ENTER). Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen. Wählen Sie den gewünschten Parameter (/, dann ENTER).
  • Seite 205: Verwendung Der Farbtemperatur

    Vorbereitung • Sie werden eher eine Feineinstellung vornehmen wollen. Hierzu wählen Sie zuerst “Manuell”, dann halten Sie ENTER länger als drei Sekunden gedrückt. Die Anzeige für manuelle Einstellung Führt die Kompensation so durch, dass optimale erscheint. Fahren Sie dann mit Schritt 7 fort. Bildkontrasteigenschaften erhalten werden Wählen Sie einen Einstellpunkt (/, dann ENTER).
  • Seite 206: Verwendung Von Farbmanagement

    Vorbereitung Verwendung von Farbmanagement Beseitigen von Bildrauschen Drücken Sie HOME MENU. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Bild” (/, dann ENTER). Wählen Sie “Bild” (/, dann ENTER). Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (/, dann ENTER). Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (/, dann ENTER). Wählen Sie “Farbeinstellungen” ( /, dann ENTER). Wählen Sie “Rauschunterdrück.”...
  • Seite 207: Verwendung Des 3Dyc- Und Des I-P-Modus

    Vorbereitung Vergleich der Bildeinstellungen auf Verwendung des 3DYC- und des I-P-Modus dem Bildschirm Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Bild” (/, dann ENTER). Während der Durchführung der Bildeinstellungen können Sie sich schnell das Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (/, dann ENTER). in demselben Parameter eingestellte vorherige Bild ansehen, so dass Sie die Bilder leicht vergleichen und die bevorzugte Bildqualität wählen können.
  • Seite 208: Toneinstellungen

    Vorbereitung Toneinstellungen Klangeffekt Sie können einen der folgenden Effekte wählen: SRS FOCUS, SRS oder SRS TruBass. Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren Wünschen anpassen. Drücken Sie HOME MENU. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption Wählen Sie “Ton”...
  • Seite 209: Tonempfang Vom Nebenbildschirm Über Kopfhörer

    Vorbereitung Tonempfang vom Nebenbildschirm Energiesparmodi über Kopfhörer Die Energiesparfunktion macht Ihnen das Stromsparen einfach. Bei Anschluss eines Kopfhörers kann Ton vom Nebenbildschirm im Energiesparmodus Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-Modus mitgehört werden; Ton Zur Senkung des Stromverbrauchs stehen Ihnen drei vom Hauptbildschirm wird über die Lautsprecher ausgegeben. Um Energiesparmodi zur Verfügung.
  • Seite 210: Kein Signal -Aus

    Vorbereitung Kein Signal -aus- (nur AV-Signalquelle) Energiemanagement (nur PC-Signalquelle) Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus, wenn 15 Schaltet das System automatisch in den Bereitschaftsmodus, Minuten lang kein Signal erhalten wird. wenn vom PC kein Signal empfangen wird. Drücken Sie HOME MENU. Drücken Sie HOME MENU.
  • Seite 211: Wiedergabe Von Dtv-Programmen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Kapitel 9 Wiedergabe von DTV-Programmen DTV-Programme betrachten • Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch der Bildschirmschoner, wenn länger als drei Minuten keine Bedienung erfolgt. Digital-TV (DTV) ersetzt nicht nur die herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet darüber hinaus ein breiteres Betrachten eines Kanalbanners Programmangebot, eine bessere Bildqualität und verschiedene Ein Kanalbanner enthält Programmnamen, Programm-Start-/...
  • Seite 212: Neukonfigurierung Der Dtv-Kanaleinstellungen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Betrachten von Untertiteln Ersetzen bestehender Kanäle Im DTV-Modus können Sie Untertitel durch Drücken von [ ein- Durch das folgende Verfahren werden die momentanen DTV- und ausschalten. Kanaleinstellungen zunächst verworfen, dann wird nach empfangbaren Kanälen gesucht, und die Kanalkonfigurierung wird von Neuem durchgeführt. Untertitel ein Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 in Neuwahl eines Landes.
  • Seite 213: Signalstärke Prüfen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Signalstärke prüfen Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Signalstärke prüfen. Sie können bei jedem einzelnen TV-Programm die Signalstärke und Wählen Sie “Auf Werkseinstellungen zurücksetzen” (/, dann ENTER). Signalqualität kontrollieren. • Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Drücken Sie HOME MENU. Durch Drücken von “OK”...
  • Seite 214: Aktivieren Der Favoritenfunktion

    Wiedergabe von DTV-Programmen Wenn Sie mit allen Einstellungen fertig sind, ist noch an Hinweis Folgendes zu denken. • Wenn Sie einen Kanal als Favoritenkanal gespeichert haben, • Mit “Autom. Überspringen” können Sie “Gruppen” von Diensten wie lesen Sie unter Aktivieren der Favoritenfunktion nach, und Radio und Textdaten überspringen.
  • Seite 215: Wählen Eines Digital-Audioformats

    Wiedergabe von DTV-Programmen Wählen eines Digital-Audioformats Verwendung von Software-Aktualisierung Zum Umschalten zwischen dem PCM- und dem Dolby-Digital- Diese Funktion führt Download und Aktualisierung der System- Audioformat gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Software zum vorgegebenen Zeitpunkt durch. Drücken Sie HOME MENU. Verwendung der automatischen Aktualisierung Wählen Sie “Grundeinstellungen”...
  • Seite 216: Update-Zeit Einstellen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Update-Zeit einstellen MHEG-Anwendungen verwenden (nur Großbritannien) Einige Stationen strahlen Programme mit MHEG-codierten Sie können die Zeit einstellen, zu der der Plasma-Fernseher täglich eine Multimedia-Elementen (MHEG = Multimedia and Hypermedia automatische Aktualisierung durchführt. Zur Verwendung dieser Funktion Expert Group) für interaktives DTV aus. ist zunächst “Auto Aktualisierung”...
  • Seite 217: Allgemeine Schnittstelle

    Anbieter und damit eine begrenzte Spanne an Kanälen geeignet ist. Smart-Card Hinweis • CA-Module und Smart-Cards sind bei Pioneer nicht inbegriffen und auch nicht als Sonderzubehör erhältlich. Anzeigen von Informationen zum eingesetzten Belassen Sie die Karte nach dem Einsetzen permanent im Schacht.
  • Seite 218: Elektronische Programmführung (Epg) Verwenden (Nur Dtv)

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Kapitel 10 Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) EPG-Anzeigeformat Programminformation Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten TV-Programme und Detailinformationen über einzelne Programme an. Sie ermöglicht darüber hinaus einfaches Wählen und Aufrufen des gewünschten Programms. Der EPG-Bildschirm umfasst Programminformation, Kanalliste und Allgemeine Programmliste.
  • Seite 219: Über Epg

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Über EPG • Zum Verlassen der Detail-Informationsanzeige drücken Sie p erneut (oder RETURN). Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Sendeplan von 13:40 - 14:05 ************ digitalen TV-Programmen einsehen, die gewünschten ************* Informationen ansehen und/oder Programme wählen. ************************** HOME MENU RETURN...
  • Seite 220: Timer Manuell Programmieren

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) • Wählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat (dann • Bei durch das CA-Modul eingeschränkter Betrachtung ist ENTER oder GRÜN): Das Programm kann für die Aufnahme/ Aufnahme eventuell nicht möglich. Betrachtung eingestellt werden. Timer manuell programmieren Über das Menü...
  • Seite 221: Menü-Übersicht

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Menü-Übersicht Hinweis Nach folgender Anleitung können Sie ein vorprogrammiertes Programm über das Menü ändern bzw. löschen. • Die vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung startet sofort, wenn das Vorprogrammieren weniger als drei Minuten vor Drücken Sie HOME MENU. Programmstart erfolgt.
  • Seite 222: Andere Praktische Epg-Funktionen

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Andere praktische EPG-Funktionen EPG-Suche Drücken Sie GELB bei angezeigtem EPG-Bildschirm Nachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen zum (Programmliste, Detailinformationen und Suchergebnisse). effektiveren und schnelleren Navigieren im EPG-Bildschirm. Wählen Sie “Datum” (/). EPG-Springen Datum So.12.Sept Drücken Sie ROT bei angezeigtem EPG-Bildschirm Zeit...
  • Seite 223: Praktische Einstellmöglichkeiten

    Praktische Einstellmöglichkeiten Kapitel 11 Praktische Einstellmöglichkeiten Über die Menüs “Weiterführende Einstellungen” Umschalten des vertikalen Aktivierungsmodus Das Menü “Weiterführende Einstellungen” besteht aus zwei (nur AV-Programmquelle) Bildschirmen. Drücken Sie im gewählten Menü die Taste / wiederholt, um zwischen Bildschirm 1 und Bildschirm 2 Sie können den gewünschten Aktivierungsmodus entsprechend umzuschalten.
  • Seite 224: Automatisches Einstellen Der Bildposition Und -Breite (Nur Pc-Programmquelle)

    Praktische Einstellmöglichkeiten Automatisches Einstellen der Bildposition Wählen eines Eingangssignaltyps und -breite (nur PC-Programmquelle) Nachdem an INPUT 1, INPUT 2 oder INPUT 3 Anschlüsse vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der Videosignale an, Verwenden Sie die automatische Einstellung zur Bestimmung der Position die von den angeschlossenen Geräten zu erwarten sind.
  • Seite 225: Tv-System-Einstellung

    Praktische Einstellmöglichkeiten TV-System-Einstellung Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen für Falls ein Bild nicht deutlich angezeigt wird, wählen Sie ein anderes TV-System (z. B. PAL, NTSC). den Typ der momentan empfangenen Videosignale umzuschalten. Mit jedem Druck auf f wird die Einstellung umgeschaltet. Drücken Sie HOME MENU.
  • Seite 226: Automatisches Wählen Einer Bildschirmgröße

    Praktische Einstellmöglichkeiten AV-Programmquelle PC-Programmquelle Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis • Wenn das Bildschirmformat automatisch nicht korrekt gewählt wird, stellen Sie es manuell auf ein geeignetes Format um. • Wenn das Videosignal keine Informationen zum Seitenverhältnis enthält, kann diese Funktion nicht verwendet KINO VOLL 14:9 werden, selbst wenn Sie “Natürlich”...
  • Seite 227: Ändern Der Helligkeit An Beiden Bildschirmseiten (Seitenmaske)

    Praktische Einstellmöglichkeiten Ändern der Helligkeit an beiden Hinweis Bildschirmseiten (Seitenmaske) • Diese Funktion wird deaktiviert, wenn “OPTIMAL” in Menü “AV- Wahl” gewählt ist. Bei Wahl des Bildschirmformats 4:3, VOLL 14:9 oder KINO 14:9 • Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn PC-Signale kann die Helligkeit der grauen Seitenmasken an den beiden empfangen werden.
  • Seite 228: Videomuster

    Praktische Einstellmöglichkeiten Videomuster Verwendung eines Passworts Sie können den Videomuster-Bildschirm anzeigen, mit dessen Hilfe Das Plasma-Fernsehgerät ist mit einer Kindersicherungsfunktion Sie auch eventuell auftretende Nachbilder beseitigen können. ausgestattet, um zu verhindern, dass sich Kinder für sie ungeeignete Programme ansehen können. Sie müssen ein Drücken Sie HOME MENU.
  • Seite 229: Ändern Des Passworts

    Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt. Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist PDP-LX608D/PDP-LX6080D/ Wenn die Meldung “Ihr Passwort eingeben.” angezeigt wird, PDP-LX508D/PDP-LX5080D drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung, und Passwort-Nr.:...
  • Seite 230: Verwendung Mit Anderen Geräten

    Verwendung mit anderen Geräten faKapitel 12 Verwendung mit anderen Geräten DVD-Wiedergabe Der Plasma-Fernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD- Für die Wiedergabe eines DVD-Bilds drücken Sie INPUT 2 an der Spieler, Spielekonsole, Personalcomputer und Camcorder. Fernbedienung oder INPUT am Plasma-Fernseher, um “EINGANG 2”...
  • Seite 231: Anschließen Eines Videorecorders

    Schlüssel für WYSIWYR enthalten. problemlos zeitverschobene Wiedergabe genießen. • Wenn Sie die Wiedergabetaste am Videorecorder drücken, schaltet Die folgende Abbildung geht davon aus, dass ein Pioneer DVR- sich die Anlage automatisch aus dem Bereitschaftsmodus heraus ein 940HX-S am Plasma-Fernseher angeschlossen ist, sodass eine und zeigt ein Videorecorder-Bild an.
  • Seite 232: Schalten Des Scart-Ausgangs

    Verwendung mit anderen Geräten Anschließen einer Spielekonsole oder • Wenn Sie mit den Anschlüssen und Einstellungen fertig sind, können Sie die zeitverschobene Wiedergabe mit dem DVD/ eines Camcorders HDD-Recorder (DVR) durchführen. Sie können auch den Doppelbildschirm- oder den Bild-in-Bild-Modus wählen, um Bilder von der DTV-Eingangsquelle und einer externen Zum Anschließen einer Spielekonsole, eines Camcorders oder Eingangsquelle (INPUT 2 im obigen Anschlussbeispiel), mit der...
  • Seite 233: Anschließen Eines Personalcomputers

    Verwendung mit anderen Geräten Anschließen eines Personalcomputers Computer-Kompatibilitätstabelle Auflösung Frequenz Verwenden Sie die PC-Buchsen zum Anschließen eines Personalcomputers. 720 x 400 70 Hz 640 x 480 (VGA) 60 Hz Hinweis 800 x 600 (SVGA) 60 Hz • Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel. 1280 x 720 60 Hz Rückansicht...
  • Seite 234: Verwendung Des Hdmi-Eingangs

    Verwendung mit anderen Geräten Verwendung des HDMI-Eingangs Tieffarbenunterstützung Tieffarbe bezeichnet die Farbtiefe, die die Bit-Anzahl angibt, welche für die Wiedergabe eines einzigen Bildpunkts im Bitmap-Bild Die Buchsen INPUT 1, INPUT 3 und INPUT 4 sind HDMI-Buchsen, an erforderlich ist. Außer den herkömmlichen Signalen vom Typ RGB/ denen digitale Bild- und Tonsignale eingegeben werden können.
  • Seite 235: Aktivierung Der Hdmi-Buchse

    Verwendung mit anderen Geräten Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 4: Punkt Beschreibung Video (Vorgabe) Wählen Sie normalerweise diese Option, außer für einen PC-Anschluss Wählen Sie diese Option, wenn ein PC an die HDMI-Eingangsbuchse angeschlossen ist Rückansicht Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Vorsicht •...
  • Seite 236: Beschreibung

    Schließen Sie die Steuerkabel zwischen dem Plasma-Fernseher Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen Farbe führt. und anderen Pioneer-Geräten an, die das t Logo aufweisen. Sie • Wenn kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Typ für die können das angeschlossene Gerät bedienen, indem Sie Befehle digitalen Videosignale vor.
  • Seite 237: Verwendung Von I/O Link.a

    Verwendung mit anderen Geräten Verwendung von i/o link.A Der Plasma-Fernseher enthält drei typischte i/o link.A-Funktionen für den problemlosen Anschluss von anderen AV-Geräten am Plasma-Fernseher. Direkter Anschluss Rückansicht Während der Plasma-Fernseher auf der Bereitschaftsmodus geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und beginnt mit der Wiedergabe der Bilder von AV-Programmquellen (z.
  • Seite 238: Wiedergabe Über Eine Usb-Schnittstelle (Funktion Galerie Home)

    Verwendung mit anderen Geräten Wiedergabe über eine USB-Schnittstelle Anschließen eines USB-Geräts Halten Sie den Anschlussstecker des USB-Geräts mit der Oberseite (Funktion Galerie Home) in Richtung Frontplatte, und führen Sie ihn dann in den USB-Port ein, der sich an der Seite des Plasma-Fernsehers befindet. JPEG-Bilder, die mit einer Digital-Standbildkamera aufgenommen •...
  • Seite 239: Home Gallery-Startanzeige

    Verwendung mit anderen Geräten • Unmittelbar nach dem Ein- oder Ausschalten des Systems darf Abrufen einer Miniaturbildanzeige kein USB-Gerät angeschlossen oder abgetrennt werden. Wenn ein Ordner in der Home Gallery-Startanzeige gewählt wird, werden Anderenfalls können die Daten im Speicher beschädigt werden. die im Ordner abgelegten Bilder im Miniaturbild-Format angezeigt.
  • Seite 240: Grün

    Verwendung mit anderen Geräten Wenn Sie in Schritt 8 “Auto” gewählt haben, drücken Sie / , um “Intervall (Sek.)” zu wählen, und bestimmen die Zeigt das vorherige Bild in normaler oder Vollbildgröße an. Anzeigedauer für die einzelnen Bilder dann mit /. •...
  • Seite 241: Steuerung Anderer Ausrüstung Mithilfe Der Mitgelieferten Fernbedienung

    überhaupt nicht steuern. DVD/ SELECT SOURCE TV STB DVR VCR PIONEER 1 (Werksvorgabe) PIONEER 2 • Um einen BD-Player zu steuern, wählen Sie den DVD/DVR-Modus. CANAL SATELLITE Programmieren von Herstellungscodes HUMAX Drücken Sie SELECT auf der Fernbedienung, um je nach Ausrüstung STB, DVD/DVR, oder VCR zu wählen.
  • Seite 243: Stb (Set-Top Box)-Steuertasten

    Verwendung mit anderen Geräten STB (Set-Top Box)-Steuertasten Im STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. P+/P– INPUT Zum Abstimmen eines höheren oder niedrigeren Kanals. RETURN Bei DVD-Menüanzeige drücken, um auf die vorige Bildschirmanzeige zurückzuschalten.
  • Seite 244 6, 13 REC STOP (nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Drücken Sie ● und ■ gleichzeitig, um die Aufnahme zu stoppen. Dies gilt nur für DVD/HDD-Recorder (DVR) von Pioneer und Sony. Hinweis • Sie können einen BD-Player im DVD/DVR-Modus steuern. • Der DVD-Player, DVD/HDD-Recorder (DVR) und BD-Player...
  • Seite 245: Vcr-Steuertasten

    Verwendung mit anderen Geräten VCR-Steuertasten Im VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. P+/P– INPUT Zur Wahl von TV-Tuner-Kanälen am VCR. F (PAUSE/STANDBILD) Setzt Pausen und Standbilder. ● (AUFNAHME) Startet die Aufnahme. SOURCE a INFO Ein- und Ausschalten des Videorecorders.
  • Seite 246: Verwendung Der Hdmi-Steuerung

    Verwendung der HDMI-Steuerung Verwendung der HDMI-Steuerfunktionen Verwendbar Funktion Beschreibung e Geräte Sie können solche Pioneer-Geräte, wie Recorder, Player, AV-System oder Sprachenein Die Informationen zur Display-Menüsprache Recorder/ HD AV Converter, die die HDMI-Steuerfunktionen unterstützen, mithilfe der stellung werden zum Recorder oder Player Player Fernbedienung des Plasma-Fernsehers steuern.
  • Seite 247: Für Ein Av-System

    Verwendung der HDMI-Steuerung Durchführung der HDMI-Anschlüsse Bildschirm-Steuertafel Für ein AV-System Wenn Sie die Anschlüsse zwischen dem Plasma-Fernseher und Schaltet den Surround-Modus der den Geräten, die die HDMI-Steuerfunktionen unterstützen, oder HDMI-Strg. Reihe nach um den Einstellungen für “HDMI-Strg. Einst” ändern, gehen Sie wie ...
  • Seite 248: Anschließen Eines Dvd-Recorders

    • Wenn Sie ein AV-System, das die HDMI-Steuerfunktionen nicht • Weitere Informationen zu den Geräten, die die HDMI- unterstützt, und einen Player/Recorder, der die HDMI- Steuerfunktion unterstützen, finden Sie auf der Pioneer Website Steuerfunktionen unterstützt, an den Plasma-Fernseher (siehe Rückendeckel).
  • Seite 249: Einstellung Der Hdmi-Steuerung

    Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. HDMI-Strg. Einst Wahl des Status “Ton halten-Status” Sie können wählen, ob die Funktion für das angeschlossene Pioneer AV- Eingabeeinst. EINGANG 4 System gehalten wird oder nicht, selbst wenn das Gerät während der Ausschaltsteuer.
  • Seite 250 EINGANG des Plasma-Fernsehers übertragen. (HDMI-Kabel mit HDMI- Markierung) Hinweis • Ein Pioneer HD AV Converter ist erforderlich, um den HD AV Converter-Modus zu verwenden. Aktualisierten Informationen HDMI-taugliches Kabel zum HD AV Converter finden Sie auf der Pioneer Website (siehe (HDMI-Kabel mit HDMI- Rückendeckel).
  • Seite 251: Verwendung Der Hdmi-Steuermenüs

    Hinweis • Um die HDMI-Steuerfunktionen verwenden zu können, ist ein Sie können die verschiedenen Funktionen des angeschlossenen Pioneer Recorder, Player oder AV-System erforderlich, der bzw. Pioneer Recorders, Players oder AV-Systems verwenden, der bzw. das die HDMI-Steuerfunktionen unterstützt. das die HDMI-Steuerfunktionen unterstützt, indem Sie die •...
  • Seite 252: Verwendung Von Videotext

    Verwendung von Videotext Kapitel 14 Verwendung von Videotext Verwendung der Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Manche Sender strahlen Videotextinfos und –Entertainment aus, die von entsprechend ausgerüsteten Fernsehgeräten empfangen werden können. Ihr Plasma-Fernseher empfängt Videotext-Signale, die von TV-Sendern ausgestrahlt werden, und decodiert sie in ein Videotext graphisches Format, damit sie angezeigt werden können.
  • Seite 253: Anzeigen Der Top Übersicht

    Verwendung von Videotext Anzeigen der TOP Übersicht Bei Empfang von TOP-Videotext können Sie eine TOP Übersicht Damit verborgene Informationen, wie etwa die Antwort zu einer lesen. Quizfrage, angezeigt werden, drücken Sie k. Drücken Sie k erneut, um die Informationen wieder auszublenden.
  • Seite 254: Zusäzliche Informationen

    Zusäzliche Informationen Kapitel 15 Zusäzliche Informationen Fehlerdiagnose Problem Lösungsansätze ALLGEMEIN • Kein Strom. • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 18.) • Wurde a am Plasma-Fernseher eingeschaltet? (Siehe Seite 20.) • Das System lässt sich nicht • Prüfen Sie, ob Sie Tasten 0 bis 9 oder a an der Fernbedienung betätigt haben. (Siehe Seite 20.) einschalten.
  • Seite 255 Zusäzliche Informationen Problem Lösungsansätze • Tonausgabe, aber kein Bild. • Überprüfen Sie, ob Sie “Bild Aus” für “Energiesparmodus” gewählt haben. Wenn diese Option gewählt ist, wird der Bildschirm deaktiviert; nur der Ton wird ausgegeben. Zum Wiederherstellen der Bildschirmanzeige drücken Sie eine beliebige Taste außer i + /i – oder e. (Siehe Seite 37.) •...
  • Seite 256: Signalbelegung Der 15-Poligen Mini-D-Sub-Steckbuchse

    Minuten lang, und stecken Sie den Netzstecker des Plasma-Fernsehers dann erneut in die Wandsteckdose ein. Falls das Problem auf diese Weise nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an eine Pioneer-Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgelistet. Oder Sie können auch die Pioneer-Website (siehe Rückendeckel) auf Kontaktinformationen überprüfen.
  • Seite 257: Scart-Anschlussbelegung

    Zusäzliche Informationen SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 SCART (INPUT 1) Ausgang Audio, rechts Eingang Audio, rechts Ausgang Audio, links...
  • Seite 258: Technische Daten

    Zusäzliche Informationen Technische Daten 60-Zoll Plasma-Fernseher, Modell: 50-Zoll Plasma-Fernseher, Modell: Punkt PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D Anzahl der Pixel 1920 x 1080 Pixel 17 W +17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) 17 W +17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) Audio-Verstärker...
  • Seite 259: Abmessungen

    • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. • Namen der erwähnten Firmen oder Institutionen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2007 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 260 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B_En Published by Pioneer Corporation.

Diese Anleitung auch für: